Észak-Magyarország, 1998. június (54. évfolyam, 127-151. szám)

1998-06-22 / 144. szám

1998. június 22., hétfő Szolgáltatás / Szólástér 15 ORVOSI ÜGYELET ________ Mi skolc, központi gyermekorvosi ügyelet: 412-572 Felnőtt orvosi és fogászati ügyelet: 412-355, Arany János utca 37. és 379-238, Első utca 1. Baleseti ügyelet: mindhárom kórházban LELKISEGÉLY Telefonos lelkisegély-szolgálatok: 46/333-000 este 7-től reggel 7-ig 46/323-888 (éjjel-nappal, olykor délelőtt nem) 46/323-262 (éjjel-nappal, olykor délelőtt nem) 48/313-333 hétköznap délután 4-től reggel 6-ig, hétvégén egész nap KARITATÍV ________ Mag yar Vöröskereszt, miskolci hajléktalangondozó központ, Miskolc, Baross Gábor u. 13-15., tel: 46/412-816 (szociális információs/tanácsadó szolgá­lat, éjjeli menedékhely este 6-tól reggel 6-ig, átme­neti szálló, nappali melegedő reggel 8-tól délután 4-ig, ingyenes népkonyha déltől 1-ig, ruhaosztás hétfőnként 8 és 10 között, utcai étkeztetés) Magyar Máltai Szeretetszolgálat, miskolci központ, Miskolc, Árpád u. 126., tel: 46/370-008 (átmeneti szállás, ingyenkonyha hétköznap déltől 1-ig, moz­gássérült gyerekek szállítása kisbusszal, ruhabegyűj­tés és -osztás, élelmiszerosztás, orvosi és jogi tanács­adás, tejosztás kedd-péntek 8-11) Magyar Ökumenikus Szeretetszolgálat szociális központja, Miskolc, Baross Gábor u. 13-15., tel: 46/328-045 (hétfőn reggel 8-10 ruhasegélyezés; hét­főn 13-15.30, szerda 9-15 és csütörtök 9-15.30 csa­ládsegítés, szociális tanácsadás) Napfényt az Életnek Alapítvány, hajléktalanok és szegények mentálhigiénés háza, Miskolc, Baross Gá­bor u. 13-15. (nappali melegedő, orvosi rendelő haj­léktalanoknak, utcai gondozószolgálat) Szociális Szolgáltató Központ, Kazincbarcika, Má­tyás Király u. 56., tel: 48/310-668, 311-256 (éjjeli me­nedék, nappali melegedő) Magyar Máltai Szeretetszolgálat, Mezőkövesd, Má­tyás Király u. 121., tel: 49/411-706 (éjjeli menedék, átmeneti szállás) Esély Gondozóház, Ózd, Óvoda út 13., tel: 48/471- 322 (átmeneti szállás, nappali melegedő, szenve­délybetegek nappali otthona, utcai gondozószolgá­lat) Magyar Máltai Szeretetszolgálat, Gondviselés Háza, Ózd, Alkotmány u. 5., tel: 48/471-730 Férfi hajléktalanszálló, Sárospatak, Hunyadi u. 101., tel: 47/311-222 Városi Családsegítő Központ, hajléktalanok átme­neti szállása, Tiszaújváros, Szederkényi u. 2. tel: 49/341-690 további szociális tanácsadók: Edelény: Családsegítő és Nevelési Tanácsadó, István kir. u. 58., tel: 48/341-634 Sátoraljaújhely: Zempléni Családsegítő Egyesület, Báthory u. 2., tel: 47/321-705 Sátoraljaújhely: Magyar Máltai Szeretetszolgálat, Báthory u. 2., tel: 47/321-705 irtnil.21.-IV.20. Annak a bizonyos mérlegnek a nyelve, amit tegnap készített, ugyancsak ingadozik. Jócskán kileng jobb­ra is, balra is. Az igazi mérlegek csak nagy súlyokkal viselkednek így. SrtMV.21.-V. 20. _____________________ Á munka általában teher, de nagyon sokszor meg­könnyebbülés is. Nemcsak elfoglaltságot, de bizton­ságérzetet is tud nyújtani, hiszen az ember azt csi­nálja, amihez állítólag ért. ttV. 21. -VI. 21. ______________________ A ddig halasztgatott valamit, hogy kifutott az idő­ből. Ez, lehet a szabadságra menes, vagy egy terve­zett utazás, amit most már egyre nehezebb megva­lósítani. ■C VI. 22. -VII. 22. _______ A míg máskor a sokadaiom nincs kedvére, most a ba­rátok, munkatársak hiánya zavarja. Sokan időlege­sen, mások végleg eltűntek valóban, de nem ezek­től érzi magányosnak magát. Wf VII. 23.- Vili. 23.__________________ K issé elbizonytalanodott, mert nem kap visszajelzé­seket vitézi, hódító tetteivel kapcsolatban. A helyzet egyáltalán nem fenyegető, csak az ön mércéje szerint. *7 Vili. 24. - IX. 23._____________________ Önnek nem okoz nehézséget szétválasztani az ér­zelmet az értelemtől, csak Később ugyanilyen könnyedén összezavarja. Az eszére hallgat ugyan, de a szíve szerint cselekszik. W IX. 24. - X. 23._______________ __ Ö nnek néha jó mentség az időjárás. Ügy viselkedik, mint a horgászok. Ha szél van, az a baj, ha nincs, ak­kor meg azért nincs kapás. Szóval keressen valami más mentséget. X. 24. - XI. 22.______________________ Ő szinte kérdésre nem felelet a kertelés. Öntől kü­lönben is megszokták a nyílt beszédet. Ahogy ma kerülgeti a forró kását, könnyen a közepében talál­hatja magát. XI. 23.-XII. 21._____________________ M a ugyanúgy kaphat jó hírt, mint rosszat. Ez attól is függ,"hogy mit tart ennek vagy annak. Szerencsére akár­hogy ítéli meg, nagy befolyással nem lesz az életére. rtt XII. 22. - I. 20. ____________________ V an úgy, hogy ha az ember takargat valamit, bűn­részessé válik. Ami tovább komplikálhatja a helyze­tet, hogy előfordul, hogy ezt még szívesen is teszi. 1.21.-II. 20. ____________ M a olyan régi ismerősével találkozhat, aki mindig jó hatással volt önre. Most is hasznos gondolatokat ül­tethet el a fejében, pedig az illető nem is kertész. 5511.21.-III. 20. Olyan nagy a hiányérzete, hogy az apró-cseprő sike­rek egyáltalán nem tudják ezt pótolni. Sajnos, a kis cselekedeteknek csak ilyen apró hozadéka lehet.-----1_____ Munka nélkül A munkanélküliségről nem le­het nem beszélni. Befolyásolja a gyermekvállalást, az életminősé­get, a válások és öngyilkossá­gok, valamint a tartósan dep­resszióban szenvedők számát. Ha a munkaképes középkorú embernek nincs munkája, három generáció megy tönkre. Ő maga, a gyermekei és szülei. Testileg és lelkileg is. Akkor pedig mehe­tünk orvoshoz, pszichológushoz, amihez szintén szükség lenne rendes Fizetésre, mert ez is pénz­be kerül és a gyógyszer is drága. Persze vannak átképző tanfolya­mok. Munkát viszont csak az biztosítana, ha univerzális trak­torrá képeznének át minket, mert abból igazán kevés van a mezőgazdaságban. A gyorstalpa­ló tanfolyamok sokba kerülnek az államnak, de egy szempontból nagyon praktikusak. Kitolódik vele a segélyezés ideje, s ezért népszerűek. Értéke: egy újabb okmány, amivel újra kezdhető a hiábavaló talpalás. Véleményem szerint nem lég­várak, hanem konkrét munka­helyek számára kellene átképez­ni a munkanélkülieket. Az így megmaradó pénzen be lehet csa­logatni egy-két IBM-hez hasonló nagyságú multicéget. Ki bánja, hogy zsákmányoljon ki minket, csak legyen már munkahely. No, de hogy jönne ide a „multi”, mikor az új autópálya Miskolcot érintő szakasza 2007. december 31-ig épül meg. (Az M3-on ellenben autópályadíj már jövő év januárjától lesz - ha csak az új kormány nem vál­toztat a jelenleg érvényes elha­tározáson.) Több város polgár- mestere kormánytámogatást kért a regionális repülőterek be­indításához. Miskolc nincs kö­zöttük. A fentiek eredményét már olvastam az Észak-Magyar- ország április 11-i számában: „a 2004-es labdarúgó Eb helyszínei között Miskolc már biztos nem lesz. A helyszínek kiválasztásá­nál figyelembe vették a közutak, Munkahelyekre lenne szükség... Fotó: Vajda János vasút, reptér meglétét, állapotát, a szállodai szobák számát.” Ezekre kellene összpontosíta­ni kormánypénzeket, mert ha mindez már meglenne, akkor is beletelik pár évbe, míg beindul­na a fejlődés. A mezőgazdaságban régen munkaegységben számoltak. Ma be lehetne vezetni mérőegység­ként a munkanélküli egységet. Ezzel mérni miniszteri, képvise­lői fizetéseket, a megélhetés, a lakások árát, hogy mindenki tudja, miről van szó. Borsodban hatvanezer a re­gisztrált munkanélküli. És meny­nyi a nem regisztrált? Nem értem, hogy „esik” ki valaki a számítógépből, ha már juttatásra nem jogosult, de to­vábbra sincs munkahelye? Ő már nem adat, vagy nem em­ber? Az új nyugdíjtörvény - az életkor kitolódásával - a jövőre nézve elvileg helyes, csak gya­korlatilag helytelen. Mi lesz az előnyugdíjra nem jogosult gene­rációval, akivel már a magán- biztosító sem köt szerződést? Mert ha nincs munkahely, nem nő a munkaviszony éveinek szá­ma és nincs kereset. Ezek szab­ják meg a nyugdíj mértékét és az előnyugdíjazás lehetőségét. Már most képezzük a további kisnyugdíjasokat? És hogy a fenti dolgok kezelésére mit kel­lene tenni? Reméljük, a parla­menti székek újraválasztott bir­tokosai majd megmondják. Bahor Gyuláné Miskolc BECK ö. (ÖTVÖS) FÜLÖP szobrász és éremművész, a modern magyar szobrá­szat egyik úttörője 125 éve, 1873. június 23- án, Prágában született, 1945. január 31-én Buda­pesten halt meg. Művészi pályájának kezde­tén főként iparművészeti használati tárgyakat készí­tett, amelyek erősen sze­cessziós jellegűek. Később egyre inkább a szobrászat fe­lé fordult. Alkotásaira a ro­busztus erő, a zárt tömeg jel­lemző. Épületplasztikával is foglalkozott. 1919-ben a Ta­nácsköztársaság megbízásá­ból pénzmintákat készített. Az Iparművészeti Múzeum­ban 1898-ban bemutatott első gyűjteményes éremkiállítá­sán először szerepelt az érem önálló műfajként. A tavasz 11-dik pillanata: Stirlitz rájött, hogy hibázott, amikor zdrasztvujtyét köszönt Müllernek. *- Hogy hívják a német ejtőer­nyőst?- ZuuHansz. Továbbra is várjuk olvasóink közügyekről szóló észrevételeit Kérjük, Írjanak röviden, mert a hosszabb Írásokat terjedelmi korlátáink miatt alkalmanként kénytelenek vagyunk tömöríteni. Az e rovatban megjelenő Írások nem feltétlenül tükrözik a szerkesztőség álláspontját. Felhívjuk olvasóink figyelmét, hogy A ingyenes fogsegéty- íjjl szolgálatunk minden második csütörtökön, délután 4-től 6 óráig áll az érdeklődők rendelkezésére »Sajtóház II. emeletén, a 212-es szobában. Legközelebb június 25-én ad tanácsokat és felvilágosítást Demeter Lajos ügyvéd. I ÁRFOLYAMOK K&H OTP POSTABANK vétel eladás közép vétel eladás közép vétel eladás közép Angol font 351,63 370,71 359,91 351,75 369,29 360,52 351,72 369,76 360,74 Ausztrál dollár 127,20 137,08 131,81 128,05 136,13 132,09 128,13 136,06 132,09 Belga frank* 565,45 606,26 582,94 566,79 601,95 584,37 566,63 601,68 584,15 Dán korona 30,47 32,83 31,57 30,69 32,59 31,64 30,68 32,58 31,63 Finn márka 38,19 41,16 39,58 38,43 40,81 39,62 38,47 40,85 39,66 Francia frank 34,78 37,29 35,86 34,85 37,01 35,93 34,95 36,93 35,94 Flolland forint 103,46 110,93 106,66 103,69 110,13 106,91 103,94 109,81 106,88 Japán yen* 152,04 163,85 157,55 153,04 162,34 157,69 153,22 162,70 157,96 Kanadai dollár 141,39 152,38 146,52 142,39 151,29 146,84 142,42 151,23 146,82 Német márka 117,41 123,78 120,17 117,48 123,52 120,50 117,75 123,47 120,46 Norvég korona 27,42 29,55 28,41 27,61 29,33 28,47 27,62 29,32 28,47 Olasz líra** 118,39 126,93 122,05 118,62 125,98 122,30 119,13 125,49 122,31 Osztrák schilling 16,69 17,59 17,08 16,69 17,55 17,12 16,69 17,54 17,12 Portugál escudo 111,76 124,70 117,64 114,36 121,44 117,90 114,35 121,42 117,89 Spanyol peseta* 136,73 147,36 141,69 137,75 1463 142,02 137,72 146,24 141,98 Svájci frank 140,75 148,38 144,06 140,17 148,89 144,53 140,76 148,27 144,51 Svéd korona 26,16 28,19 27,11 26,35 27,99 27,17 26,35 27,98 27,16 USA dollár 210,64 222,07 215,60 210,68 221,46 216,07 210,65 221,45 216,05 ECU 229,66 247,51 237,99 231,41 245,69 238,55 230,82 245,10 238,50 A megadott számok egy egységben értendők, forintban. * - 100 egység, ** - 1000 egység. fiatalok pártfogója nem értette ponto­san a „ felhatalmazás" kifejezést, minde­nesetre jobbnak látta nemzetközi jelek­kel a pap tudomására hozni, hogy nem kíván­ják ingyen az esketést, s közben nyomatéko­san közölte, milyen fontos ez a dolog véden­cei számára. Jack elégedetten vette tudomá­sul, hogy a korrupció Tiragozán sem korláto­zódik csupán a világi szervezetekre, s ezek után természetesen egy pillanatig sem kérette magát. Ennek eredményeként a barátságos kis parkban lezajlott a világtörténelem legrövi­debb esküvője, melynek során az ifjú párnak mindössze egy-egy igent kellett kinyögnie, és nem mondhatnám, hogy Jack nagyságrendek­kel hosszasabban szónokolt volna náluk. Az expressz szertartás végeztével a fiatalok, akik egy szót sem értettek angolul, boldogan omoltak egymás karjaiba, az elégedett unoka- báty pedig, ahogy Ígérte, becsúsztatott egy ezres bankót a vigyorgó álpap markába. Tay­lor, akinek ekkor hozzávetőleg egy napja egy vasa sem volt, és körülbelül ennyi ideje nem is evett, elhatározta, hogy rövid időre elhagyja őrhelyét, és látogatást tesz a közeli élelmiszer- üzletben. Derűje a pénztárnál ért véget, ahol is kiderült, hogy ezer tiragozai pezeta vásárló- értéke szinte a nullával egyenlő. Csalódottan pakolta ki a kosarából az imént oly lelkesen beledobált földi javakat. Amint padján ülve szerény reggelijét fogyasztotta (amely két po­gácsából és fél liter whiskyből állt), belátta, hogy talán érdemesebb lett volna hosszabb ceremóniát rendezni, mert a tapasztaltak Bogdán Szabolcs: Vezércsel (6.) alapján a helyi papokat nyilván órabérben fi­zetik. Később a közeli telefonfülkéből hívni próbálta Rita mobilszámát, remélve, hogy végre nem a géphang válaszol az el nem ér- hetőség jeleként. Először megörült, amikor nagy sokára valaki bejelentkezett a telefonba, csupán az szegte kedvét némileg, hogy ez az illető éppen Rapid volt. A kölcsönös üdvözlé­sek után kissé ironikus hangon meg is kérte, hogy adja át a készüléket valami értelmesebb embernek. Rapid tanácstalanul körülnézett, de mindenfelé mulatt fickókat látott a fedél­zeten:- Nem hiszem, hogy ez jó ötlet, főnök. Ezek szerintem csak spanyolul beszélnek, azt meg maga úgysem értené meg.- Ritára vagy Timre gondoltam, te közhülye - becézte szokása szerint az egyre ingerültebb Taylor.-Ja! Őket most nem adhatom. Rita bezárkó­zott a kapitánnyal egy kajütbe, Tim meg egy­folytában rókázik a korlátnál.- Legalább annyit mondj meg, hogy látod-e már a partokat.- Nem, de most már le kell tennem, mert mindenki kiszálláshoz készülődik.- Hova szállnak ki, te ütődött? Csak azt ne mondd, hogy cápavadászatra mennek gyalog! Nem arról volt szó, hogy még nem látszanak a partok?- Persze, hogy nem látszanak, hiszen a hajó másik oldalán vagyunk. De most aztán tény­leg megyek, még rá kell kopognom Ritára is. Na, minden jót, főnök, nemsokára találko­zunk! Jack éppen tartózkodási helyét akarta be­nyögni, amikor a „közhülye" megszakította a vonalat. Szerencsére nem sokkal később, mi­előtt idegösszeomlást kapott volna, sikerült Ritával is beszélnie, és megállapodtak abban, hogy az Ibéria szálló előtt találkoznak. . (Folytatjuk)

Next

/
Thumbnails
Contents