Észak-Magyarország, 1998. június (54. évfolyam, 127-151. szám)

1998-06-15 / 138. szám

1998. június 15., hétfő Szolgáltatás / Szólástér 15 ORVOSI ÜGYELET Miskolc, központi gyermekorvosi ügyelet: 412-572 Felnőtt orvosi és fogászati ügyelet: 412-355, Arany János utca 37. és 379-238, Első utca 1. Baleseti ügyelet: mindhárom kórházban LELKISEGÉLY _________________ T elefonos íelkisegély-szolgálatok: 46/333-000 este 7-től reggel 7-ig 46/323-888 (éjjel-nappal, olykor délelőtt nem) 46/323-262 (éjjel-nappal, olykor délelőtt nem) 48/313-333 hétköznap délután 4-től reggel 6-ig, hétvégén egész nap KARITATÍV _______________ M agyar Vöröskereszt, miskolci hajléktalangondozó központ, Miskolc, Baross Gábor u. 13-15., tel: 46/412-816 (szociális információs/tanácsadó szolgá­lat, éjjeli menedékhely este 6-tól reggel 6-ig, átme­neti szálló, nappali melegedő reggel 8-tól délután 4-ig, ingyenes népkonyha déltől 1-ig, ruhaosztás hétfőnként 8 és 10 között, utcai étkeztetés) Magyar Máltai Szeretetszolgálat, miskolci központ Miskolc, Árpád u. 126., tel: 46/370-008 (átmeneti szállás, ingyenkonyha hétköznap déltől 1-ig, moz­gássérült gyerekek szállítása kisbusszal, ruhabegyűj­tés és -osztás, élelmiszerosztás, orvosi és jogi ta­nácsadás, tejosztás kedd-péntek 8-11) Magyar Ökumenikus Szeretetszolgálat szociális központja, Miskolc, Baross Gábor u. 13-15., tel: 46/328-045 (hétfőn reggel 8-10 ruhasegélyezés; hét­főn 13-15.30, szerda 9-15 és csütörtök 9—15.30 csa­ládsegítés, szociális tanácsadás) Napfényt az Életnek Alapítvány, hajléktalanok és szegények mentálhigiénés háza, Miskolc, Baross Gá­bor u. 13-15. (nappali melegedő, orvosi rendelő haj­léktalanoknak, utcai gondozószolgálat) Szociális Szolgáltató Központ, Kazincbarcika, Má­tyás Király u. 56., tel: 48/310-668, 311-256 (éjjeli me­nedék, nappali melegedő) Magyar Máltai Szeretetszolgálat, Mezőkövesd, Má­tyás Király u. 121., tel: 49/411-706 (éjjeli menedék, átmeneti szállás) Esély Gondozóház, Ózd, Óvoda út 13., tel: 48/471 - 322 (átmeneti szállás, nappali melegedő, szenve­délybetegek nappali otthona, utcai gondozószolgá­lat) Magyar Máltai Szeretetszolgálat, Gondviselés Háza, Ózd; Alkotmány u. 5., tel: 48/471-730 Férfi hajléktalanszálló, Sárospatak, Hunyadi u. 101., tel: 47/311-222 Városi Családsegítő Központ, hajléktalanok átme­neti szállása, Tiszaújváros, Szederkényi u. 2. tel: 49/341-690 további szociális tanácsadók: Edelény: Családsegítő és Nevelési Tanácsadó, István kir. u. 58., tel: 48/341-634 Sátoraljaújhely: Zempléni Családsegítő Egyesület, Báthory u. 2., tel: 47/321-705 Sátoraljaújhely: Magyar Máltai Szeretetszolgálat, Báthory u. 2., tel: 47/321-705 yf III. 21. - IV. 20. ___________________ A z új környezet teljesen feldobta. Nem is gondolta volna, hogy ennyi kedves ember van a világon. A teljes környezetváltást azért még ne siesse el. í* IV. 21. - V. 20.__________________ H a visszatekintene, észrevenné, hogy azért van mi­re. Egy sereg szép élményben volt része, voltak tel­jesen elfogadható pillanatok, s a mai nap még tar­togat egy párat. H- V. 21.- VI. 21.___________________ Volt i és van néhány olyan előítélete, amelyektől nem tudott szabadulni. Ilyen az is, hogy egy csomó durva, faragatlan emberrel van körülvéve. Próbát kellene tenni. HE VI. 22.-VII. 22.__________________ Akár úgy is fogalmazhatna, elég bajt csináltam már magamnak, ideje pihennem egy kicsit. A gondolat első része akár igaz is lehet, de ez nem babér, amin pihenni lehet. VII. 23. - Vili. 23._________________ M a is kiderül, hogy ön milyen ideális remek partner. Vigyázzon, ne értse félre a helyzetet, mert a jópaj- tásség még nem jelenti azt, hogy ellenállhatatlan. ét Vili. 24. - IX. 23.________________ S emmi nem fogja tudni kihozni a sodrábóí, bár lesz aki megpróbálja. Különösen egy izgága, akadékos­kodó ember akarja megbosszantani, de nézzen át rajta. rí IX. 24. - X. 23.___ M egkapja az első ajánlatot arra, hogy változtathas­son. Él-e vele, vagy sem, ez nagyrészt önön múlik, de az sem kizárt, hogy valaki más dönt ön helyett. 5*6 X. 24. - XI. 22.___________________ F ellélegzett és azt hiszi, túl van minden veszélyen. Ez azonban csak a látszat. Ha nem mozdul ki ott­honról, megtalálják, s oda a nyugalma. XI. 23. - XII. 21.__________________ L etett a nyakáról egy nyűgöt. Most felszabadultan élvezhetné a hátralévő órakat, de erre most nem képes. Zavarja, hogy valamit ennyire elhanyagolt. ** XII. 22. - L 20.__________________ Kiengedhet, sőt abba a helyzetbe került, hogy nagylelkű is lehet. Ha például ön munkaadó, aján­dékozza meg embereit egy szép kirándulással. Ä I. 21. - II. 20. _______ ___ Sz ép is lehetne ez a nap, ha ön nem dúlna-fúlna to­vább. Ezzel ugyan csak árt magának is, másoknak is, de ilyenkor önnel nem lehet szépen beszélni. ^ II. 21.-III. 20.______ N em gondolta volna, hogy ilyen jól fog sikerülni a nap. Jót járt a környéken, egy csomó érdekes dolgot talált, jól kibámulta magát, s most, mintha kicserél­ték volna. A ventilátoroknak üzemelniük kell Az Észak-Magyarország c. napi­lap 1998. május 12-i számában „Ha valami bűzlik a panelben...” címmel megjelent cikkhez kívá­nok hozzászólni. Ezen vállalko­zásra az adja a bátorságot, hogy mint a volt ÉSZAKTERV gépész főmérnöke, ezzel a témával be­hatóan foglalkozó vezető-tervező szakemberként adjak segítséget a laikus panellakók számára. A kérdés a következő, idézem: „szükség volt-e ventilátorokra a sokemeletes betonházak építése­kor, ha igen, akkor miért nem üzemelnek most?” A kérdés első felére a vála­szom: egyértelműen szükség volt! Tudvalévő, hogy a paneles lakásokban a „kellemetlen sza­gok” keletkezésének alapvető helyét egy lakáson belül elsősor­ban a belsőterű WC-fürdőszoba helyiségek adják. Ezen bűzös, párás elhasznált levegőt a legrö­videbb úton el kell távolítani a lakás teréből. Tervezéskor a feladatot min­denféleképpen meg kellett olda­ni, függetlenül a lakószintek számától. Ezen feltételek ismere­tében alakult ki a jelenlegi meg­oldás, miszerint az egymás felett lévő lakások részére egy függő­leges szellőző kürtőt helyezzünk el (mert ennek a helye a szerelő­aknában biztosítható volt) mint egy „gyűjtő kürtőt”. Ezen megol­dásnak egészségügyi előírások szerint „kötelező vonzata” volt, hogy a kürtőben folyamatosan „depressziós nyomásviszony uralkodjon”, függetlenül a külső hőmérsékleti viszonyoktól, ame­lyet műszakilag megbízhatóan csak egy ventilátorral lehet megoldani. Erre azért volt szük­ség, hogy az egymás feletti laká­sok esetében a bűzös, párás le­vegő ne tudjon bejutni egyik la­kásból a másikba. Az előzőekben leírtak alapján egyértelműen rögzíteni kívá­nom, hogy az említett okok mi­att beépített tetőventilátornak egész évben, minden nap, a nap huszonnégy órája alatt folyama­tosan üzemelni kell! Ennek szükségességét téli időszakok­ban a penészedés elkerülése is indokolja. A ventilátor üzemére kialakított „szakaszolás” (a nap valamely időszakában leállítás­ra kerül), vagy teljes kikapcsolá­sa szabálytalan! A zajosság elkerülése érdeké­ben a ventilátor alá egy hang­csillapító dobozt építettünk be, amely természetesen nem hiva­tott a karbantartás elmaradása miatt létrejövő „csapágyzajok” kiküszöbölésére is. A kérdés második felére (mi­ért nem üzemelnek a ventiláto­rok?) a választ a gyakorlatban szerzett információim és tapasz­talatom alapján tudom megadni. Két fő indok fogalmazható meg. Az egyik abból a téves követ­keztetésből vezethető le, misze­rint a szakaszolással vagy a tel­jes leállítással jelentős üzemelte­tési költség takarítható meg egy lakóépület közösségének. Egy- egy ventilátor óránként kb. 500- 750 W villamos fogyasztást igé­nyel, amely egy lakóépület összüzemeltetési költségét a leg­kisebb mértékben terheli meg. A másik ok abból adódik, hogy ezek a ventilátorok - mint minden gépi berendezés - folya­matos karbantartást, üzemvite­lükre odafigyelést igényelnek. Ennek nagyon sokszor nem tesz­nek eleget az üzemeltetők, amelynek eredménye, hogy egy bizonyos használati idő után meghibásodnak (akár csapágy, akár villanymotor), leállnak. Az álló ventilátor állaga tovább romlik, de ami nagyobb baj, hogy az álló ventilátorlapátok jelentős ellenállást okoznak az esetleg kialakuló gravitációs (természetes) elszívó hatásnak. összefoglalva: rögzíteni kívá­nom, hogy a tetőventilátorok fo­lyamatos üzemére szükség van a lakóépületben bentlakók „kellemes közérzete” szempont­jából, és nincs magyarázható in­dok arra, hogy ezen feltétel ne kerüljön teljesítésre! Ludvig István szakmérnök a volt ÉSZAKTERV gépész főmérnöke Köszönet Kérem, közöljék e rövid köszönő levelemet az Erzsébet Kórház orr-fül-gége osztály dolgozóiról. Én ’56-tól ilyen emberséges hoz­záállással még nem találkoztam, az ott dolgozók emberségből ki­tűnőre vizsgáztak, előttem és az ott lévő betegtársaim előtt. Kopcsó Gyula Nemzetőr Dandártábornok ’56-os elítélt TÁBORI NÓRA Kossuth-díjas színésznő, kiváló művész 70 éve, 1928. június 15-én Te­mesváron született 1942- ben Szegeden táncosnő­ként kezdte pályáját, s Both Béla színiiskolájába járt. 1943- ban vizsgázott, majd Szombathelyre került, ahol kisebb szerepeket is játszott. 1945-től Pécsre, majd Győrbe szerződött színésznek. Egy részeg ember bemegy a kocs­mába és még inni akar. A kocs- máros már nem akarja kiszolgálni, de a férfi tovább erősködik.- Jól van - mondja a kocsmáros - ha be tudod bizonyítani, hogy még nem vagy túl részeg, kiszol­gállak. Nyomj le itt 10 fekvőtá­maszt a pult előtt. Ha sikerül, kapsz Inni. Az ember nekiáll, és elkezdi nyomni a fekvőtámaszokat. Ép­pen akkor nyit be a kocsmába egy másik részeg, és gondolkozva megáll a szokatlan gyakorlatot végző úr előtt majd egy kis idő múlva megszólal:- Hmm... sok mindent hallottam már... volt úgy, hogy valaki részeg volt és ellopták a kabátját. Olyan­ról is hallottam, hogy valaki ré­szeg volt és ellopták a pénztárcá­ját. De hogy a nőt kilopták volna alóla, arról még nem hallottam. Továbbra is várjuk olvasóink közügyekről szóló észrevételeit. Kérjük, Írjanak röviden, mert a hosszabb írásokat terjedelmi korlátáink miatt alkalmanként kénytelenek vagyunk tömöríteni. Az e rovatban megjelenő Írások nem feltétlenül tükrözik a szerkesztőség álláspontját. Felhívjuk olvasóink figyelmét, hogy Ingyenes Jogsegély­szolgálatunk minden második csütörtökön, délután 4-től 6 óráig áll az érdeklődők rendelkezésére a .»ajtóház II. emeletén, a 212-es szobában. Legközelebb június 25-én ad tanácsokat és felvilágosítást Demeter Lajos ügyvéd. Amikor Jack Taylor reggel magához tért, egy félhomályos és meglehetősen szűk helyiség padlóján fekve találta magát. Révedező szem­mel körülnézve először is rácsokat pillantott meg. Hazugság lenne azt állítani, hogy ez a szituáció merőben szokatlan volt hősünk szá­mára, hiszen ez idáig eltelt negyven évének csaknem egyharmadát börtönben töltötte. Jack csupán azért lepődött meg kissé, mert utolsó józan benyomásaira alapozva határo­zottan úgy emlékezett, hogy jelenleg éppen szabadlábon van. Gyanúsan méregette a sűrű rácsokat, melyekhez hasonlót egyetlen zárká­ban vagy rendőrségi fogdában sem látott. Vé­gül nagy nehezen sikerült kikövetkeztetnie, hogy a helyiség, amiben tartózkodik nem más, mint egy templomi gyóntatófülke. Ez már csak azért is logikusnak tűnt számára, mert előző este jelmezbállal egybekötött bulin vett részt, melynek alkalmából papnak öltö­zött. Ezt a tettét Így utólag már kissé meg­gondolatlannak tartotta, mert sejtette, hogy tréfás kedvű bűntársai csempészték be hajnal­ban ebbe a kényelmesnek éppen nem nevez­hető helyiségbe. Nehézkesen feltápászkodott, és éppen indulni szeretett volna, amikor a rá­cson túl valaki megszólalt:- Vétkeztem, atyám. Taylor elhatározta, hogy ha már itt van, üsse kő, meggyóntatja a fickót. Ebben a döntésé­ben az is jelentős szerepet játszott, hogy föl- egyenesedése után iszonyatos fejfájás és szé­dülés fogta el, úgy érezte, jobb, ha most né­Bogdán Szabolcs: Vezércsel (1.) hány percre leül a hűvös félhomályban. A túl­oldalon az enyhe olasz akcentussal beszélő férfi bűnbánóan sorolni kezdte vétkeit, me­lyek többnyire a paráználkodás tárgykörébe tartoztak. Jack már ezt is kedvtelvé hallgatta, sőt, néha elismerően csettintett a nem min­dennapi teljesítmény hallatán, érdeklődését azonban sokkal inkább az a bűn keltette fel, amit a fickó mintegy mellékesen említett meg az istenkáromlások és paráznaságok között, nevezetesen, hogy megverte szegény cellatár­sát, aki pedig - elmondása szerint - mindig jó volt hozzá, és mindenét megosztotta vele. „Szóval egy kolléga, aki nem rég szabadult - következtetett a cella társ szóról Taylor - nyilván ő is farsangolt tegnap, és még nem józanodott ki egészen, legalábbis erre utal az enyhe alko­holszag. Biztosan ettől ilyen közlékeny."- Mi indított erre a tettedre, fiam - vágott a felsorolás közepébe alig titkolt érdeklődéssel, mert saját tapasztalatából tudta, hogy a fog- vatartottak közötti csetepaték mögött sokszor egészen érdekes indítékok húzódnak meg. Pechjére a férfi paráználkodásainak okáról kezdett beszélni:- A bűnös testi vágy sarkallt erre atyám, amely mindig hatalmába keríti az embert hosszú bezártság idején.- Nem erre gondoltam, fiam - mondta kissé bosszúsan Jack, akinek -jelenlegi álhivatásá­hoz nem méltó módon bőséges tapasztalatai voltak a paráznaság és a bűnös testi vágyak tárgykörében. - Kérdésem arra irányult, miért verted meg felebarátodat, aki saját bevallásod szerint mindenét megosztotta veled, és jó volt hozzád.- Mert a legfontosabbat nem osztotta meg velem. A titkot, amit a Chandler-ügyről tu­dott... (Folytatjuk)

Next

/
Thumbnails
Contents