Észak-Magyarország, 1998. május (54. évfolyam, 102-126. szám)
1998-05-29 / 125. szám
1998. Május 29., Péntek SZOLGÁLTATÁSOK t$UR*MA«TAiM»Aft 19 ÜGYELET, SEGÉLY KVOSI ÜGYELET Miskolc, központi gyermekorvosi ügyelet: 412-572 Felnőtt orvosi és fogászati ügyelet: 412-355, Arany János utca 37. és 379-238, Első utca 1. Baleseti ügyelet: mindhárom kórházban LELKJSEGELY Telefonos lelkisegély-szolgálatok: 46/333-000 este 7-től reggel 7-ig 46/323-888 (éjjel-nappal, olykor délelőtt nem) 46/323-262 (éjjel-nappal, olykor délelőtt nem) 48/313-333 hétköznap délután 4-től reggel 6-ig, hétvégén egész nap Magyar Vöröskereszt, miskolci hajléktalangondozó központ, Miskolc, Baross Gábor u. 13-15., tel: (46/)412-81 6 (szociális információs/tanácsadó szolgálat, éjjeli menedékhely este 6-tól reggel 6-ig, átmeneti szálló, nappali melegedő reggel 8-tól délután 4- ig, ingyenes népkonyha déltől 1-ig, ruhaosztás hétfőnként 8 és 10 között. Magyar Máltai Szeretetszolgálat, miskolci központ, Miskolc, Árpád u. 126., tel: (46/)370-008 (átmeneti szállás, ingyenkonyha hétköznap déltől 1-ig, mozgássérült gyerekek szállítása kisbusszal, ruhabegyűjtés és -osztás, élelmiszerosztás, orvosi és jogi tanácsadás, tejosztás kedd-péntek 8-11) Magyar Ökumenikus Szeretetszolgálat szociális központja, Miskolc, Baross Gábor u. 13-15., tel: (46/)328-045 (hétfőn reggel 8-10 ruhasegélyezés; hétfőn 13-15.30, szerda 9-15 és csütörtök 9-15.30 családsegítés, szociális tanácsadás) Napfényt az Életnek Alapítvány, hajléktalanok és szegények mentálhigiénés háza, Miskolc, Baross Gábor u. 13-15. (nappali melegedő, orvosi rendelő hajléktalanoknak, utcai gondozószolgálat = „teajárat") Szociális Szolgáltató Központ, Kazincbarcika, Mátyás Király u. 56., tel: (48/)310-668, 311-256 (éjjeli menedék, nappali melegedő) Magyar Máltai Szeretetszolgálat, Mezőkövesd, Mátyás Király u. 121., tel: (49/)411-706 (éjjeli menedék, átmeneti szállás) ÉVFORDULÓ I. ZSIDÓTÖRVÉNY 1938. 05. 29. Hatvan éve hatályba lépett az 1938:XV. törvénycikk a társadalmi és gazdasági élet egyensúlyának hatékonyabb biztosításáról. Az ún. I. zsidótörvény szerint a sajtó, az ügyvédi, a mérnöki és az orvosi kamara tagjainak, az üzleti és kereskedelmi alkalmazottaknak legfeljebb 20 százaléka lehetett zsidó (vagyis izraelita vallásit). (Az 1939-es ún. második zsidótörvény szerint vallástól függetlenül zsidónak minősült, akinek a szülei, nagyszülei között egy zsidó vallásű is volt. Ezeknek megtiltotta az értelmiségi pályán való működésüket, s 1941-ben, a harmadik törvény szerint házasságukat keresztényekkel, más vallásúakkal.) - Ugyanezen a napon lépett életbe az egyesülési szabadsággal elkövetett visszaélések megtorlásáról szóló törvénycikk is, amely a politikai pártok kivételével minden egyesület és szervezet működését a belügyminiszter által jóváhagyott alapszabályhoz kötötte. PIACI ARAK MISKOLC TOKAJ |iSillp^ii Paradicsom/kg 240 , I Uborka/kg , -í* I6Q‘ ,* jBurgonya/kg. 80 I$áigárép3/új 60 Petrezselyemgyökér/új 120 Ikaraiábő/db ’ 30 Zeller/kg 300 tvofchaámAi ..........ífflt. » SSSÄ- 4“ Gomba/kg ÍKaníot/kg .Kelkáposzta/kg ..... . 130 ^.Hónapos retek/cs 50 tSzámzbah/kgi^**'“..... „ bencse/kg 250 , foióbélÁg 800 Mák/kg 800 ■J&éz/kB I Savanvúkáposzfii/kg : : 5 I«iífc :: ixSkg mi ^.... W anán/kg Narancs/kg . 1 Itper/kj. , „Új burgonya 140 ^Vegyes zöldség 30 A táblázatban szereplő árak forintban értendők. Ahol szóródás tapasztalható, ott a középárat jelöltük meg. Mai programajánlatunk Dosztojevszkij: Foma című darabját adja elő a Jaroszlavi Állami drámai Színház ma este 7 órától a Miskolci Nemzeti Színházban Miskolc, Béke: Tűzvihar (amerikai) 15.30, 17.45, 20. Miskolc, Béke Kamara: Gyilkos donor (amerikai) 16, 18, 20. Miskolc, Kossuth: Felemás (amerikai) 10, 14.30, 16.30, 18.30, 20.30. Miskolc, Hevesy: Baráti kör (angol) 17, 19, 20.45 Kazincbarcika, Béke: Hercule és Sherlock (francia) 18. Sátoraljaújhely, Béke: Szigorúan bizalmas (amerikai) 17, 19. Tiszaújváros: Amistad (amerikai) 17.30. Mezőkövesd, Petőfi: A vadon foglyai (amerikai) 17, 19. Nyékládháza, Művelődési ház: Cop Land (amerikai) 17. Sárospatak, Rákóczi: Alibi törzs (amerikai) 17, 19. Szerencs, Rákóczi: Szép remények (amerikai) 18. Baktakék, Művelődési Ház: Anastasia (amerikai) 19. Rakamaz: Lesz ez még így se! (amerikai) 18. PROGRAMAIANLAT Május 29. Miskolc, Ady Művelődési Ház: Tengeri álom - háromdimenziós mozi. Este 7 órától. Négy korona kincse. Este fél 8-tól. Miskolc, Rónai Művelődési Központ: Zámbó Jimmy koncertje. Este 7 órától. Miskolc, Kossuth könyvesbolt: L.L.Lawrence dedikál. Délután 1 órától. Miskolc, Hősök tere: Rockopera Mária Magdolna életéről. Este 8 órától. Miskolc, József Attila könyvtár: Apokalipszis sorozatok - Reisinger János irodalomtörténész előadása. Délután fél 4 órától. Sajószentpéter, Művelődési és Sportközpont: Diák disco. Este 6 órától. Szikszó, Petőfi Sándor Művelődési Központ: Varga Rudolf: A világ közepe című riportkötetének bemutatója. Délután 3 órától. [SZÍNHÁZ Nagyszínház: Dosztojevszkij: Foma. A Jaroszlavi Állami drámai Színház vendégjátéka. 19.00 óra. A MISKOLC! <m\u NEMZETI SZÍNHÁZ .TVK MECÉNÁSA Érvényben: 1998. május 28. V/'V.VVALUTA DEVIZA 1 VÉTEL Eladás Középáré. .339,99-358,43 347,99 Angol font 338.61 356,21 347,41 : 339,57 355.99 ? 348,28 127,67 137,59 132,30 Ausztrál dollár 128,05 136,29 132,17 128,49 136,44 132,47 562,67 603.27 580,07' Belga frank” 562.08 596.28 579,18 563,27 598, i 1 580,69 30,32 32,68 31,42 Dán korona 30,44 32,28 31,36 30,51 32,39 3 1.45 38,00 '40,96 39.38 Finn márka 38.16 40.48 ‘ 39.32 1 38,23 40,60 39,42 34,64 35,76 .35,71 Francia frank 34,54 36,64 35,59 34,74 36,71 35,73 102,99 110,43 ' 106,18 Flolland forint 102,86 109,12 105,99: 103.34 109.19 108,27 149,90 161,55 155,34 japán yen* 150,30 159,88 155,09 150,73 160,09 15343 152,42 146.56 Kanadai dollár 141,87 150,69 146,28 tttittj |n 142,25 151,05 146,65 116,94 123,28 119,69 Német márka 116,54 122,42 119,48 117,09 122,78 119,79 27.22 29,34 28,21 " Norvég korona 27.30 29,00 28,15 27,38 29,08 ív'. 28,23 117,83 126,33 121,47 Olasz líra** 117,67 124,81 121,24 118,38 124,70 121,54 iSív'VtK' y\'<- ' \ 16,62 ■ 17,52 ' 17,01 Osztrák schilling 16,56 17.39 16,98 ; 16,60 17,45 17,02 . 111,08 123,95 116,93 Portugál escudo 113,22 120,10 116,66 113.51 120.54 117,02 ‘136,03 146.60 " 140.96Spanyol peseta* 136,56 144,86 140.71 6,\' $ 136,84 145,31 ' 141.08 141,26 148,93 144,59 Svájci frank 140,25 148,71 144,48 141,00 148,53 144,77 26,33 28,37 27,28'' Svéd korona 26,40 28,04 27,22 28,45 29,12 27,30 208,10 219,39 213,00 USA dollár 207,35 217,89 212,62 207,84 218,50 213,11 • -'227,51 ' 245,19 >'i ' ' 235.76" ECU 228,37 242,31 235,34 228,88 243,04 235,96 A megadott számok egy egységben értendők, forintban *: 100 egység, **: 1000 egység - Pénznemenként az első sorban a Kereskedelmi és Hitelbank, a másodikban az OTP, a harmadikban a Postabank adatai olvashatók. DERU$ NAPOT!- Miért van a nőknek 200-zal több csontjuk mint a férfiaknak?- Mert mechanikus az agyuk. BEE Ha tűzijátékot rendeztek Nápolyban, Pippo Caroso ebben verhetetlen volt. Elsősorban azért, mert új ötleteket dobott be színekben és figurákban is. Az új trükköket a kísérleti telepen szokta kipróbálni. Ezt abból a pénzből létesítette, melyet a svájci asszonya hozott.- Új robbanóanyagot kaptunk, főnök. Állítólag fantasztikus. Kipróbáljuk? - kérdezte az asszisztense. Óvatosan betöltötték egy piciny adagot, kimérték a gyújtózsinórt, majd a vastag betonfal mögé bújtak és a kémlelőablakon figyelték a hatást. Caroso megnyomta a gombot. A robbanás zaja nem volt nagy, de a hatás félelmetesnek tűnt, túlszárnyalt minden korábbi modellt.- Na, ebből elég lesz a szokásos adag tizede is. Vagy még ennél is kevesebb. Nem gondolja, főnök? Caroso némán bólintott. Kivett egy csipetnyit a dobozból, a tenyerére tette és nézegette. Aztán megszólalt: - Rendelj belőle egy kilót. A lakásába érve a szokásos jelenetben volt része. Asszonya ezúttal is a féltékenységtől gyűlölködő hangon fogadta.- Mer megint ragyog az arcod! Újabb nőt szedtél fel? Figyelmeztetlek, ha még egyszer lebuksz, csomagolok és az első géppel hazamegyek, Svájcba. És azonnal megindítom a válópert.- Képzelődsz! Elegem van a jeleneteidből... Dühösen csapta be maga mögött az ajtót, mert arra gondolt, ha csakugyan itthagyja a nő, vége az üzletnek is. Neki nincs annyi pénze, hogy folytassa. A szekrényen lévő plüssmackón akadt meg a tekintete. Ennek a kisjátékmackónak különös története van. Marianne akkor kapta, amikor kislány volt és félt a repülőgéptől. Toporzékolt az első utazáskor, nem akart a szüleivel sem beszállni. Apja meggyőző érvet talált: azonnal megvette a repülőtéri butik legdrágább játékmackóját. Ezt a plüssmackót még a házasságába is magával vitte Marianne. Pippo Caroso óvatosan felfejtette a mackó oldalán lévő varrását, kiszedte a fűrészpor egy részét és robbanóanyagot tömött a helyébe. A gyújtózsinórt összekötötte egy kicsiny kvarcR. Dl VORTICE:P Szakítás, tűzijátékkal órával, óvatosan letette a „müvet" és megnézte a légijáratok menetrendjét. Kikereste a számításba jöhető első svájci járatot, majd beállította az órát. Gondosan ellenőrizte a mackó visszavont oldalát. A szokott helyén semmi változást nem árult el a játékmackó. Ezután kivette a bárszekrényből a whiskys üveget, meg egy poharat. Az üveg tartalmának felét a mosogatóba öntötte, a pohár ital felével a száját öblítette, másik felét az ingére loccsantotta. Amikor ajtócsapódást hallott, vagyis meggyőződött, hogy a felesége itthon van, részegséget tettetve, akadozó nyelven beköszönt hozzá.- Hú, most, hogy ittam, milyen szépnek látlak.. Gyönyörű vagy... Mindig innom kellene, mert csak így vagy szép... Hogyan tudtalak elvenni józanul?... Mikor annyi szép nő van... Legutóbb is... - Kilöttyintett egy keveset a kezében lévő pohárból, mielőtt a szájához emelte - Na, majd holnap meglátogatom... Az asszony dermedten nézte, majd ordítani kezdett.- Elég! Utállak!... a hálószobába rohant és Caroso a zajokból igyekezett megállapítani, hogy csomagol, vagy csak dühöngöre vette a figurát. Aztán hallotta, hogy telefonál. Azt kérdezi, hogy mikor indul az első zürichi járat. Helyet is foglalt. Hallotta a lépteit és hátrább ment az ajtótól.- Majd az ügyvédem tárgyal veled- mondta ridegen az asszony. - A számlát persze zároltatom, amint megérkeztem Zürichbe. Caroso a szekrényhez tántorgott, levette a mackót és akadozó nyelven azt mondta: - Ezt itt ne hagyd... Ez a te hűséges társad... Marianne kikapta a kezéből a plüssmackót és visszament a szobájába, csomagolni, hogy örökre itthagyja Carosót és Nápolyi. Pippo Caroso egyre idegesebben figyelte az óráját, izgatott volt, mint az első tűzijátéknál. Sikerülni fog, mondotta magában és lehevere- dett. Vajon mennyi idő múlva mondja nmjd be a rádió, hogy a zürichi gép lezuhant? A Boeing kigördült a kifutópályára. Egy idős hölgynek feltűnt, hogy a mellette ülő asszony szokatlanul sápadt, az arcára volt írva az utazástól való félelem,- Sápadtnak látszik, asszonyom. Itt ez a tabletta, vegye be, jót fog tenni. Ismerem én is ezt az érzést.- Köszönöm. Majd elmúlik - mondotta Marianne és behunyta a szemét. Dühös volt, amiért kapkodva csomagolt. Sajnálta a hűséges öreg mackót, melyet az ágyon felejtett és most már sohasem fogja látni, A zürichi gép menetrendszerű pontossággal indult.