Észak-Magyarország, 1996. december (52. évfolyam, 281-304. szám)

1996-12-31 / 304. szám

4 B Itt-Hon 1996. December 31., Kedd _Hétvégi Ügyeletek Az ügyeletek szilveszterkor és újév első napján is rendelkezésre állnak! ORVOSOK Edelény: (szombat reggel héttől hétfőn reggel hét óráig) 24 órás ügyelet a De­ák F. u. 6. sz. alatt. Telefon: 48/341-309. Kazincbarcika: felnőttügyelet a Városi Kórházban, a Május 1. u. 56. (péntek 17-től hétfőn reggel hét óráig), gyermekügyelet a Május 1. u. 13. szám alatt (szombat-vasár­nap 8 és 12 óra között), telefon: 48/311- 411/322-es mellék. Fogászati ügyelet: a Vá­rosi Kórház épületében a Május 1. u. 56. sz. alatt (szombaton 8 és két óra között). Tele­fon: 48/311-411. Mezőcsáton: a Hősök tere 33. sz. alatt tar­tanak ügyeletet szombaton reggel hét órától hétfőn reggel hét óráig. Telefon: 49/352-444. Mezőkövesden: a Mátyás király út 75. sz. alatti Kórház-Rendelőintézetben tartanak gyermek- és felnóttorvosi ügyeletet szomba­ton és vasárnap. Hívhatók a 49/414-411-es telefonon. Fogászati ügyelet csak szombaton van nyolctól két óráig a József Attila út 3. sz. alatti rendelőben. Telefon: 49412-734. Ózdon pénteken este fél héttől hétfőn reg­gel fél hétig van orvosi ügyelet a Nemzetőr u. 1/C. épületben. A felnőttorvosi ügyeletet a 48/471-411, a gyermekorvosit a 48/472-300- as telefonszámon hívhatják. Putnok: felnőtt- és gyermekoivosi ügyelet a Kossuth u. 27. sz. alatt pénteken hét órá­tól hétfőn reggel hét óráig van. A 48/430- 205-ös telefonszámon hívhatók. Sajószentpéter: felnőtt- és gyermekorvo­si ügyelet a Kossuth u. 200. sz. alatt, a 48/345-108-as telefonon. Tiszaújváros: gyermek- és felnőttorvosi ügyelet a Bethlen Gábor u. 23. sz. alatt pén­teken este öt órától hétfőn reggel nyolcig. Telefon: 49/341-900. GYÓGYSZERTÁRAK Edelény: István király útja 64-66. Telefon: 48/341-285. Kazincbarcika: ügyeletes az Egressy B. u. 3. sz alatti gyógyszertár, a 48/311-614-es te­lefonszámon hívhatók. Mezőcsót: a Hősök tere 32. sz. alatt. Tele­fonszámuk: 49/352-324. Mezőkövesd: a Szent László tér 2. sz. alat­ti gyógyszertár tart ügyeletet. Telefonszá­muk: 49/311-254. Ózd: a Vasvár u. 54-60. sz. alatti gyógy­szertár az ügyeletes, hívható a 48/472-580- as számon. Putnok: Andrássy u. 4. Telefon: 48/430-281. Sajószentpéter: Kossuth u. 218. Telefon: 48/345-101. Tiszaújváros: az orvosi rendelővel egy épü­letben, a Bethlen G. u. 23 sz. alatt. Telefon­számuk: 49/341-900. ÜGYELETES ÁLLATORVOSOK Kazincbarcikai kerület: Tóth Attila Perkupa, Bajcsy-Zs. út 13. 48- 462-013 Erdős András Edelény, Lévay út 1. 48-341-229 Elek Vilmos Ózd, Üjváros tér 4. 48- 471-220 Kristóf László Putnok, Erdélyi út 8. 48-430-165 Miskolci kerület: Lupkovics Zoltán Miskolc, Bertalan út 25. 46-372-148 Istók László Ernőd, Kazinczy út 4.46-476-212 Gyulai László Felsőzsolca, Ba­lassi út 13. 46-383-168 Zemlényi István Sze­rencs, Mikszáth út 4. 47-362-339 Mezőkövesdi kerület: Csillag Gyula Borsodivánka, Rákóczi út 10/a. 49-339-104 Czajner Gábor Bükkáb- ránv, Béke út 28. 49-335-088 Pósán György Tiszakeszi. Községháza út 44. 49- 362-845 A Holló László Galéria karácsonyi kiállítása Putnok (ÉM - UM) - November 27-én nyílt meg Putnokon a Holló László Galériában az év utolsó időszakos kiállítása Karácso­nyi ajándékkosár címmel. Év végén az ember számot ad, mit csinált az elmúlt esztendőben. A galériában idén 9 kiállí­táson 23 művész mutatkozott be. A karácsonyi kiállítás a tizedik a sorban, amelynek révén 12 alkotót ismerhetünk meg. Név szerint: Macs- kássy Izolda festőművészt, Zajácz Tamás bőr­műves iparművészt. Fábián Zója keramikus. Fá­bián Katalin Budapesten a Képzőművészeti Sza­kiskolában most harmadikos. Fábián György fa­zekas és barátnője Kiss Krisztina fazekas, por­celánfestő. A családfő Fábián András nem ta­nult művész, de kézügyességét kihasználva szin­te nincs olyan kerámia, ami ne ment volna át az ő kezén is. A Fábián-család - melynek min­den tagja művész — Ózdon él. Fábián Zójának volt már kiállítása Ózdon, Debrecenben, Hollan­diában, Tel-Avivban. Juhász Lajosné Lőkös Eri­ka virágkötő, Hétben lakik, Serényfalván és Bánrévén van virágboltjuk. Kéméndiné Liszkai Mónika porcelánfestő. Putnokon lakik, Hollóhá­zán tanulta a pbrcelánfestést. Aranydiplomát kapott. Rácziné Mlinkó Mária és Kalidova Betty- na csuhébaba-készítők. Mindketten Putnokon laknak. Az ugyancsak Putnokon élő Bodnár Gá­bor faipari üzemmérnök. Most gyertyatartóit ál­lították ki, amelyeket édesapja, Bodnár János tervezése alapján készített. Zsuponyó István faipari technikus. Nagyvisnyón él szü­leivel. A tárlaton éjjeliszekré­nyek, polcok mellett szobainas dicséri keze munkáját. A Debrecenből érkezett szűr- rátétes kézimunkákat ifjabb Szidor Jánosné népi iparmű­vész készítette. Meg kell emlí­teni a Vágó Tűzzománc Manu­faktúrát, azaz Vágó Enikőt és Vágó Istvánt. A kiállításon parafa termé­keket is felvonultattak. Plakett a legjobb tanulóknak a gimnáziumi szalagavatón Edelény (ÉM - KS) - Az edelényi Izsó Mik­lós Gimnázium tantestülete plakettet ala­pított a legjobb tanulmányi eredményt elért végzős diákok munkájának elisme­résére és a nyugdíjba vonuló dolgozók bú­csúztatására. A plakettet a diákoknak min­den évben az igazgató adja át a szalagava­tón. Ez éven, december 13-án adták át ezt a kitüntetést először Vécsei János IV. b., Újvári Balázs IV. b. és Györfi Ádám IV. a osztályos tanulóknak. A plakettet Hoffer Ildikó keramikus készítette, aki 1962-ben született Zircen, Pápán érettségi­zett, Budapesten, majd egy évig Szentendrén dolgozott. Innen hozta magával magas szakmai ismereteit, amely művészi elhivatottságával pá­rosulva kialakította sajátosan egyéni formavilá­gát. Egy varázslatos világot keltenek életre agyagfigurái. A mesék világa ez, ahol a szere­tet, a kedvesség, a nemes őszinteség a domináns. Csak a jónak van helye ebben a gondolatkörben. A festett kerámiák pasztell színei is ezt a han­gulatot hordozzák. Ö maga a felülmúlhatatlan Kovács Margit alkotásait tekinti példaképnek. A Bakony fő­városában, Zircen él. Műhelye és ki­állítóterme szom­szédos az arboré­tummal, s közben a sétány, s annak túloldalán az ar- borétumi tó és a több évszázados fák. A fiatal alko­tónak volt már ki­állítása Balaton­almádiban a két tannyelvű gimná­ziumban, Zircen, Várpalotán, Bakonyszentlászlón, Gyűl afirá tóton, Balatonkenesén, Grátzban, Tutzingban, Mün­chenben, a svéd Ericsson cég támogatásával Stockholmban és Budapesten az Ericsson Kép­zőművészeti Galériában. Most, decemberben Kiskunhalason van kiállítása. A plakett kör alakú, égetett agyagból készült, lakkozott natúr színű, fő motívuma Izsó Miklós arcképének domborműve, amelyet felirat vesz körül: AZ IZSÓ MIKLÓS GIMNÁZIUM LEG­JOBB TANULÓJA. 1996. December 31., Kedd-------------= = = Itt-Hon = = B 5 A Rákóczinkkal megtértek Adalékok a sajóvelezdi református egyház történetéhez Kövér Árpád Sajóvelezd (ÉM) - A fa­lu 1994-ben ünnepelte fennállásának (első okle­veles említésének) 700. évfordulóját. Egyházláto­gatást megörökítő jegyző­könyv tanúsítja azt is, hogy Velezdnek 1596-ban már református egyháza volt és azóta is ez a fele­kezet dominál a faluban. Minden jel arra mutat, hogy a templom a jelen­legi helyén volt (ezt mutatják a legutóbbi fel­újításkor szabadon hagyott régi falmaradványok is). Várady József Tiszáninnen református temp­lomai című művében azt írja Sajóvelezdről, hogy a Hunt-Pázmány nemzetség 1294 előtt építette fel várkastélyát Alsóvelezden, míg az alatta fek­vő Felsővelezdet Váraljavelezdnek is nevezték. A dokumentumok szerint a XVII. század végé­re Alsóvelezd teljesen elnéptelenedett, ennek egyik határrészében, a Redneken láthatóak az ősi templom szétdobált kövei. Majd Rabutin ge­nerális csapatai ,1706-ban Felsővelezdet is el­pusztították. Györffy György történésztől tudjuk („Az Ár­pád-kori Magyarország történeti földrajza”), hogy a falunak már 1332-ben önálló egyháza volt (ak­kor még természetesen római katolikus), amely Szent Györgynek volt szentelve („Szent Györgyről nevezett egyházának papja az 1332. évre pótlólag... 10 garas pápai tizedet fizetett”.) 1411-től a Kövér család lett itt a birtokos 300 éven keresztül, majd a XVI. század végétől Kö­vér Dorottyának a Rákóczi Györggyel kötött há­zassága révén a fejedelmi család birtoka vált. Ettől kezdve református a falu lakossága, kiknek 1596- ban, tehát 400 esztendő­vel ezelőtt lelkészük volt és használták a Sajó-par- ti kőtemplomot. A mis­kolci levéltárban őrzött adat szerint Velezd első református papját (1596- ban) Rimaszombati Amb­rusnak hívták. A Sajó partján álló fel- sővelezdi templom 1740- ben épült újjá, de már 1781-ben leégett, majd 1802-ben kibővítették és újjáépítették. Nyugati homlokzat előtti 38 mé­ter magas tornyát 1834-ben emelték, akkor ké­szült barokk toronysisakja is. 1930-ban a temp­lom süllyedni kezdett, ezért nagy átalakítást vé­geztek rajta, ezekkel próbálták megszüntetni a bajokat. A templom 9x18 méteres belső terében 450 ülőhely van, keleti vége egyenes záródású. Or­gonáját Angster József építette 1897-ben tizen­egy változattal. A 252 kg-os harangját Hilden- berger Mihály öntötte 1857-ben Losoncon, a 160 kg-osat pedig Seltenhofer Frigyes 1923-ban Sop­ronban. __Itt-Hon-Konyha Kardos Imréné tiszaújvárosi házi­asszony az elköszönő évben több recep­tet ajánlott az Eszak-Magyarország ol­vasóinak. Ezúttal szilveszteri és újévi jókívánságai mellé az alábbi sütemé­nyes receptjeit ajánlja figyelmükbe. Mézes puszedli Hozzávalók: 50 dkg finomliszt, 15 dkg méz, 15 dkg porcukor, 10 dkg zsír. 3 db egész tojás, 1 kávéskanál szódabikarbóna, 1 ká­véskanál szegfűszeg, 1 kávéskanál fahéj, 2 kanál tejföl, fél citrom reszelt héja. A mézet, a cukrot és a zsírt tűzön összekeverjük, felolvasztjuk. Tűzről le­véve beletesszük a lisztet, a szódabi­karbónát, fahéjat, szegfűszeget, citrom­héjat. Végül hozzáadjuk a tejfölt és ha kihűlt a tészta, akkor beleütjük a 3 db egész tojást, s jól kidolgozzuk. 24 órára hűtőbe tesszük pihentetjük. Másnap lisztezett gyúródeszkán fél ujj­nyira kisodorjuk a tésztát. Pogácsa- szaggatóval kiszaggatjuk. A kikent tep­sibe jó nagy távolságba helyezzük el, hogy össze ne keljenek. Tetejét tojás- fehéijével megkenjük és a közepére egy fél diót vagy mandulát nyomunk. Elő­melegített, közepes hőmérsékletű sü­tőben világos barnára sütjük. Töltött habcsók Hozzávalók: 3 db tojásfehérje, 20 dkg porcukor, ribizkeíz. A tojásfehérjéből kemény habot ve­rünk. Folytonos keverés közben bele­szóljuk a porcukor felét, és a habot na­gyon keményre felveijük. A cukor má­sik felét könnyedén a habba keveijük. A tepsit kikenjük és a kemény ribizke- ízből kis darabokat rakunk rá. Minden darabkára egy kanál habot teszünk, és meleg sütőbe tesszük. Nagyon gyenge tűzön aranysárgára sütjük. Tejszínhabos tölcsér Hozzávalók: 2 db tojássárgája, 10 dkg porcukor, 8 dkg darás liszt, 1 kávéska­nál sütőpor, 1 dl víz. A tojássárgáját a porcukorral körül­belül 15 percig habosra keveijük. Be­leszóljuk a sütőporral elkevert lisztet és végül beleöntjük a vizet. Elkever­jük. A tepsit kikenjük, behintjük liszt­tel és egymástól jó távol egy-egy evő­kanálnyi masszát öntünk rá, a tészta sütés közben széfolyik. Sütőbe tesszük, és megsütjük. Amikor a korongok szé­lei már barnára sültek, kivesszük őket és még forrón kis tölcséreket formá­lunk belőlük. A kihűlt tölcséreket meg­töltjük tejszínhabbal. Tejszínhab készítése: 2 dl tejszín, 2 cso­mag vaníliás cukor. A behűtött tejszínt kemény habbá véljük, majd belekever­jük a vaníliás cukrot. Kókuszsütemény Hozzávalók: 3 db tojásfehérje, 21 dkg porcukor, 17 dkg kókuszreszelék. A tojásfehérjét a porcukorral kikever­jük. A masszát jól eldolgozzuk a kó­kuszreszelékkel. A kikent tepsire kis halmocskákat rakunk, és mérsékelt tű­zön megsütjük. Az Itt-Hon keresztrejtvénye Vízszintes: 1. Robert Merle könyve. 9. Pubban isszák! 12. Harcias nép volt. 13. Pattogva beszél. 15. Felzárkózik. 16. Tánclépés. 17. Odarögzít. 18. Páros bála! 19. Végeken síkos! 20. A kén és a nátrium vegyje- le. 21. Rendőri bevetés. 24. Boj­tos fejfedő. 25. Majdnem ott! 27. Továbbá. 28. Szalonnasütés kelléke. 30. ...-ivás. 32. Pénzzel tartozik. 33. Eme pontig. 35. Magam. 36. Virág szélei! 37. Páratlan gerezd! 38. Igekötő. 41. Patkány, angolul. 42. Ak- kád vízisten. 44. A közelebbi. 45. Történelmi patak. 47. Fe­szes ritmusú tánc. 50. Hadoná­szik. 51. Fösvény. 53. Csorná­hoz közeli község. 54. Évelő ta­vaszi virág. Függőleges: 1. Leo Rosten amerikai író gondolata, el­ső rész. 2. Nyomásra működő ruhakapocs. 3. Finom innivaló. 4. Kapura dob. 5. Görög sziget. 6. Római 600. 7. Zenében: na­gyon erősen. 8. Növényi forrá- zat. 9. Svájci távirati iroda. 10. Hanyag. 11. A gondolat befe­jező része. 14. Termelő Szö­vetkezet, röv. 18. A tetőt ké­szíti. 22 Éle van! 23. Előd tár­sa. 24. Erdős. 26. Esztendei. 29. Te, angolul. 30. Tréningezik. 31. Lángoló. 32. Új-zélandi lé­gicég. 34. Apró töltött cukor­ka. 35. Értelem. 36. Oda ...; a környéken él. 39. Udvart tisz­tító. 40. Pest megyei helység. 41. Nagyon örül. 43. -lag párja. 46. Védőmű. 48. Török méltó­ságjelvény. 49. Hálót sző. 52. Ikon eleje! Előző heti megfejtés: Az ég­bolt a szem napi tápláléka

Next

/
Thumbnails
Contents