Észak-Magyarország, 1996. július (52. évfolyam, 152-178. szám)

1996-07-18 / 167. szám

16 ÉSZAK-Magyarország Napról Napra 1996, Iúlius 18«, Csütörtök. _A Nap Fotója Dinnyeszezon Fotók: Puskár Tibor Kenó-nyerőszámok Budapest (MTI) - A Szerencsejáték Rt. tájé­koztatása szerint a július 16-i, keddi Kenó- nyerőszámok a következők: 15, 21,23,31,33, 40, 44, 46, 47, 48, 50, 51, 53, 58, 64, 65, 69, 70, 75, 78. Fajtalankodás helyett inkább ugatott Szerencs (ÉM) - A napokban két tiszalúci férfi nagyon különös és törvénybe is ütköző módon akarta kiélni szadista hajlamait. B. Sándor és társa ugyanis - a szintén községbe­li - rokkantnyugdíjas fiatalembert a falu úgy­nevezett Népkertjébe csalta. A gyanútlanul balga sértettet pedig ott arra szerették volna kényszeríteni, hogy B. Sándorral fajtalankod- jon. T. Sándor erre semmiképpen nem volt hajlandó, ezért egy vasbódéba zárták, de sajá­tosan elfajult szórakozási módjukról nem akartak lemondani. Most már arra bírták rá áldozatukat, hogy különféle állathangokat utánozzon, ugasson nekik. Ezután összekö­tözték a sértett kezét, és alaposan meg is lo­csolták hideg vízzel. Az eszeveszett ösztönök kiélése után pedig, mintha jól végezték volna dolgukat, hazamentek az erőszakos legények. Az áldozat persze nem nyugodott bele abba, amit vele műveltek. Feljelentést tett a rend­őrségen. A szerencsi rendőrkapitányság nyo­mozói rövid időn belül előállították B. Sán­dort és társát, hogy most már a törvény előtt adjanak számot rémisztő cselekedetükért. „Naptár Lángban állt az árpatábla Gabonatűzhöz riasztották a mis­kolci tűzoltókat szerdán délután. Az első lakossági telefon után fo­lyamatosan érkeztek a bejelenté­sek: Hernádnémeti és Bocs között lángol az árpatábla. Négy tűzoltó­autó indult a helyszínre, perceken belül elkezdődött az oltás és ne­gyed négyre már csak a füst go- molygott. A gyorsan terjedő tűz megfékezésére 16 000 liter vizet használtak el a lánglovagok. Sze­mélyi sérülés nem történt. A bocsi Haladás Tsz. tulajdonában lévő te­rületen azonban leégett 6 hektár lábon álló árpa és 30 hektár tarló. A miskolci tűzoltó-ügyelet tájékoz­tatása szerint a tüzet valószínűleg nyílt láng okozta, de a gyulladás körülményeit szakértők vizsgálják. Szelíd kísértet a hűtőben Mezőkövesd (ÉM - CSKA) - So­kan csodálkozhattak az elmúlt időszakban Mezőkövesden és környékén, hogy valamiféle „hűtőszekrény-fosztogató ufó” járhat a vidéken. Hol egy nagy fazék töltött káposz­tának kélt lába, hol egy tepsi ra­kott krumplinak. A lakásokban la­kók pedig nyilván furcsán figyel­hették családtagjaikat, hogy ki az, aki mondhatni „szőröstül, Bőröstül” bekebelezi a tálnyi ételeket. Na persze azok a turisták sem örülhet­tek, akik csak a kenyérrel kitörölt bográcsot találták a fedő alatt. A rejtély nyitja egy szelíd kinézetű, szimpatikusnak látszó fiatalember, aki tulajdonképpen arra specializá­lódott - mint minden ember -, hogy eszik. Hát hiába, az éhség nagy úr! Olyannyira, mint azt a fi­atalember lapunknak elmondta, hogy ha neki nincs mivel megtömni a „basíkáját”, akkor megkeresi a kertes házaknál a kapukulcsot, be­megy, s jóízűen elfogyasztja, amit a házigazdák nem neki szántak.- Hát a töltött káposzta, az meg­feküdte a gyomromat - mondja -, túl hideg volt, mikor kivettem a hűtőből. Különben is az édesanyám sokkal jobban főz. A rakott krumpli az viszont jó volt, még meleg volt, mikor elhoztam az edénnyel. Ott konkrétan egy nyárikonyhában ku­takodtam, s gondolom, a tulajdono­sok a lakásban voltak hátul. Volt már olyan is, hogy dolgoztam, de többnyire a haverokkal szoktunk lógni. Aztán, ha megéhezek, kiné­zek magamnak egy lakást, hátha van valami főtt kaja. A rendőrség most a fiatalember ellen lopás vétsége miatt indít eljá­rást, igaz, már egy régebbi ügye miatt kereste a bíróság is. Kis híján learatták a trabantost A Nap kel: 5 óra 06 perckor, nyugszik: 20 óra 35 perckor. A Hold kel: 7 óra 54 perckor, nyugszik: 22 óra 05 perckor. Névnap: Frigyes. Egyéb névnapok: Arnó, Arnold, Amót, Hedvig, Friderika, Kámea, Ka­mill, Kamilla, Kamilló, Milán, Milla, Mirkó, Róbert, Simon, Szabolcs, Zomilla. A Frigyes férfinevet a német eredetű Fridiik, Friedrich név helyettesítésére a magyar frigy szóból alkották a 19. században. A német szó jelentése egyébként: béke és hatalom, vagy béke és uralkodó. „Időjárás A következő 24 órában a Kárpát-medence fölé továbbra is hűvös, változó nedvességtartalmú levegő áramlik. Főként keleten, várható zá­por. A mérsékelt északi szél nyugatira fordul, helyenként megélénkül. A legalacsonyabb éj­szakai hőmérséklet 7,12 fok között, a legma­gasabb nappali hőmérséklet északkeleten 16, délnyugaton 23 fok körül alakul. Tegnap délelőtt 11 órakor Hernádkak 37-es főút melletti bejáratának helységnévjelző táblája után - attól mint­egy ötven méterre - viszonylag szerencsés kimenetelű baleset történt. Egy trabantos a falu irányába haladt - mintegy 40 centiméterre a felzővonaltól amikor egy szemből érkező kombájn vágóasztala összeroppantotta az autó bal oldali szélvédőoszlopát. De ez volt a kisebbik baj: a Trabant sofőrje ugyanis nem a hatalmas csat­tanás miatt kapott a füléhez, hanem azért, mert az szinte teljesen leszakadt az ütközéskor. Ha a mezőgazdasá­gi gép csak tíz centivel is jobban átnyúlt volna a felezőn, a sofőrt szinte learatta volna a kombájn. Mindezek ellenére az erőgép továbbhaladt, és csak kis idővel később került elő a vezetője. A sérült trabantos elmondása szerint a gabonabetakarító gép vezetője azt mondta neki - miután visszajött a baleset színhelyére -, hogy kénytelen volt balra húzni a kormányt, különben az útszéli jelzőtáblát ütötte volna ki... A rendőrség szakértő bevonásával vizsgálja az ügy körülményeit. „Horoszkóp ^ III. 21.-IV. 20. Pontosan látja a dolgok fontosságát, súlyuk mégsem nyomasztja. Maga- biztossága, könnyedsége, humora so­kakat késztet arra, hogy belül kerül­jenek lényének bűvkörén. ^ IV. 21.-V. 20. Többször is szólni kell Önhöz, hogy egyszer meghallja. A munkában nem sok kárt tesz, csendes mosollyal befe­lé néz. Valóban, akkor voltak a legbol­dogabbak, amikor még semmilyük sem volt. M V. 21.-VI. 21. Anyagi helyzete siralmas, és még ezek a beharangozott áremelkedések is. A nyaralás sem két fillér, pedig a pihenésre, a kikapcsolódásra szüksé­ge van. Elhatározza, hogy vegetáriá­nus lesz. *€ VI. 22.-VII. 22. Munkájában sikerei vannak, ám ked­vese megorrol Önre a tegnapiak mi­att.. Úgy véli, csak eszköznek tekintet­te Öt a szerelemben, s nem egyenran­gú társnak. VII. 23.-VIII. 23. Szűknek érzi a lakást, mert nagyobb élettérre van szüksége. A mozdulatai is szélesebbek a kelleténél. Csak ak­kor csillapodik le, amikor végre kijut a négy fal közül. & VIII. 24.-DÍ. 23. Furcsa tünetei vannak. Úgy véli - he­lyesen hogy a gyógyulás nem bízha­tó a véletlenre. Orvoshoz kell fordul­nia! Okosan gondolkodik, meg­könnyebbül, de ez nem mondható iga­zi boldogságnak. 1*1 IX. 24.-X. 23. Egész nap csak mélázik, majd morog -, majd megint mélázik és morog fel­váltva, mígnem szórakozni támad kedve. Egy különleges élményeket ígérő rendezvényre vált jegyet. Big X. 24.-XI. 22. Véletlenül összefut valakivel, akivel különösen vonzódtak egymáshoz, de ezt sohasem vallották meg. Neki is volt mindig valakije, Önnek is. A mostani találkozás azonban elemi erővel hat Önre... ^ XI. 23,-XII. 21. Sok mindenhez volna kedve, de a munkához nincs. Munkahelyét szűk cellának érzi. Szabadon szeretne szárnyalni. Este azért már bizako­dóbb, a kedvese sincs ezzel másként. aíX3I. 22.-I.20. Rázza meg magát, és álljon tovább. Vegye már észre, hogy gátlástalanul kihasználják, hogy a bolondját járat­ják Önnel. És persze kitől várhatna ilyen bánásmódot, ha nem attól, akire szeretetét pazarolta. Sh. 1.21.-n. 20. Hosszan tartó örlődés után kénytelen­kelletlen csak belátja, hogy adódhat­nak az életben olyan pillanatok, ami­kor még Ön is gyámolításra szorul. 35II. 21.-III. 20. Kedvese társaságában töltött legmeg- hittebb perceik visszatérő beszédté­mája a saját, illetve családjának gya­rapodása. A szerencsejáték egy lehe­tőség, de nem kell komolyan számolni vele. Atlantai melléklet Olvasóink körében nagy sikert aratott tizenhat oldalas színes olimpiai mellékletünk, amelyet július 16-án jelentettünk meg. A nagy érdeklődésre való tekintet­tel az atlantai melléklet még egy­szer megjelenik, így tehát, akik valamilyen ok miatt még nem ju­tottak hozzá ingyenes kiadvá­nyunkhoz, azok a július 20-án, szombaton megjelenő áruspéldá­nyokban megtalálhatják az „Atlanta '96" című mellékle­tünket. Hévízi tűz Hévíz (MTI) - Tegnap a délelőtti órákban kigyulladt a hévízi tér- málhotel épülőben lévő fedett uszo­dájának tetőszerkezete. A tető felü­letének mintegy 80 százaléka káro­sodott, a lángokat a nagy erőkkel öt városból is kivonuló tűzoltók rö­vid idő alatt elfojtották, ám az úgy­nevezett izzó égés miatt - a teljes oltás érdekében - a fedett fürdő te­tejét le kellett bontani. A tűz oká­nak és a kár mértékének megálla­pítása folyamatban van. A tüzet az eddigi feltételezés szerint hibás munkavégzés idézte elő, a kár ed­dig becsült értéke mintegy 50 millió forint. Az ügyben a vizsgálat szak­értők bevonásával megkezdődött. Vetkőztető sugarak Budapest (MTI) - A kukkolók se® álmodhatnának tökéletesebb se­gédeszközről, mint amit az FBI, 8 Szövetségi Nyomozóiroda szaké®' bere Londonban bemutatott. A brit hatóságok tökéletesíteni kívánják a repülőtéri ellenőrzést, terroristák, kábítószercsempészek kiszűrésére’ Erre az amerikai átvilágító-beren- dezés tűnik a legalkalmasabbnak, melyet börtönökben, szupertitkos épületek ellenőrzésénél sikerrel al­kalmaznak. Nos, a londoni de­monstráción kiderült, hogy a be­rendezés röntgensugarai előtt nincs titok. Nemcsak a combra kö­tözött pisztolyt mutatja meg, nem­csak az övbe rejtett piasztik-robba- nóanyagot vagy kábítószert jelzi, de feltárja azokat az anatómiai részleteket is, amelyek csupán nu­dista strandokon, válogatott közön­ség előtt jelenthetnek látnivalót Cigicsempészek Bonn (MTI) - A német rendőrség és vámőrség magyar és német ciga­rettacsempészeket fülelt le Baden- Württemberg tartományban. A ha­tóságok szerdai közlése szerint júli­us 4-én Engstingenben egy magyar teherautóban több mint 3 és fél millió szál Németországba csempé­szett cigarettát találtak, és a nyo­mozás során további félmillió ke­rült elő. A csempészárut elkoboz­ták, nyolc személyt - négy magyart és négy németet - ideiglenesen őri­zetbe vettek, majd hetet közülük vizsgálati fogságba helyeztek. Maratoni karaoke Pori (MTI) - Több mint tíz napon át tartó énekléssel Finnországban sikerült megdönteni az egyhuzam­ban folytatott karaoke-éneklés ed­digi világrekordját. A dzsesszfeszti- váljairól is híres dél-finnországi Po­riban mintegy négyezer önjelölt versenyző - egy étterem vendégei - egymás után, hangot-hangba fűzve daloltak a háttérzenére. Végül összesen tíz napig, hét óráig és har­minc percig bírták. A kitartó karao- ke-énekesek kilencnapos világre­kordot döntöttek meg, amelyet a műfajban ugyancsak Finnország­ban állítottak fel. A maratoni kara­oke után valószínűleg a vendéglő- tulajdonos is fogyasztási csúcsot döntött: a fáradt torkokon összesen 20 ezer pohár sör csúszott le. = ... ■ = T CYllLCT Ügyeletes riporter: Halmos Ildikó Telefonszámunk: 13.00 órától 18.00 óráig 341-611/208

Next

/
Thumbnails
Contents