Észak-Magyarország, 1996. április (52. évfolyam, 77-101. szám)

1996-04-06 / 82. szám

Április 6„, Szombat Hétfői műsorok, rejtvény ÉM-hétvége V Rádió KOSSUTH 6.00- 8.10 Reggeli króni­ka 8.10 Tavaszi énekes népszokások 8.30 Vidám versek 8.40 Mú'sorszemle 9.00 Hírek 9.05 Falu- összeletl műsor 10.00 Hí­rek 10.05 Húsvét hétfői ünnepi szentmise közve­títése a Szegedi Dómból 11.00 Hírek 11.05 Ez menni fog 12.00 Déli krónika. Sport 12.20 Vi- lághúsvét 13.00 Hírek 13.05 „Üljük körül az asztalt" 14.00 Hírek 14.05 Húsvéti dallamok 15.00 Hírek 15.05 Dók.műsorok 16.00 Hí­rek 16.10 Művészleme­zek 17.00 Hírek 17.05 Novák János - Tótfalusi István: Pán Péter. Rock mese, 2. bei. 17.47 A Magyar Rádió és Televí­zió gyermekkórusának ré­gi felvételeiből 18.00 Esti krónika 18.20 Népzenei együttesek és énekesek felvételeiből 19.00 Hírek 19.05 Sportvilág 19.23 Jó éjszakát, gyerekek! 19.32 Kulturális ismertetés 19.33 Térden 20.00 Hí­rek 20.05 Határok nélkül 21.00 Hírek 21.02 Új élet kapujában. Karácsony Benő regényének rádió­változata 22.00 Késő esti krónika 22.20 Húsvéti beszélgetés 23.00 Hírek 23.05 Lemezritkaságok 24.00 Hírek. Totó URH: 8.30-10.00 Körzeti magazinok 18.20 Vidám versek 18.30-21.55 Nemzetiségi műsorok 22.00 Az Amerika Hang­ja magyar műsora 23.00- 23.30 A BBC késő esti magyar műsora MISKOLCI RÁDIÓ 8.30-10.00 a 71,3 toka­ji, a 71,2 kékesi, a 66,8 MHz-es URH és 1.116 kHz-es középhullámon. A tartalomból: Hírek, tu­dósítások északi régiónk életéből - Feltámadás és új remény... Húsvéti ün­nepi percek. Szerkesztő: Kardos Katalin és Mác.s Ildikó. Reklám. Szer­kesztő: Szemes István. 15.00-18.00 a Miskolci Stúdió kereskedelmi-in- formációs-zenés műsora a Rádió Delta Miskolc Kft. támogatásával. PETŐFI 6.00 Végre Húsvét! 8.20 Hímestojás 9.00 Hírek 9.03 KáeMVé- eSZ,avagy a Kóbor Macskák Világszövetsé­ge 9.36 Mese-zene 10.00 Karinthy Színpad 11.00 Hírek 11.05 Operettparádé 12.00 )ó ebédhez szól a nóta 13.00 Hírek 13.10 Hogy tetszik lenni? 14.00 Kívánságműsor 17.00 Hírek 17.03 Pe­tőfi délután 18.57 Hí­rek 19.00 Örökös tag­ság 20.30 Közvetítés a női kosárlabda-bajnok­ság harmadik döntő mérkőzéséről, a férfi ví­zilabda-bajnokság elő­döntőiről és a labdarú­gó NB I. húsvéthétfői mérkőzéséről 21.00 Hí­rek 21.10 Hoppá! 21.55 Zeneközeiben 23.00 Hírek 23.03 Sporthíradó 23.10 Ennyi... 0.15-4.20 Éj­szaka BARTÓK 6.00 Hírek 6.03 Nép­szerű muzsika 8.00 Hí­rek 8.05 Francia orgo­naművészek felvételei­ből 9.00 Pódium 10.00 Hírek 10.05 Zenekari muzsika 11.35 A hét zeneműve 12.00 Hírek 12.05 Hangverseny 13.38 XX. századi kó­rusmuzsika 14.00 Hírek 14.05 Egy házy...? nyúl csodálatos élete 15.00 Versösszeá 11 ítás 15.15 Renata Scotto operafel- vételeiből 16.00 Hírek 16.05 Aurelius Augusti­nus: Vallomások az Úrnak 398. esztendejé­ben 17.03 Tavaszi mu­zsika 17.50 Ez van! - irodalmi értesítő 18.00 Hírek 18.05 Hangadó 18.45 Csembalómuzsi­ka 19.05 Bekerült, mint Pilátus a Krédóba... E heti rejtvényünk: Rendőri gondolat R.G Daniels brit rendörbiró T Posta anaolul Gyorsan esik Öapek szín­müve r Kutvaház Halét vége! Száradó Csavart kötél \ Somogy megyei helység ..Ipso természe­tesen Bór vegyjele Az országba szállít ~T Vetésnél nélkülöz­hetetlen! ta a tar fejről o o ► T ▼ ....... T"""1 Y Y Y .......Y Y Y "1 Macska­léle ragadozó ▼ ► Egybe­olvadás "Tőm dófő ► Latin én. Első szólam ► T Test­rész ► ,, f Szócső darab! ► Savasság mértéke Hold-isten ► Y Foszfor vegyjele ► Ige­képző Meg­viselt Luxem­burg autójele ► Nemzet­közi vé­delmi sz. Kifecseg ► Y Versszak Népi hangszer ► Y Y El­csen ► ▼ Éa'áj r. Apró pehely ► Y Gyara­podás (Sör­márka ► Nejlon darab! ► ■ ­Iparban van! ► Olcsó árú ► f Y Félia torz! Maugli kígyója ► Csongrá­di falu Hozzá­foq Vlasni közepe! ► ▼ Dokumen­tum Zátony határai1 ► „ Nagyobb kosár väic— fegyelem »- Y Más szóval ► 1 Y in. népiesen Ut menti fasor ► Gyermek- fenvitós Idegen ff név ► Y 0 ► 1 Y ...........Y........ Tangens röv. Atyuk tojja ► Mutató névmás ► Zöld szelei! ► Kábulatot okoz ► " Y Félbe! Megjelöl ► Benedek Szenve­dés Apró darab ► ...-múlik ► T Y Plusz munka ► Y Perzsa uralkodó Pince­szag Csapa­dék ► ▼ Idem röv. Japán hírű ► Y A fazék fenekén Éló tag ellen ► — A fék fellalaloia ► y Y Páratlan ária! ► Ausztria autójel­zése Égje1 Félsz Angol író (1757-1827) l Y Muzul­mán időszá­mítás ► ▼ Y Beküldési határidő: 1996. április 10. Kélj ük olvasóinkat, hogy megfejtéseiket postai levelezőlapon szíveskedjenek szerkesztősé­günk címére megküldeni (Miskolc, Bajcsy-Zs. u. 15. 3527). A helyesen megfejtők között könyv- utalványokat sorsolunk ki, melyet postán kül­dünk el a nyerteseknek. Az előző rejtvény he­lyes megfejtése: - A férfi szívéhez a legrövidebb út, a mellkasán keresztül vezet. NYERTESEK: Arany Zoltánná Putnok, Kossuth L. u. 36.3630, Petró József Szikszó, Kassai u. 49. 3800, Nagy Józsefire, Miskolc, Szeles u. 90. 3526 19.35 Népszerű opera- jelenetek 20.10 11 írek 20.15 Irodalmi riport 20.30 Mahler: II. (Feltá­madás) szimfónia 22.00 Hírek 22.05 Éji kamara­zene 23.03 Rádiószín­ház. A szép Vida 24.00 Hírek 0.05 Évszázadok muzsikájából RÁDIÓ - TOP 6.45, 11.45, 19.45 Sporthírek 17.30 Eszak-Magyarország keddi előzetes 6.00 Ébredjen a Rádió Toppal 10.0(3 Locsol- kodó 13.00 Tsak zene 14.00 Turmix 15.00 Friss. Újdonsá­gok a zenei palettán 16.00 Mit tojt a nyuszi? 17.00 Ma biz­tosan sikerül! Játékóra 18.00 Kívánságműsor 19.00 Világlis- la 20.00 Kilépek az agyamból 21.00 Rögzített adás SZÓL A RÁDIÓ: BARTÓK 23.03 A Rádiószínliáz Ivari Cankar A szép Vida című színmü­vének rádióváltozatát tűzte műsorára. Az előadás sze­replői: Kováts Adél, Hegedűs D. Géza, Kaszás Gergő, Helyey László, Horváth József, László Zsoll, Tóth Auguszta, Végvári Tamás. A színművet rádióra alkal­mazta és rendezte Varsányi Anikó. Esterházy és a húsvéti nyúl Esterházy Péter Fotó: Nagy Gábor (ISB) ZSIDAI PÉTER A napokban jelent meg Irene Dische és Magnus Enzensber­ger mesekönyve „Esterházy” avagy „Egy házy nyúl csodála­tos élete” címmel. A Michael So- wa fájóan szép képeivel illuszt­rált kötet átdolgozó műfordító­ja a friss Kossuth-díjas Ester­házy Péter. O Mikor fordított ezelőtt utoljára ? • Semmikor, ez az első alkalom, bár ez sem igazi fordítás. Műfajilag ugyan annak nevezhető, ám az ere­deti szövegen sokat változtattam: szétszedtem, beleírtam, mindenféle nemtelen dolgokat műveltem vele. A tíz oldalas mese húsz oldalasra bővült. □ Mennyire más a műfordítás, mint az írás? • Mulatságosabb, szórakoztatóbb feladat, kisebb a súly fordítón, mert a teher egy részét az eredeti szerzők viselik. A munka természete is más. Amikor fordít az ember, okkal tud örülni, ha valamit megold. Ha re­gényt ír, akkor is tud örülni ennek, Íriszen jobb valamit megoldani, mint nem megoldani - de nem annyira. A regényírás többéves fo­lyamat, melynek során mindig meg­oldok valamit, tegnap is, ma is: az ember megy előre akár a favágó, fordításkor viszont csak egy darab fa van. Amikor az ember kivágta, hallja a recsegést, meg ahogy dói le a fa, és ez kellemes érzés. □ Tehát látványosabb. • Igen, ezt is lehet mondani, de túl­zás lenne minden fordításra vonat­koztatni. Az igazi fordításban nin­csenek a valóságos írásművön kívül eső jutalomjátékok, gonoszkodások, amelyeket én például engedélyez­tem a magam számára. Nagyon fe­gyelmezett, alázatos munkát, hoz­záértést kíván, amitől én igen mesz- sze vagyok, ámbár ettől függetlenül megéreztem, mit is jelent. Mindig is nagy tisztelettel gondoltam a fordí­tókra, ezután pedig még inkább így les;z. □ Mi kellene ahhoz, hogy igazán jó műfordítónak mondja magát? • Ha nagyképű lennék, azt monda­nám, hogy nem tudok elég jól néme­tül, de túlságosan jól tudok magya­rul. Megfigyeltem, hogy amikor va­lamit le akartam fordítani, a saját képemre hajlítottam a szöveget, ez pedig nem jó. A fordítónak szemé­lyiségnek kell lennie, amit ugyan­akkor takarnia is kell. □ Mit tapasztalt, milyen az „átjá­rás” a német és a magyar nyelv kö­zött? • A legnagyobb élményem a nyel­vek hihetetlen különbözésének a megtapasztalása volt. Ez leginkább az eltérő térképzésekben tűnt ki: más teret gondoltat el a német és mast a magyar, ha pedig ugyanazt akarom létrehozni, nem fog sikerül­ni, furcsák lesznek a mozgások. Nem lesznek valódiak. Olyan mu­latságos helyzetek fordulnak elő, hogy nálam a kutya áll, az eredeti szövegben viszont megy. Sohasem gondoltam volna, hogy valaminek a mozgása azért fog megváltozni vagy megszűnni ugyanabban a szöveg­ben, mert lefordítják. □ Azért, mert a nyelvben való gon­dolkozás is más? • Minden bizonnyal igen, ám ez a példa túlságosan kicsmy ahhoz, hogy kiderüljön. Persze sok egyéb különbözőség is előbukkant. Példá­ul, ha pontosan le akarom fordítani a német nyelvű „fénylik” szót, nem fog semmiről sem szólni az eredmény, és for­dítva. Tehát valamit ki kell találni. A valóságos fordítás mindig újrairás. □ A atesében egy esterhazy vagyis egy nyúl a főhős. A névazonosság a német „húsvéti nyúl” vagyis „Os­terhase” és az Ön nevének hangzásbeli hasonlóságra épül. Egyébként is van kö­zük az Esterházyaknák a nyulakhoz? • Tárgyszerűen úgy lehet­ne összefoglalni, hogy sem­mi. Mindössze egy nyelvi tréfáról van szó. Nem hi­szen, hogy valami nagyívű gondolatot tudnék kapcsol­ni a nyulak és családom je­lene, múltja, jövője közé. □ Mi a műfordítás előzmé­nye, hogyan jött létre? • Egyszerű: lett ez a könyv németül, és miután megláttam, azt gondoltam, nekem valamit kellene kezdenem vele. Nyilvánvaló, hogy ha háromszáz oldalas mese lett vol­na, nem kezdek bele, de mivel csak tíz oldalnyi volt, vállaltam ekkora rizikót, és felfüggesztettem egy hó­napra a regényírást. □ A mesékhez mint műfajhoz egyéb­ként is kötődik? • Úgy mondanám, hogy kötődnék, ha tudnék. Sajnálattal veszem tu­domásul magamtól, hogy nem ír­tam, illetve nem tudok mesét írni, holott sok gyerekem van, akik moti­válhatnának. □ Nekik mit mesélt? • Voltak mesélések, de azok „ma­gánjellegű akciók” maradtak. Nem lett belőlük semmi. Az én mesélé- seim mindig igaz történetekből ke­rekedtek, mivel ezeket szerették a gyerekeim. Saját napunk történe­tét helyeztem bele valamilyen fik­cióba, amit ők nagyon élveztek, hi­szen a délután ismeretében már előre tudták, mi fog történni. En­nek ellenére ezek a történetek mé­gis mesék voltak, tehát tökélete­sen működött az irodalom és a va­lóság összefüggésének klasszikus hagyománya. Egy kép a könyvből Michael Sowa rajza .Televízió. 5.40 Cazdatévé 6.00-8.00 Nap-kelte 8.05 A hosszúlábú apu. 8.30 Dot és Muris Füles 9.45 AHA. Műsor 3-6 éveseknek 10.10 Mefisztó - Valcer. Egy Operabál különös vendégei, II. 11.00 Jézuséi! 12.05 Topmodell (ism.) 13.30 A nagymama. Tévéjáték 14.50 Szamba. Werkfilm 15.30 Walt Disney... 16.35-17.00 Kapcsolj be! 17.00 David Copperfield varázslatos világa. A szenvedély tüze. Ame­rikai film 17.50 „Engedjétek hoz­zám..." 18.00 Miért pont a nyúl? Irodalmi állattan 18.30 Mindent vagy semmit! 19.00 Esti mese 19.15 Naprakész ­Persely 19.30 Híradó 19.50 MC. Magyarok Cselekedetei 20.00 Vers mindenkinek 20.10 Robin Hood, a tolvajok fejedelme. Amerikai kalandfilm (1990.) 22.35 Budapesti Tavaszi Fesztivál 0.15 Híradó 3 0.25 BBC-Híradó 9.05 Szigetek Afrika egén. Angol dók.film 10.00 Tévémagiszter 11.00 Haydn ünneplése Peter Ústinovval. Ma­gyar-német- amerikai koprodukció, 1-2. 12.55 Kupaktanács 13.25 Új Reflektor Magazin 13.55 „Fények virradat előtt" Vili, a veréb. Magyar rajzfilm 15.20 Repeta. Matek 16.00 Sportműsor 18.00 Repülni könnyebb. Olasz tévéfilms. IV/4. 19.05 Tranzit 19.35 Ki ez a nő? Képző- művészeti sorozat. A Finn TV műsora 19.45 Telemázli 20.15 Coppélia. Balettfilm 21.50 Panoráma 22.20 Lapzárta 22.30 Mednvánszky. Epi­zódok egy csavargó festő életéből (1979.), 0.10 MC. Magyarok Cselekedetei (ism.) 8.00 Tapsi Hapsi meglepetés 9.00 Lois és Clark 10.00 Dennis, a komisz (amerikai vígjáték) 11.40 Ha Iá li fegyver 13.05 Air America 15.00 Chaplin (am. filmdráma) 17.30 Hüvelyk Panna (am. rajzfilm) 19. 19.00 Miss Rose White (am. filmdráma) 20.40 Álmaim asszonya (am. thriller) 22.20 Báránybőrben (am. thriller) 24. 24.00 A szomszéd (am. horror) ZEMPLÉN TV 18.00 Ünnepi műsor 18.30 „Őszintén" - cigány etnikai műsor 19.00 Hír7 19.15 Hajdú portré 19.30 Mese 20.00 Deutsche Welle 20.30 Languszta reggelire (olasz vígjáték) 22.00 Hír7 ismétlés TISZA TV 16.00 HTV-30, 18.00 Suli TV, 19.00 ATV VTV - EDELÉNY 18.00 Saját adás 20.00 Szív TV VTV - K.BARCIKA 16.00 HTV 18.30 Saját adás, Szív TV VTV - ENCS 8.00 Szív Tv (ism.) 16.00 Szív Tv 1-es csatorna: 12.00-22.00 képújság SZÍV TV 16.05 Torna hátfájás és csontritkulás ellen 16.30 Mozdulj! 17.00 Az új Lassie 17.30 Hívd Andreát! 18.30 Szippancsok 19.00 Autósmagazin 19.30 Kereskedelmi show 20.00 Más 20.30 Goldstar videofilm­fesztivál 21.00 Riválisok 23.00 Földgömb 23.30 Kereskedelmi show 19.05 Mese gyerekeknek 19.20 Árnyékkormány 19.50 Autók-motorok 20.00 Angyalok dühe (am. film) 21.50 Stúdióműsor sok zenével DUNA TV 8.00 Műsorismertetés 8.05 Biblia 8.30 Hugó, a víziló 9.55 Cimbora - Tallózó 10.40 Sportképek 12.00 Déli harangszó 12.05 A népművészet örö­kösei 12.25 Ars Hungarica 12.50 „Ha ketten vagy hár­man" 13.20 Ludas Matyi 14.30 Charlie - Minden kutya a mennybe megy 16.05 Mű-terem-tés 16.45 Pumukli kalandjai 17.20 A fekete tulipán 19.05 A harmonika meg­szállottjai 20.00 Húsvéti jókívánsá­gok határok nélkül 21.30 A navigátor - közép­kori öddüsszeia 23.00 Ludwig van Beetho­ven: D-dúr hegedűver­seny, Op. 61 Miskolc Béke: Szemtől szemben (amerikai) 15.30, 19. Miskolc Béke Kamara: Rettenthetetlen (amerikai) 16, 18, 20. Miskolc Béke Video: Női praktikák (olasz) 14, 16, 18, . 20­Miskolc Kossuth: A hetedik testvér (magyar) 10, 14.30, 16.30. Dr. Jekyll junior (amerikai) 18.30, 20.30. Miskolc Hevesy: Csajok (magyar) 15, 17. Hagyjállogva Vászka (magyar) 19, 20.45. Sárospatak Rákóczi: Szóljatok a Köpcösnek! (amerikai) 17,19. A főszerepben John Travolta

Next

/
Thumbnails
Contents