Észak-Magyarország, 1996. március (52. évfolyam, 52-76. szám)
1996-03-14 / 63. szám
SZABADIDŐ Az Észak-Magyarország CSÜTÖRTÖKI MELLÉKLETE 1996. Március 14. ÉM-Konyha Lakodalom Miskolc (ÉM) - Lakodalomban bőséges az asztal, s a gasztronómiai leírások sincsenek híján e jeles esemény megörökítésének. Régi miskolci dokumentumok szerint az esküvői ebéd két óra tájában kezdődött. Az ifjú párt az asztalfőre, a tükör alá ültették. A koccintó ital elfogyasztása után a vőfély fölkonferálta az elmaradhatatlan csigalevest: „Szakács asszonyokkal jól megfű- szerszámoztattam, / Bors, sáfrány, gyömbérrel, de meg is sóztam”. A töltött káposzta rigmusa így szólt: „Hallottuk hírét, hogy jó a káposzta, / Káp nevű kapitány országunkba hozta”. A harmadik tálban pecsenyét kínáltak, tormás mártással. Az estebéd előtt mézes forralt bort kínáltak, vajas pereccel. Aztán: „Itt a jó becsinált szekfűvel, babérral, / Étiből szedjen két teli tányérral”. Pihentetőként egy Ids kakaspörkölt következett, majd a veretes beszéddel ajánlott pecsenye. „Nincsen párja e világon e friss pecsenyének, / Mert ez vidámságot szerez az elmének. / Kását hoztam hozzá, mégpedig cukrozva, / Mazsolaszőlővel irtott megduggatva.” És végül, de nem befejezésként, nadrágpukkasztó, szoknyarepesztő ráadás, a szalagoskalapos vőfély ajánlatával: „Utoljára jön már a kitoló kása, / melynek a világon nem találni mása”. A menyecsketáncot követően, éjfél után újra terítettek. Akibe még fért, az a bőséges maradékból falatozhatott. Joghurttorta Hozzávalók: 3 pohár gyümölcsjoghurt, 4 kanál cukor, 1 csomag vaníliás cukor, 1 csomag zselatin, 3 dl tejszín, ízlés szerinti mennyiségben apróra vágott gyümölcsök. A joghurtot összekeverjük a cukorral (a vaníliással is), majd apránként hozzáadjuk a zselatint is. Lassú tűzön állandó keverés mellett az egészet felmelegítjük, de vigyázzunk arra, hogy ne fonjon fel. Míg hűl a massza, a tejszínből kemény habot verünk, amit aztán a langyosra hűlt joghurtba kavarunk. Ki vizezett üvegtálba egy rétegnyi krémet öntünk, erre kerül a gyümölcs, és ismét a krém. A tetejét gyümölccsel díszítjük. (A recept beküldőié, s egyben a fotón'is megörökített édesség elkészítője S. Gy.-né miskolci olvasónk.) Fűszertörténet A koriander A hagyomány szerint a koriander elősegíti a halhatatlanságot és a fösvénységet. Kínából származik, de régóta termesztik Európában is. A rómaiak port csináltak belőle, amit ecetbe kevertek, s ezzel kenték be a húsokat, hogy romlásukat megakadályozzák. Az indonéz konyhában e fűszert „ketoembar”- nak nevezik. A konyhakertben jól termeszthető. Magját áprilisban napos helyen kell elvetni, majd a kibújt növénykét 30 centiméterenként megritkítani. Szedhető augusztustól szeptemberig. (Ha a mag nem érett, szaga kellemetlen.) Szárítva sokáig eltartható. Egynyári növény. Felhasználható: salátákban, húsos ételekben, süteményekben, káposztás ételekben, céklához, hagymához, borsóhoz. Szerkesztette: Bodnár Ildikó A magyar konyháról - francia szemmel Alain: Otthon akár az év minden napján másfajta sajtot ehetek Puskák Tibor Sárospatak (ÉM) - A Pajzos és a Megyer Rt.-nél néhány éve francia szót is gyakran hallhatnak a pataki szőlész-borász szakemberek. Alain Rousse három éve érkezett a Hegyaljára, hogy a történelmi borvidéken tapasztalatokat szerezzen. Mivel ő is bortermelést tanult Toulouse- ban az egyetemen, a helyiek is sok dologban újat, francia borkészítési eljárást sajátíthatnak el tőle. A huszonkilenc éves fiatalember néhány év után már egész jól beszéli a számára korábban ismeretlen nyelvünket, de kiejtése egyértelműen elárulja, honnan érkezett. © Több mint három éve, a privatizáció idején érkeztem a ma már francia érdekeltségű bortermelő vidékre. A magyar történelmi borászkodás gyakorlatát tanulmányozom, de a hazai tudományomból én is átadok az ittenieknek. □ Hol született? ® A spanyol határ melletti Lourdes városkában. Gyermekkori élményeim oda kötnek. Amikor lehetőségem nyílott Magyarországra jönni, azonnal igent mondtam. Ügy gondoltam, ha valahol ugyanolyan fejlett borkultúrával rendelkeznek, mint nálunk, az rossz hely már nem lehet. Néhány év után is azt mondhatom, nem csalódtam és ha lehet, még legalább egy fél évet maradok. □ Mi a véleménye a magyar konyháról? © Évek óta az önök ételeit eszem, s azt mondhatom, semmivel nem roszabb, mint a hazai. Bár zsírban gazdagon főznek és sütnek. Nálunk ez nem szokás. Mi inkább olajat használunk a konyhán. Lényeges különbség az is, hogy mi nem használunk őrölt pirospaprikát. S van még valami, a sajtfélék gazdagsága, ami itt nagyon hiányzik. Otthon, akár az év minden napján másfajta sajtot ehetek, annyifélét kínálnak a boltokban. A grízes tésztát pedig a mai napig nem szerettem meg. □ Mivel táplálkozik naponta? • Reggelire hasonlót eszem, mint puli on. Kiflit, lekvárt, vajat kakaóval. Az itteni ebédem eltér a hazaitól. A Bodrog Hotelban többnyire szokásos menüt kapunk. A levesre itt szoktam rá, mert a franciák csak ritkán, főleg télen esznek paradicsom-, vagy húslevest. Önöknél pedig műiden nap bőséggel kapunk belőle. Mi helyette előételként szalámit, char- cuteriet vagy boudint falatozunk. Az előbbi húsból, kevés szalonnából készül bors, só és fokhagyma hozzáadásával, de pirospaprika nélkül. Az utóbbi pedig olyan, mint a hurka, csak rizs nélkül. Vérből, némi húsból készül só, bors, fűszerek hozzáadásával, de ez is paprika nélkül. Előételként fogyasztunk még többfajta speciális salátát. Én nagyon szeretem a sárgarépából készültet. A réOtthon gazdagabb a választék Fotók: a szerző Alain Rousse remekel pát ledaráljuk, majd ecettel, olajjal, sóval, borssal és mustárral keveijük össze. De ugyanilyen finom a spárgából hasonló módon készített is, a tonhal salátáról nem beszélve. Főételként többnyire natúr sültet eszünk sertésből, marhából, birkából, de én különösen kedvelem a lóhúsból készült steaket. Forró olajban megsütjük a hús mindkét oldalát, majd kissé megsózzuk, borsozzuk, s apróra vágott hagymát teszünk rá. És már kész is van. Körítésnek pedig spagettit, apró kockára vágott és ropogósra sütött krumplit vagy rizst teszünk mellé főzve, vagy olajban barnára sütve és párolva. Bármelyiket is választjuk, a mártás - ami saját termelésű paradicsomból készül ízlés szerinti fűszerezéssel - nem maradhat el. Ezek után következhet az utóétel, mint például a hachis parmentier, anü nagyon egyszerűen elkészíthető. Krumplipürét csinálunk vajjal kikeverve, amihez apróra darált és olajban frissen sütött, bor- sozott és sózott marhahúst keverünk. Ezt egy edénybe tesszük, a tetejét sajttal terítjük be és húsz percig a forró sütőbe helyezzük. Hasonló eljárással karfiolból is készíthetünk ínyencséget. A párolt zöldséget fűszerezzük meg enyhén, tetejére sajtot teszünk és megsütjük. Ez lesz a cocotte. Bármelyiket választanánk is, fontos, hogy tálaláskor a bechamel mártást se felejtsük el mellé tenni. Nem maradhat el azonban az étkezés végén a nemzeti eledelünknek is számító sajt, vagy sajtsaláta. Kedvencem az echalotte, ami apróra vágott ementáli sajtból, apróra vágott salátalevélből áll, amelyhez olajat, ecetet, mustárt, hagymadarabkákat keverünk. □ Jöhet még valami ez után is? • Az étkezésnek itt még koránt sincs vége. Most jön még az édesség. Sütemény, kompót, gyümölcstál, alma, ananász. Végül pedig jöhet a kávé és hét végén a konyak vagy ar- magnac. □ Legközelebb mikor ehet újra a hazai kosztból • Május közepén repülök haza, s már írtam a szüleimnek, hogy friss lóhúst szerezzenek, mert már régen ettem kedvenc steakemből. A „bébibisztróknak” van nagyobb keletje Párizs (MTI) - Mi történt a hagyományos francia konyhával? A legtöbb párizsi ma már elkerüli a francia ételek ismert „szentélyeit”. Helyette külföldi ételeket fogyaszt - mexikóit, olaszt, japánt vagy amerikait. ,Az emberek manapság többet utaznak és megismerik a külföldi konyhát” - mondta a Newsweek című amerikai magazinnak Raymond Visan, a Champs-Ely- sée egyik keresztutcájának ismert étteremtulajdonosa. ,A francia konyha, a haute cuisine történelmet csinált, de a világ ma már kisebb és a jövő a nemzetközi konyháé”. Mint más iparágakat, az éttermeket is az idő és a pénz kettős nyomása kényszerítette változásra. Kétszemélyes vacsora egy valóban elegáns étteremben itallal együtt 500 dollárba kerül, és elfogyasztása három órát vesz igénybe. Ezt csak nagyon gazdag vendégek engedhetik meg maguknak, vagy olyanok, akiknek vacsoráját a vállalat fizeti. Még egy régimódi étteremben is 100 dollárba kerül egy tipikus francia vacsora. A hagyományos éttérnek százával zárnak be Franciaországban. Helyettük étteremláncok nyílnak. Az ételeket központi konyhában készítik el, és fagyasztva vagy légmentes csomagolásban küldik az éttermekbe, ahol mikrosütőkben melegítik fel. Ez nagyon hatékony módszer, de a minőség természetesen romlik. Még a híres francia kenyér, a bagette sem a régi, mert géppel gyúrják, nem kézzel. Párizs legnevesebb éttermei is engedtek a minőségből. A Gault Millau nevű útikalauz tizennyolc éttermet törölt a korábbi harminc élenjáróból. Köztük van a Maxim is, amelyet „a párizsi éttermek Tita- nicjának” neveznek. A francia konyha hanyatlásával egyidóben számos külföldi étterem nyitotta ki kapuit Párizsban. .Azelőtt a francia ember mindent lenézett, ami nem francia volt”-jelentette ki a Newsweeknek Henri Gault, a Gault Millau útikalauz szerzője. Ma mór viszont, ha egy pár étteremben akar vacsorázni, az egyik saslikot, a másik cheeseburgert rendel. Joel Robu- chon, az egyik legismertebb párizsi szakács, aki az idők változása miatt visszavonulni készül, bezáija háromcsillagos éttermét. ,Az egész világon ugyanazt esszük, akár New Yorkban, Tokióban, Rómában, Londonban vagy Párizsban vagyunk” - panaszkodott. Számos vendéglős úgynevezett bébibisztrókat nyit, kis éttermeket, amelyek fele árért és fele idő alatt szolgálnak fel ételeket. A bébibiszt- ró-mozgalom atyja, Michel Rostang (akinek öt ilyen étterme van) elmondta, a kaliforniai Santa Moni- cában jött rá, hogy ezt kell tennie. ,Az én kis éttermeimben 40-50 dollárért már jól lehet vacsorázni. A mai Franciaországban az embereknek erre van szükségük” Jegyzet Csehül állunk Brackó István A cím félrevezető, de mindenre fény derül. Április 27-én huszonöt éves érettségi találkozón vesznek részt a miskolci Kossuth Gimnázium IV. F. osztályánakvolt diákjai. Nemazérdekes, hogy a negyvenfős osztályba mindössze egyetlen (!) fiú jáit. (A tízéves randevúra nem ment el, iveit nem engedte el a felesége... El is vált.) A leánycsapat úgy döntött, hogy a jeles eseménynek a Cseh Étterem ad otthont. A szervezők sok lehetőséget mérlegelve fogadták el a viszonylag új intézmény ajánlatát. A kérdések így sorjáztak: hol lehet leültetni hatvan embert, úgy, hogy jó legyen a kaja, az alkalomhoz méltó legyen a miliő, s ne kelljen egy vagyont kifizetni... Nos, abba nem akarok belebocsátkozni, hogy negyedszázad után mit mondanak majd egymásnak a lányok. (Semmit sem változtál! Te még nem mentél férjhez? Én már nagymama vagyok... Te fested magad, vagy csakugyan így nézel ki?... Miért anyádat küldted el magad helyett?) Az akció pusztán kulináris szempontból érdekel, érintőlegesen felemlegetve az anyagiakat. Volt alkalmam az összehasonlításra, hiszen ismerem a 15 esztendővel ezelőtti költségvetést. Akkor, fejenként, 200 forintot fizettek egy komplett vacsoráért, az elő- és utóitalért, a teremért, a zenészért egy diósgyőri vendégfogadóban... Manapság mindent tízzel kell szorozni. Csehül állunk. Hajdan olcsóbban, s fiatalabban találkoztak Szádeczki tanár úr diákjai. Most a Cseh vendéglőben koccintanak és vacsoráznak. Hogy mit? Nézzük a négyvariációs ajánlatot. Egy: juhtúróval töltött paradicsom, töltött sertésborda konyha főnök - módra, díszes palacsinta. Előtte Becherovka, utána sör, üdítő, kávé, éjfélkor sztrapacska. Kettő: tormás sonkatekercs, tejszínes-kapros jércemell rizi-bizivel, torta. Koccintás pezsgővel, éjszaka hidegtál. Három: csőben sült karfiol, szarvas szelet burgundi mártással, gőzgombóc (knédliszerű tészta szilvalekvárral és kakaóval), a kiegészítők az előbbivel azonosak. Négy: szárnyas rizottó, pikáns, gombás sertésszelet rizi-bizivel, somlói galuska, pohár pezsgő és ráadásként káposztás sztrapacska. Hogy végül is mi kerül az asztalra, azt még nem tudni. Az nem lehet, hogy minden, mindenkinek tessen. De az biztos, hogy a kétezer forintos tarifáért reggelig játszik a harmonikás, ajándékot kap az osztályfőnök, s a tombola fődíja egy torta lesz, egyetlen számmal jelölve a soha vissza nem térő alkalmat és lehetőséget a fehér asztal melletti eszmecserére: 25. _A Nevét Adta... Palócleves E bűbájos étel hallatán természetesen Mikszáth Kálmánról (1847-1910) van szó. A nagy palóc a dupla házasság után (mindkétszer hivatali főnöke lányát, Mauks Ilonát vette el) nemcsak a parlamentbe, nemcsak az irodalomba, hanem a gasztronómia panteonjába is bekerült. Figyelt és tanult. Számadó juhászoktól tudta, hogy a pörköltet férfi embernek is meg kell kevernie ahhoz, hogy jóízű legyen... A palócleves 1892-ben született, s Gundel-ih- letésű. Jóféle ürühúsból (a bárány kiváltképp alkalmas erre) sok hagymával kevés zsírral, paprikával és köménymaggal pörköltet készítünk. Ezt fölengedjük a fűszeres lében főzött burgonyával, zöldbabbal. Végül három deci édes tejföllel gazdagítjuk, s „kiosztjuk megértő barátaink között, akik közel állnak a szívünkhöz". Az ízharmónia egyéni fortélyokkal javítható, úgymint fokhagyma, paradicsom, babérlevél.