Észak-Magyarország, 1995. december (51. évfolyam, 283-306. szám)

1995-12-12 / 292. szám

2 A Itt-Hon 1995. December 12., Kedd „NÁLUNK TÖRTÉNT Pedagógiai műhely Szikszón A szikszói Szepsi Csombor Márton Gimnázium Szakképző és Általános Is­kola alsó tagozatos nevelőinek egyál­talán nem titkolt szándéka, hogy in­tézményük a térség bázis-iskolájává váljon. Ezért is hívták meg a környék tanítóit közös tanácskozásra, melynek témája az egésznapos oktatás, nevelés, az iskolaotthonos képzés volt. Szopkó Istvánná (munkaközösség­vezető): Az iskola 12 évvel ezelőtt hoz­ta létre az iskolaotthont. Az akkor még kísérletként indult forma mára már igazolta a hozzá fűzött reményeket. Nagy előnye, hogy a gyerekek terhe­lése megoszlik, ezzel eredményesebbé válik az oktatás, hatékonyabbá a ne­velés. Hiszen ebben a képzési formá­ban, ahol két nevelő együtt szervezi meg a gyerekek napjait, teljesebbé vál­hat az oktatás, nevelés. Dobos Sándorné (iskolaotthonos képzést vezető): Az oktatás remek for­mája az iskolaotthonos. A gyermekek rengeteg olyan tevékenységben vesz­nek részt, amelyből egyébként talán kimaradnának (színházi, bábszínházi előadások, kirándulások, üzemlátoga­tások, könyvtári foglalkozások, közös születésnapok stb.). A kisgyermek szá­mára fontos értékek, formák, tevé­kenységi terek itt megtalálhatók. Jó lenne, ha több gyermek lehetne része­se az iskolaotthonos képzésnek, hiszen ez az oktatási fői-ma lehetőséget biz­tosít arra, hogy a megnövekedett tananyagot könnyebben, jobban sajá­títsák el, gyakorolják és hasznosítsák. A szikszói alsós munkaközösség pe­dagógiai műhelyének következő témá­ja a NAT lesz. Vadász István Abaújszántón Abaújszántó (ÉM) - A 9. számú vá­lasztókörzet országgyűlési képviselője, Vadász István december 8-án Abaúj­szántón a polgármesteri hivatalban ta­lálkozott az önkormányzat tisztségvi­selőivel. Sohajda Sándor, Abaújszántó polgármestere tartott tájékoztatót az abaúji nagyközség jelenlegi helyzeté­ről és a jövőt érintő feladatokról. Ezután Vadász István a hivatal kistanácstermében a közélet iránt érdeklődőkkel osztotta meg tapaszta­latait. Itt-Hon Az Észak-Magyarország regionális melléklete. Megjelenik minden kedden. Szerkesztő: Buzafalvi Győző. Az abaúji melléklet címe: 3800 Szikszó, Kálvin tér 25. Telefon/fax: 46/396-174 Járdaépítés Tornyosnémetiben Tomyosnémeti (ÉM) - Az or­szágos sajtóban december elején látott napvilágot az az információ, hogy az ön- kormányzati törzsvagyon­hoz tartozó közúthálózat és járdaépítésre kiírt pályáza­ton mely települések nyer­tek támogatást. A Közlekedési, Hírközlési és Víz­ügyi Minisztérium a Belügy­minisztériummal, valamint a Környezetvédelmi és Terület- fejlesztési Minisztériummal egyetértésben megyénkben a következő városokat és közsé­geket juttatta támogatáshoz: Edelény, Hejőpapi, Zemplén- agárd, Borsodnádasd, Karcsa, Ózd, Égerlövő és Tornyosnéme­ti. Megkerestük Tornyosnéme­ti polgármesterét, Tóth Berta­lant, hogy megtudjuk, ők mire adták be pályázatukat a mi­nisztériumba.- A hírt, hogy nyertünk, mi is csak az országos napilapok­ból ismeijük - mondta beveze­tőként a polgármester. — Erről írásos dokumentumot eddig még nem kaptunk. De a pályá­zati hirdetményben az áll, hogy az érintett önkormányzatokat levélben értesítik majd. Mi jár­daépítésre kértünk segítséget. Ugyanis nyáron - amikor a közúti útépítők felújították a községen áthaladó hármas utat - kiderült, hogy legalább egy kilométeres szakaszon járda hi­ányában a forgalmas útszélét kell választani a gyalogosok­nak. Ez megnövekedett kami­on- és tranzitforgalom miatt va­lóban életveszélyesnek nevez­hető. Már csak azért is, mert egyes vezetők a közlekedési szabályokra fittyet hányva szá­guldoznak át a falunkon. Kri­tikusnak számított az a rész, amelyen az iskolások haladnak el nap mint nap. Ugyanis ők csak erre közelíthetik meg az ebédlőt. Ekkor határoztuk el, hogy pályázunk járdaépítésre. Két és fél millió forintot kér­tünk, de hogy mennyit kap­tunk, azt még nem tudjuk. Re­ménykedünk benne, hogy a kért összeget a rendelkezé­sünkre bocsátja a Közlekedési, Hírközlési és Vízügyi Miniszté­rium — jelentett lei befejezésül Tóth Bertalan, Tornyosnémeti polgármestere. Új tanteremmel gazdagodott Csenyéte Csenyéte (ÉM) - A Soros és a Csenyétéért Alapítvány támo­gatásával új tantermet avattak november közepén Csenyétén. A csereháti cigányközségben így lehetőség nyílt arra, hogy az általános iskolájukban már négy önálló csoportban tanul­hasson a 47 tanuló. Az alsó ta­gozatot ellátó intézmény a bak- takéki körzeti általános iskola tagiskolája. Az épületet még a kilencve­nes évek elején készítették, az ünnepélyes átadáson jelen volt az akkori kultuszminiszter, Andrásfalvy Bertalan is. A Cse­nyétéért Alapítvánnyal kapcso­latos az a hír is, hogy a Népjó­léti Alapítvány által kiírt pá­lyázaton is sikerrel szerepeltek: hétszázezer forintot kaptak a csereháti település lakóházai­nak felújításái'a. HÉTVÉGI ÜGYELETEK TÉRSÉGÜNKBEN ORVOSOK SZIKSZÓ: Háziorvosi ügye­leti szolgálat december 15-től december 18-ig Szikszón a Rákóczi út 67. szám alatti or­vosi rendelőben. Tel.: 396- 819. ENCS: Háziorvosi ügyeleti szolgálat december 15-től de­cember 18-ig Encsen a Gaga­rin út 3. szám alatti orvosi rendelőben. Tel.: 385-055. Itt fogadják péntek este 7 órától hétfő reggel 7 óráig a beteg gyermekeket, felnőtteket. GYÓGYSZERTÁRAK SZIKSZÓ: a Malom út 3. szám alatti gyógyszertár szombaton reggel 8 órától délután 4 óráig tart nyitva, s ezután hétfő reggel 8 óráig zárt ajtók mögötti ügyelet működik. Telefon: 396-817 ENCS: két gyógyszertár a hétvégi ügyeletes: páros hé­ten a Gyógyír Kft. Petőfi út 1. szám Matt szombaton fél nyolctól fél egyig várja a pá­cienseket, majd este hat órá­tól hétfő reggel fél nyolcig lesz zárt ajtók mögötti ügye­let. Telefon: 386-672, 386- 364; míg páratlan héten a Bem József út 7. szám alat­ti gyógyszertár szombaton nyolctól déli tizenkét óráig tart nyitva, s utána hétfő reggel nyolc óráig zárt ajtók mögötti ügyeletet lát el. Te­lefon: 385-393 GÖNC és FORRÓ gyógyszer- tárai nem tartanak hétvégi ügyeletet. ÁLLATORVOSOK I. sz. ügyeleti körzet Ide tartoznak: az Encs I., az Encs II., a szalaszendi és a garadnai körzetek. Ügyeleti szolgálatot tart: Ze- lenák Katalin Garadna, Tel.: 448-104: december 16-17-én. II. sz. ügyeleti körzet Ide tartoznak: az abaújszán- tói, a boldogkőváraljai és a gönci körzetek. Ügyeleti szolgálatot tart: Su- hajda Ferenc Abaújszántó, Tel: 06-47-330-029: december 16-17-én. III. sz. ügyeleti körzet Ide tartoznak: a baktakéki, a krasznokvajdai, a felsőva­dászi és a homrogdi körze­tek. Ügyeleti szolgálatot tart: Hajdú Lajos Baktakék Tel.: 440-139: december 16-17- én. IV. sz. ügyeleti körzet Ide tartoznak: a szikszói, a halmaji és a felsődobszai kör­zetek. Ügyeleti szolgálatot tart: Fű­rész Bertalan Homrogd, Tel.: 454-112: december 16-17-én. Hétvégi határügyeleti szolgá­latot tart: Zelenák Katalin Garadna, Tel.: 448-104; de­cember 16-17-én. Munkanapi (50. heti) határ­ügyeleti szolgálatot tart: Trestyánszky László Encs, Tel: 358-818. Az ügyeleti szolgálat az elő­ző munkanap (pénteken 14 órától) végétől a munkaszü­neti napot követő nap (hétfő) reggel 7.30 óráig tart. MESTEREK Televízió-, video-, hifiszerviz: Simányi Gábor Aszaló, Bécsi út 55. sz. Tel.: 396-143. LEHELUX - Háztartási hű­tő-, fagyasztó készülékek, au­tomata mosógépek javítása, szervize: Zavodni Ferenc Tel.: 385-202, 387-787. Gáz-, víz-, központi fűtés sze­relése, hibás készülékek ja­vítása. LUTHERM Bt. Encs, Petőfi út 17. sz. Tel/fax: 46/385-387; szerviz: 06-30- 435-176. A hét minden nap­ján éjjel-nappal. 1995. December 12., Kedd Itt-Hon A 7 Észak-Mikulás Szikszón „Felejthetetlen élmény a kis unokámnak!" Abaújlak, Szanticska, Felsőva­dász, Encs, Gibárt, Szikszó (ÉM-B.Gy.) - Abaúj szinte vala­mennyi településén megemlé­keztek a Mikulás-napról. Szik­szón hagyományt szeretnének teremteni azzal, hogy Észak- Mikulás járt a városban és osz­togatta az ajándékokat, így alaplapunkat is. A kórházban a betegeknek nagyon jólesett a kedves törődés. Gibárton az óvodában és az iskolában nyílt Mikulás-napot tartottak. Az abaújlaki hangulatos rendez­vényről részletesebben is be­számolunk. A parányi Abaújlakra már decem­ber 2-án ellátogatott a Mikulás, így jelen lehettek azok a fiatalok is, akik csak a hétvégekre járnak haza és a nagyszülőkhöz ellátoga­tó unokák is. Már két héttel koráb­ban megkezdődött a készülődés a falu klubszobájában. Az első na­pokban pityergő óvodáskorú cse­meték, a kissé húzódozó kisiskolá­sok idővel bátrabban, otthonosab­ban táncoltak és készítették a szebbnél szebb karácsonyi dísze­ket jókedvű anyukáikkal. A ruhák, a kosztümök, a kellékek, a mesék­hez a rajzos illusztrációk a szan- ticskai Ács Alkotóházban gyártód- tak. Egyik-másik ruha elkészítésé­nél két önkormányzati képviselő, Jablonkainé Julika és Demjánné Irénke is besegített. A kultúrterem díszítésében oroszlánrészt vállalt Hoblyákné Tündiké, a polgármes­ter. Neki köszönhető a próbákon a meleg és barátságos klubszoba. Al­bert, a falu gondnoka a ruhák, a kellékek szállításában segédkezett. Az ő érdeme, hogy az esti próbák után Valikénak nem kellett gyalo­golnia Szanticskára. A Mikulás ké­nyelmes szánkójáról Gáspár Mik­lós gondoskodott. A szép fenyőfák­ban Szűcs Pistának is része van. Jablonkai Bandi szorgalmasan vágta a virgácsnak valót, az ostort és csinálta az egyéb kellékeket. Be­segített a munkákba Tirpák And­rás alpolgármester is. A tisztoga­tás egyik felelőse Tirpákné, Mag­di volt. Fehér József jegyző úr saját mikrofonját hozta, hogy a nagyte­remben a kis óvodás gyermekhang se vesszen el. December 3-án reg­gel Abaújlakon boldog elégedettsé­get susogott a szél. „Még nem lát­tunk ilyen szép Mikulás-ünnepsé­get!” - mondogatták a csarnokba igyekvő nénikék. „Felejthetetlen élmény ez az én kis unokámnak is! De még nekünk is!” - tették hoz­zá többen. Este hat órára zsúfolá­sig megtelt a kultúrterem. A kará­csonyi díszítéssel megterített asz­taloknál ülő vendégek várakozás­sal tekintettek az ajtó felé. Szokat­lan csend lett. Csak a nagykályha duruzsolt sokat sejtetóen. A kivilágított színpad, az oda­készített kellékek, a széthúzott függöny nagy piros masnival fel­fűzve, a háttérben fehér csülagok- kal díszítve várta, hogy benépesül­jön. A hófehér fűzérrel díszített fe­nyőfa alatt a messzi Kanadából ér­kezett mozgó játék, a korcsolyázó anyóka és Mikulás figurája rótta rendíthetetlenül a köröket a ze­nélő doboz dallamára. Hoblyák Albertné polgármester üdvözölte a vendégeket, így Papp Lajosné Klárikát, a felsóvadászi is­kola igazgatóhelyettesét, az igaz­gató feleségét kisfiával, Koleszár Mikulások Abaújlakon (balra) és Szikszón Fotó: Knyizsák Ferenc Pál és Munkácsi János tisztelendő urakat, valamint Kiss Lászlót. Ezután megkérte a közönséget: várják türelemmel és énekszóval a Mikulást, közösen dalolva a Hull a pelyhes fehér hó című népi re­meket. Ezt követően Demjánné Irénke elmondta a Mikulás-váró című verset. A műsor technikáját két ügyes diák: ifj. Demeter Feri és ifj. Gál Béla kezelte, közmegelé­gedésre. Az ismerős szignál fel­hangzása után trojka zenére a sö­tétből végre csak előbukkant a hó­fehér ruhás, fehér kozáksapkás há­rom lovaska: Sándor Zsuzsika, Múcsonyi Gyuszika és Tomika, a három kiscsikó: az óvodáskorú Múcsonyi Dórika, Nagy Barbika és Nagy Barbara, fehér prémmel dí­szített feketeruhás Jablonkainé, Andika és a hasonló kosztűmben táncoló kisfia, Bandika, a kocsis szerepében. Ács Jóska bácsi, a festőművész büszkén ült gyönyörű köntösében, hátán a teli piros zsákkal, kényel­mes szánkóján. Miklós Anna, va­lamint a két krampusz, a fekete ruhás ifj. Miklós István és ifj. Sán­dor János, a kis piros krampusz kí­sérték és segítették hosszú útján az öreg Mikulást. Szülők zártáik e különleges kis aranycsapatot: Nagyné, Editke, Nagyné, Csilla, Sándorné, Zsófika, Múcsonyi- né, Erzsiké. A Mikulás a fa elé ült. A trojkások pedig a szín­padon táncoltak. Versek, da­lok, mesék, táncok váltogatták egymást egy órán át. A Szent Miklósról szóló dalocskát kis ütőhangszerekkel kísérték a gyerekek. Munkácsi tisztelendő úr egy történetet mesélt el. Ked­ves színfoltja volt a műsornak a hétpettyes fekete kalapos katicabogár, valamint a tíz pi­ros süveges, piros zsákos virgácsos Mikulás táncra perdülése. Nem maradtak el az állatmesék sem. A valóságban nem létező öreg szanticskai tehénről készült mó­kás rajz mosolyt csalt az arcokra. S amikor a sötétben minden gyer­mek kezében egy kis égő gyertyá­val, elől Kiss tisztelendő úrral, az angyallal elindult a menet, a Mennyből az angyal kezdetű dalt énekelve, és körbe járva a kará­csonyfát, az abaújlaki nénikék sze­mében a meghatottság könnyei csillogtak. A karácsonyról mondott versikét Miklós Anna, Sándor Zsu­zsika és Tirpák Krisztina. Mikulás bácsi ezután kiosztot­ta az önkormányzat ajándékát a gyermekeknek: a csomagokat. A község minden jelen lévő állandó lakosa egy doboz szaloncukrot ka­pott családonként. A felsővadászi Papp Lajos Alapítvány címére is érkezett ajándék a Mikulástól; az Ács-házaspár felajánlotta, hogy jö­vő év nyarától minden évben a fel­sővadászi iskola legjobb rajzos és angolos diákja ingyenesen részt ve­het egyhetes táborozáson a szan­ticskai Ács Alkotóházban. Aztán elbúcsúszott a Mikulás. Lovacskái újra táncra kerekedtek, megszólalt a zene, s lassan, vastaps közepett kivonultak a teremből. Ezzel még nem ért véget az abaújlaki ünne­pély. Az önkormányzat tagjai fi­nom süteményeket - linzerkarikát, sakktábla-sütit, diós - mákos ko­szorút, mézeskalácsot készítettek. A teaffelelős Kavalecz Katika volt. Kedves szóval kínálták a falucska apraját-nagyját. Annuska néni el­ragadtatva mondta: De szép volt! Máskor is csináljunk ilyet! Szikszón az Észak-Mikulást fo­gadták hasonló szeretettel a II. Rá­kóczi Ferenc Kórházban. A bete­gek meghatódtak, hogy rájuk is gondoltak. A művelődési házban december 1-jén a Szatev dolgozók gyerekeinek rendezték meg ezt az ünnepséget, amelyen a helyi mű­vészeti iskola tanulói és miskolci szalontáncosok szolgáltatták a mű­sort. ugyanitt december 4-én a szikszói és az encsi nyugdíjasklub közösen tartotta Mikulás-estjét. December 5-én a városi óvodákban járt a Mikulás. A Waldorf óvodai csoportban felidézték Szent Mik­lós alakját. Az abaúj de vecseri ifjúsági klub óvodásoknak is kisiskolásoknak szervezett ilyen estet december 5- én a közösségi házban, vidám mű­sorral, bábjátékokkal egybekötve. December 7-én a Csiri-Biri együt­tes mutatta be zenés műsorát az encsi és a településkörzeti óvodá­soknak a helyi művelődési házban. A Mozgáskorlátozottak Egyesüle­te is adott Mikulás-csomagot a gyerekeknek. Az encsi Kazinczy és Petőfi Általános Iskolában közösen és osztályonként is sort kerítettek a Mikulás-napi ünnepségekre. A Petőfiben a cigány kisebbségi ön- kormányzat támogatásával min­den cigány gyermeknek Mikulás­csomagot ajándékoztak. A gibártí településrészen pedig nyílt Miku­lás-napot tartottak az óvodában és iskolában.

Next

/
Thumbnails
Contents