Észak-Magyarország, 1995. október (51. évfolyam, 232-256. szám)

1995-10-31 / 256. szám

12 ESZAK-Magyarország __ ................. ....... Naprót. Napra 1 995. _A NAP FOTQIA „Tele van a tokunk most már..." (KFT) Fotó: Vajda János Lottónyeremények Budapest (ÉM) - A Szerencsejáték Rt. tájé­koztatása szerint a 43. héten az 5/90-es lottón telitalálatos szelvényt nem találtak. A követ­kező hétre átvitt öttalálatos nettó nyeremény- összeg több mint 106 millió forint. 4 találata 56 fogadónak volt, nyereményük egyenként 353 741 forint. A 3 találat 4244, a 2 találat 293 forintot ér. Nyerőszámok: 6,16,26,42,74. A 6/45-ös lottón egy darab telitalálatos szel­vényű; találtak, nyereménye 24 301 336 forint. 5+1 találata egy fogadónak volt, nyereménye 6 943 239 forint. Az 5 találat 103 085, a 4 ta­lálat 1697, a 3 találat 315 forintot ér. Nyerő­számok: 8,10, 29, 30,32,40, a pótszám: 35. A Jokeren egy fogadónak volt telitalálata, nyereménye 7 327 498 forint. Jokerszám: 12 3 12 8. AustriaLotto Budapest (ÉM) - A Lottó Unió Kft. tájékozta­tása szerint az AustriaLotto 43. játékhetének nyereményei a jövedelemadó levonása után a következők: hattalálatos szelvény két darab akadt, nyereményük egyenként 5 637 282 schilling. A 18 darab 5+1 találatos szelvényre egyenként 208 788 schillinget fizetnek. Az öt­találatos szelvények egyenként 16 827 schil­linget, a négyesek egyenként 413 schillinget, a hármasok egyenként 30 schillinget érnek. A Jokeren egy darab telitalálatos akadt, nyere­ménye 3 340 846 schilling. A nyerőszámok: 4,9,15, 34, 35,39, pótszám: 26. Jokerszám: 61870 1. Gyűjtögetünk Belgrád (MTI) - Hosszú éveken át gyűjtötte a szemetet, az állati tetemeket, csontokat és egyéb hasonlókat egy család a jugoszláviai Stremska Mitrovicában. A rendőrségnek összesen 456 tonna szemetet sikerült össze­gyűjtenie a házból. A hatóságokat a szomszé­dok riasztották, akik tovább már nem bírták elviselni az átható bűzt. A szemetet és a tete­meket az épületben helyenként két méter ma­gasan halmozták fel. A házban ezen kívül 50 kutya, húsz macska és számos patkány is élt. = NAPTÁR A Nap kel: 6 óra 25 perckor, nyugszik: 16 óra 29 perckor. A Hold kel: 13 óra 05 perckor, nyugszik: 23 óra 51 perckor. Névnapok: Cseke, FARKAS, Kristóf, Rod­rigo, Vulfia, Wolfgang. _1DŐÍÁRÁS Észak felől fokozatosan csökken a felhőzet, már csak a déli országrészben várható egy-egy futó zápor. A legalacsonyabb éjszakai hőmér­séklet 5 és 10, a legmagasabb nappali felmele­gedés 10 és 15 fok között alakul. Közös szesz - erőszakos szex Miskolc (ÉM - FJ) - A gyanús küllemű férfiakkal italozó nőt tér- és időérzéke egyaránt cser­benhagyta már. Nehézkesen fel­kászálódott a borozó asztala mellől, és újdonsült (szesz)bará- tai invitálásának engedve együtt indultak Cs. Sándor la­kása felé. A kitűzött célt azon­ban nem - legalábbis nem mind­annyian - érték el: egy néptelen helyen Cs. Sándor a földre te- perte, megerőszakolta és kifosz­totta az asszonyt. Cs. Sándornak és K. Attilának alig­ha okozhatott gondot a Miskolc Vá­rosi Bíróságon való tájékozódás leg­utóbbi tárgyalásukon. Hiszen a ve­lük szemben nemrégiben tartott tárgyalást megelőzően egyikük tíz­szer, másikuk kilenc esetben került összeütközésbe a törvénnyel. Ám míg korábban csak viszonylag ki­sebb stiklik (lopás, rongálás, csalás, ittas járművezetés stb.) miatt kény­szerültek a bírói pulpitus elé, ezút­tal erőszakos közösülés és kifosztás bűntettében találtattak bűnösnek. Lássuk miért! A két rovott múltú férfi a Vas­gyár mögötti Marika Büfében talál­kozott össze későbbi áldozatával. (Az egyszerűség kedvéért a későbbi­ekben nevezzük őt, mondjuk Mari­kának...) A kis csapat annyira szó­rakoztatónak találta a közös nyak­olajozást, hogy a büféből távozva rögvest egy másik italmérő objek­tum felé vették az irányt. A Pintes Borozóban sem kímél­ték májukat, s amikor a kora esti órákban végre távozásra szánták magukat, már csak a férfiak voltak tisztában az éppen aktuális helyzet­tel. Megegyeztek: Cs. Sándor laká­sán folytatják a barátkozást. A megjelölt ház felé haladva Marika hol egyik, hol másik lovagjával vi­selkedett már-már kihívóan. A nő drágán fizetett kacérságáért: nem messze a végállomás-háztól Cs. Sándor hirtelen letépte Marika alsó ruházatát, és a lemeztelenített asz- szonyt a főidre teperte. Hiába tilta­kozott, védekezett kézzel-lábbal a nő, Cs. nem tűrt ellenmondást, erő­szakkal tette magáévá. A brutális aktus kevésnek bizo­nyult a férfi megelégedettségéhez: az erőszak hatása és K. Attila jelen­léte miatt fenyegetett helyzetben lé­vő Marika füléből kivette fülbevaló­it, zsebéből pedig 650 forintját. A zsákmányt később elosztották egy­más között. Cs. Sándort 3 év 6 hónap, K. At­tilát 2 év 8 hónap szabadságvesztés­re ítélte a bíróság. Jagger pikáns kalandja Budapesten London (MTI) - Pikánsnak indult, plátói barátsággal végződött kaland színhelye volt a budapesti Grand Hotel Corvinus, ahol Mick Jagger, a Rolling Stones frontembere egy ma­gyar „modellel” folytatott röpke flör­töt. A tudósítás szerint egy Dessy Orsolya nevű 22 éves hölgy éppen a Fortuna nevű szórakozóhelyen mú­latta az időt barátnőjével a hang­verseny éjszakáján, amikor az elő­adás után, kora hajnalban egyszer csak megjelent Jagger, testőrei tár­saságában. Jagger elkérte Orsolya telefon­számát, és a hölgy legnagyobb meg­lepetésére este meg is csörrent a ké­szülék otthonában. Rövidre fogva: a hívást pazar vacsora követte a mé­regdrága pesti szálloda elnöki lak­osztályában; az étkezés végén az énekes saját kezűleg etette meg somlói galuskával vendégét, akinek egy dalt is elénekelt, kárpótlásul a kihagyott koncertért. A továbbiak felé megtett, határo­zott kezdő lépések után a magyar hölgy kifejezte abbeli igényét, hogy mégis szeretné megőrizni a kapcso­lat plátói mivoltát. Jutazsák helyett kínai csempészáru Budapest (ISB - SZ.I.) - A piac- gazdaság és az ellenőrzés pár­huzamossága alapvető egy jól működő gazdaságban - véleke­dett Arnold Mihály, a Vám- és Pénzügyőrség Országos Pa­rancsnokságának vezetője hét­fői sajtótájékoztatóján. A vámszervek az utóbbi időszakban különös figyelmet fordítottak a kí­naiak által behozott áruk vámkeze­lésének ellenőrzésére. Különböző elemzéseket végeztek, vámkezelé­seket ellenőriztek, importengedé- lyezés alá tartozó áruk útját kísér­tek figyelemmel. A vámkezelt és a piacon lévő cik­kek becsült mennyiségének össze­hasonlításakor megállapították, hogy lényegesen több áru van a pia­con, mint amennyivel a vámosok korábban találkoztak. Az illegális csatornák felderítésekor kiderült, hogy főként a szlovákiai határsza­kaszon bizonyos kamionok hamis, vagy hiányos okmányokkal próbál­tak meg belépni. A rakományt gyakran jutazsák­nak feltüntetve hozták be, majd egy megbeszélt helyre szállították. Az említett ügyekben a nyomo­zás jelenleg is tart. Felszámolták a japán AUM Sinrikjo szektát A tokiói körzeti bíróság hétfőn megszüntette az AUM Sinrikjo (Legfelső Igazság) nevű szekta egyházi szervezeti státusát. A döntés azzal jár, hogy a szektát megfosztják az egyházi szervezetként élvezett kiváltságoktól, az adó- mentességtől, továbbá lefoglalják a szekta teljes vagyonát is. Az AUM-hívők azonban folytathatnak a jövőben is vallásgyakorlatoi, élhetnek az állampolgárok vallásszabadságát garantáló joggal. A bíróság a szarin ideggáz ter­melését és a közbiztonságol veszélyeztető szélsőséges cselekedeteket hozta föl döntése indokául. Képünkön Aszahara Sokó (középen), a szekta vezére. Fotó: AP „HOROSZKÓP ^ m. 21.-IV. 20. Feleslegesen bántja a kollégáit. Ok nem tehetnek arról, hogy nem kapja meg azt az elismerést, amit várt. A bűnbak keresése helyett nézze meg, hol a hiba a viselkedésében. ^ IV. 21. - V. 20. Jó hangulat, frissesség jellemzi ma. Ezért egy csomó olyan munkát is la­zán elvégez, ami eddig nagyon nehezé­re esett. Látja, mit tud tenni, ha az ember kialussza magát.. Mv. 21.-VI. 21. Nem jellemző önre az önteltség, ma azonban nem tud mit kezdeni az ön­ben bujkáló kisördöggel. Azért ne éreztesse sikerét a kollégáival, mert ezzel csak ellenséget szerezhet. •C VI. 22.-VII. 22. A dolgok elsimultak valahogy. Az egész nem is volt olyan fontos és sürgős, mint gondolta. Felnagyította megint a lehet­séges következményeket. K^VTI. 23.-VIII. 23. Állandóan rohan, siet, mindent magára vállal. Aztán pedig feszült, ideges, mert nem tudja teljesítem amit elvállalt. Ezen a tempón változtatni kellene. & VIII. 24. - IX. 23. Állandóan az elmúlt eseményeken gondolkodik. Pedig ami elmúlt azon nem tud változtatni. Ideje lenne a je­lennel és a jövővel foglalkozni. <T£ IX. 24. -X. 23. A döntéseket sohasem kedvelte, s most egyszerre több dologban is vá­lasztani kell. Vigyázzon, hogy közben nehogy megsértsen másokat, mert utána csak lelkiismeret-furdalása lesz. Hlie x. 24.-XI. 22. Annyira simán megy minden, hogy ta­lán még unalmasnak is mondható ez a nap. Este talán egy kis izgalom vár ön­re a casinóban. A Fortuna kegyeibe fo­gadta. ^•XI. 23. -XII. 21. Egy ideje nyomasztó gondolatok gyöt­rik. S nincs akivel megossza a problé­máit. Szakember segítségét kérje, míg a feszültség meg nem nyilvánul testi tünetekben. flfr XII. 22. -1. 20. Ha betegségekről hall, rögtön úgy érzi, hogy maga is abban a kórban szenved. Ahelyett hogy állandóan vizsgáltatja magát, a teste helyett a pszichés álla­potát is meg kellene nézetni. I. 21. - II. 20. Elég jól elboldogul az élet anyagi út­vesztőiben. Amikor már minden anya­gi forrás kimerülni látszik, ön újakat fakaszt szinte a semmiből. Ez történik most is. 35II. 21.-III. 20. A szerencse ön mellé szegődik. Érde­mes lenne kipróbálni. Ahhoz azonban, hogy nyerjen, kockáztatnia is kel!. Ne feledje: aki mer, az nyer. Október 31Kedd Szépségdíj Miskolc (ÉM) - A Miss Universe Hungary regionális döntőjén la­punk olvasóinak szavazatai alapján Kovács Angelika kapta az Észak- Magyarország különdíját - az újság egyéves előfizetését. A szavazatot beküldők között Észak-Magyaror- szág pólókat sorsoltunk ki. A nyer­tesek: Molnár Lászlóné (Mezőkö­vesd), Drahos László (Taktaszada), Kuraics Erika (Miskolc), Szabó Zol­tánná (Miskolc), Kecskés József (Taktaszada), Megyesi Simon (Tak­taszada), Czuczi Krisztina (Mis­kolc), Markovics Zsoltné (Alsózsol- ca), Dobó József (Mezőkövesd), Soós András (Miskolc). A nyertesek szer­kesztőségünk titkárságán (Miskolc, Bajcsy-Zs. u. 15. 2. emelet) vehetik át a pólókat. Vége a „nagy falnak” Székesfehérvár (MTI) - Lebontot­ták a székesfehérvári „nagy falat” a korábban a szovjet katonacsaládok által lakott, azóta már értékesített épületeket és a várost elválasztó ke­rítést. A csaknem két méter magas, vastag kőfalak eddig mintegy 300 méter hosszan bástyaként fogták közre a panelházakat és az egykori laktanyákat. A városi önkormány­zat 1,6 millió forintot fordított a bontásra, valamint a pihenőpadka­ként is használható új, tetszetős kő­lábazat kialakítására. A kerítés­monstrum eltávolításával átalakult a környék, az egykori szovjet lakó­telep része lett a városnak. Jótékony kereskedők Kaposvár (MTI) - Nem mindenna­pi ajándékot kaptak gyermekintéz­mények Somogy megyében, illetve a nagyatádi menekülttábor lakói. Több mint egymillió forint értékű olyan lefoglalt ruhaneműt osztottak ki közöttük, amelyek hamis márka­jelzéssel voltak ellátva. A „be­gyűjtést” a Somogy Megyei Fo­gyasztóvédelmi Felügyelőség végez­te. Az akcióban közreműködött a Márkavédők Egyesületének képvi­selője, a rendőrség és a pénzügyőr­ség is. Különböző ellenőrzési akci­ók, illetve szabálysértési eljárások során még a nyár végén, csaknem 900 darab ruhaneműt foglaltak el, amelyet mintegy másfél száz híján végül jótékonysági céllal a gyere­keknek ajánlottak fői a rajtaveszett kereskedők. Kései ikertalálkozó Peking (MTI) - Hatvanhét év eltel­tével látta viszont egymást az a két kínai ikerlány, akiket néhány hó­nappal születésük után választott el a sors. A két kislány egy riksás gyermekeként látta meg a napvilá­got 1928-ban, Vuhanban. Két hó­nap múltán a nehéz sorsú, elszegé­nyedett szülők az elsőszülött kis­lányt árvaházba adták. Később egy zöldségtermelő farmer fogadta örökbe a kislányt, aki Csou Csün- jingnek nevezte el, de soha nem mondta meg neki, hogy valójában örökbe fogadott gyerek. Ikertestvé­re, aki ma Peng Mei-jing néven a vuhani üveggyár nyugdíjasa, fejébe vette, hogy felkutatja ikertestvérét. Keresési kísérleteit azonban sokáig nem koronázta siker, mígnem egy napon ez év júniusában a városi parkban egy idős teaárus asszonyra figyelt fel, aki feltűnően emlékeztet­te őt édesanyjára. Szó szót követett, és a két ikerlány végül is, hosszú év­tizedek után egymásra talált. Hajókatasztrófa Patna (MTI) - Indiában hétfőre virradóra hatvanhétén lelték halá­lukat a Gangesz folyóban, amikor Patna város közelében a parttól 50 méterre felborult és elsüllyedt egy zarándokokkal túlzsúfolt hajó. Har­mincöt személyt sikerült élve ki­menteni a vízből.--------^ 7^-— äj = tDo tmubt Ügyeletes riporter: Méhes László Telefonszámunk: 13.00 órától 18.00 óráig 341-611/228 I I

Next

/
Thumbnails
Contents