Észak-Magyarország, 1995. október (51. évfolyam, 232-256. szám)
1995-10-17 / 245. szám
2 B Itt-Hon 1995. Október 17., Kedd „NEKÜNK ÍRTÁK Derűs emberek városa „Merész a címszó, de igaz! Tiszaújvá- rosból írom a sorokat, onnan, ahol rövid egy éve élek, békében, szeretetben, jó szándékban, kiegyensúlyozottan. Ez a Tisza-parti kis város - új város valóban, jól megtervezetten, jól felépítve, s mai értelemben véve nyugalmas, szép parkjaival, ligetes-lombos, virágokban és jó szándékban, s talán általában anyagiakban is megalapozottabban egy kis világ - országhatárainkon belül. Ennyi széparcú, kisbabákat babakocsikban sétáltató helységet keveset lehet találni. Nagyon sok a fiatal, s az átlagkor is zsenge, 27 éves, ami a majd húszezres lakosság létszámához számítva ígéretesnek mondható. Az idősebbek- adott esetben e sorok írója részére is- az elképzeléseket, az egyéni és közösségi célokat meg lehet valósítani. Mert ebben a városban jó szándékú, a városért, a közösségért összehangolt polgárok és vezetők élnek. Jó érzés belépni a Hivatalba a Városháza ajtaján, mert mosolygós udvarias a fogadás, az eligazítás módja, nem érzékelhető az egyeduralom, a felsőbbrendűség. Következésképpen mindenki egészséges szemlélettel, jó szándékkal teszi a dolgát, legyen bár részese a vezetésnek, az irányításnak vagy éppen a hétköznapi munkáknak, bármely helyen, részlegen is dolgozik. Tiszaújvárosban demokrácia van, a szó valós értelmében. A pártok közötti ’viták’, amelyek leginkább megvitatások, véleménycserék, a városnak és polgárainak érdekeit szolgálják. S ha vannak haragos arcú mérgelődő emberek? Hát istenem... Lehet, hogy akad, de én még nem találkoztam eggyel sem. Nem tudom jószerencsémnek tudható-e be mindez: a mosolygós, kedves arcok. Hát ez a város arca! Szívből és jó szándékkal kívánom: legyen ez a helység minden magyar település mintaképe. Binderné Palocsay Erzsébet Tiszaújváros” Mi otthonában is /2T-WOAVagyunk Itt-Hon Az Eszak-Magyarország regionális melléklete. Megjelenik minden kedden. Felelős szerkesztő: Priska Tibor. Szerkesztő: Fekete Béla. A borsodi melléklet címe: 3580 Tiszaújváros, Bartók Béla út 7. Telefon/fax: 49/343-316 Terjesztési panaszaival hívja a (49) 346-098, illetve a (46) 358-522- es telefonszámot! Honi hírek O Honi hírek > Honi hírek # Honi hírek 9 Honi hírek # Városi múzeum az iskolaépületben A relikviák 1272-től napjainkig kalauzolják a látogatót A kiállított tárgyak, a múlt egy-egy részei Fotó: Kerékgyártó Mihály Ózd (EM - KM.) - A kohászvárosban 1971-ben hozták létre a Gyártörténeti Múzeumot azzal a céllal, hogy őrizze, közkinccsé tegye a nagy múltú ózdi vasgyártás történeti emlékeit, s a volt munkások életkörülményeit. 1994 őszétől városi múzeummá bővülve a település múltja is teret kap az intézményben. A múzeum a régi gyári iskolaépületben kapott helyet. Ózd első írásos említése 1272-ből való, s a gyár építése pedig 1846-ban vette kezdetét. Telepítői arra a szénvagyonra építették az üzemet, amelyet akkor már feltártak Ózd környékén. Az első évtizedek terméke a kavaró és forrasztásos eljárással készült acél volt, amelyet kovácsolással és hengerléssel dolgoztak fel kész áruvá. A múzeumban maketten látható az az egyetlen épület, amelyből a gyár az üzembe helyezéskor állt. Egy bányarészlet facsillével és kéziszerszámokkal a múlt század végének műszaki színvonalát tükrözi, és hangsúlyozza a barnaszén fontosságát, a gyár és a település életében. A kavaró és forrasztóüzem makettjei különféle munkafolyamatokat jelenítenek meg. Látható a gőzpöröly és a háromállványos lupa-hengersor működő kicsinyített mása is. 1882-ben, a Rimamurány-Sal- gótarjáni Vasmű Rt. létrejöttekor jelentős fejlesztést hajtottak végre a gyárban, új üzemcsarnokot is építettek. Műszaki rajzok és nagy méretű fotók szemléltetik ezt a kort. Betekintést nyújt a kiállítás a vasérc kohósítása fejlődésébe, a bucakemencétől a nagyolvasztóig. Ózdon 1906-1913 között telepítettek nagyolvasztókat. Ezek bemutatásán túl eredeti kéziszerszámok is láthatók. Az acélműi makettek sorát az 1895-ben üzembe helyezett 25 tonnás generátorgáz-tüzelé- sű SM-kemence nyitja meg. A gyárban üzemelt hengersorokat szintén makettek mutatják be. Látható az 1895-ben telepített és 1929-30-ban korszerűsített ezer milliméteres blokk- és bugasor, valamint az 1913- ban üzembe helyezett finomsor működő makettje. 1872-ig a gyár nem kapcsolódott az országos vasúti hálózathoz, így minden anyagszállítás lovasszekerekkel történt. Innen követhető végig az üzemi vasúti szállítás fejlődése. Talán egyik legszebb része a múzeumnak a dolgozók életmódját bemutató terem. Egy munkáskonyha és egy lakószoba a dolgozók életkörülményeivel ismerteti meg a látogatót. A múzeumhoz tartozik a Bolyki főút 2. szám alatti Szakmunkás- képző Iskola parkjában kialakított ipari skanzen. Itt eredeti állapotában látható több régi berendezés, pl.: gyorsdrót- sori hengerállvány, desintegrá- tor, Worthington-szivattyú, gázfejlesztő generátor, ezer milliméter nyomtávú gőzmozdony és szerkocsija. A múzeumban jelenleg is bővítik a kiállításokat. Látható lesz Ózd - környéke régészeti leleteit bemutató tárlat, amelyet majd Ózd középkori története követ. Tanulják: hogyan kell létrehozni Európát Kazincbarcika (ÉM - S.L.) - Az Európai Állampolgárt Képző Akadémia (röviden: ESTA) az Európa Parlament anyagi támogatásával fejti ki tevékenységét. A program célja, amely egész kontinensünkre kiteljed, felkészíteni az ifjúságot arra, hogyan kell élnie az egyesült Európában! Pályázat alapján a kazincbarcikai Ságvári Endre Gimnázium 25 tanulója és két tanárnő, Czakóné Bulla Magdolna és Horváth Gyu- láné kíséretében egy hetet tölthe- tett Németországban, Brandenburg tartományban, pontosabban Ner- benlinsee-ben. Az ott töltött napok alatt a honi ifjak betekintést kaptak abba, hogyan is kell „létrehozni Európát”, milyen feltételrendszernek kell eleget tennie annak, aki modem földrészünkön kulturáltan, civilizáltan akar megélni. A barci- kai diákok találkozókon vettek részt, beszélgetéseket folytattak a német politikai élet helyi képviselőivel, meglátogatták a település és a környék nevezetességeit, és ennek során megismerkedhettek a reális német életmóddal. Cserelehetőségként egy brandenburgi iskola 25 tagú csoportja szeptember elején Kazincbarcikával ismerkedett. E kapcsolat eredményeként nemcsak a kommunikációs lehetőségek bővülnek, hanem ezek a találkozók elősegítik egymás kultúrájának jobb megismerését is. Hasonló programra a jövő év februáijában kerül sor, amikor magyar és osztrák fiatalok találkozását is megszervezik. 1995. Október 17., Kedd Itt-Hon B 7 Remekül helytálltak a Mátra Kupán Mezőkövesd (ÉM) - Szeptember 8-a és 10-e között rendezték meg Gyöngyösön a Mátra Kupa nemzetközi ökölvívóversenyt. A tornán 20 hazai és négy külföldi egyesület 136 sportolója vett részt, s a magyar élmezőny is képviseltette magát. Ä Mezőkövesdi Sport Egyesület ökölvívói derekasan helytálltak az alábbi eredményekért: Az MSE indulói közül az ifjúsági mezőnyben 57 kg-os súlycsoportban Balogh KriszOzd (EM) - A rangos nemzetközi mezőnyben 14 ország 250 versenyzője állt rajthoz. Kitűnő napfényes idő volt a jellemzője a fesztivál hangulatú versenynek, amely a női és férfi válogatott viadal mellett, a Magyar Köztársaság Fiatalkornak Csapatbajnoksága is volt. A finálét követően Juhász Péter polgármester üdvözölte a résztvevőket, és külön kiemelte Jánosi Anett helytállását az Ifjúsági Európa-bajnokságon, majd egy hatalmas csemegekosarat és virágcsokrot nyújtott át az ózdi versenyzőnek. Eredmények: tián 2., 51 kg-ban Balogh Róbert 1., 81 kg-ban Kis István 3., 91 kg-ban Halmi Csaba 1. helyezést ért el. Tóth József az ökölvívószakosztály vezető edzője így látta a csapat szereplését: - Sportolóink remekül helyt álltak az erős mezőnyben, az elért eredmények a fiúk küzdőképességét és technikai fel- készültségét bizonyítják. Sajnos, a versenyen néhány bírói tévedés is történt, s ezek egyikének az ifis Balogh Krisztián 5 km női gyaloglás: 1. Jánosi Anett 23:24,0 megyei csúcs! Csapat: 3. ÓDIAC (Jánosi A.- Tóth A. - Wágner O.) 1 óra 24:01,0; A válogatott viadal csapat győztese: Magyarország (Jánosi A. - Mezei É. - Tóth B.). 5 km fiú gyaloglás (13 éves): Csapat 2. ÓDIAC (Vaiga L - Együd G.- Vajányi G.) 1 óra 32:31,0. 3 km leány gyaloglás (13 éves): 1. Füsti Edina 14:44,0 (!) egyéni csúcs. Jánosi Anett és a magyar ifjúsági női csapat győzött a románok ellen és Füsti Edina idei 6. nemzetközi versenyét nyerte. áldozatul esett. Kiemelném viszont a nehézsúlyú Halmai Csaba szereplését, akinek teljesítményéről a Nemzeti Sport szeptember 11-i száma is elismerően nyilatkozott. Csaba a döntőben a jónevű Deákkal mérkőzött, s másodpercek alatt - K. O.-val - a padlóra küldte. A sikeres szereplés jó hatással volt a fiúkra. Jelenleg a novemberben sorra kerülő Magyar Bajnokságra készülünk, amelyen hasonló eredményekben reménykedek. Négyen indulnak Ózd (ÉM) - Szeptember 16-án, került megrendezésre Miskolcon a légpuskás lövők részére a megyei kiválasztó verseny. A tét az országos bajnoki versenyre való bekerülés volt. Ózd városát a Meteor színeiben induló Barta család képviselte. Barta László a felnőtt férfi kategóriában II., Barta Gábor az ifjúsági fiú kategóriában a IH. helyen végzett. Mindketten bekerültek az országos döntőbe. Ózd színeit a budapesti országos versenyen négyen képviselik. Kis- puskás versenyszámban: Pintér és Lukácsné, légpuskás kategóriában, Bartáék. Ipoly Gyaloglógála: szeptember 23. Az Itt-Hon keresztrejtvénye Betűcserebere Közöltünk már hasonló rejtvényt, de a kezdők számára megismételjük a szabályokat. Az ábra két szélén lévő hárombetűs szavak a meghatározások alapján fejthetők. Azonos sorban, középen egy hatbetűs kifejezés is található, amely a szélső megfejtések betűiből áll össze. Ezeket is megkeverve közöljük. Ha minden a helyére került, a nyíllal jelzett függőleges sorban két szőlő, vagy borfajta neve olvasható végső megfejtésként. Meghatározások: 1., Állatkert 2., Ilyen vad az őz 3., Szabó István filmje 4., Betűk rendje 5., Kettőzött kettős betű 6., Eresz része! 7., Orosz vadászrepülő 8., Kettőzve: magyar származású díva keresztneve (Gábor) 9., Erődítmény 10., Fekete István kacsája 11., Szláv tagadó szó 12., Szigetországi terrorszer- yezet 13., ... Roy 14., Szezon jelzője 15., Rag, -ről páija 16., Makacsság 17., Válogatott asztaliteniszezőnk (Vivien) 18., ... Ovaneszjan, egykori szovjet távolugró 19., Filmek fényérzékenységét jelöli 20., Csónak gerince 21., Épületszárny 22., Minisztérium volt nemrég 23., Borókapálinka 24., Északi férfinév, ENSZ-fő- titkár is viselte ezt. Középső kifejezések (ömlesztve): Állandóan - Kőszirt - Kézfogás - Marokkói kikötő Legelő szarvasmarhák tömege - Labdarúgó csatár - Díszített textília jelzője - Lyukas kerékpárgumi teszi - Poharazó - Község Fejér megyében - Forrás fakad - Rovarok átmeneti fejlődési alakja. Szélesebb körű együttműködés Fotó: Koncz Lajos Mezőkövesd (ÉM - KL) - Hattagú önkormányzati delegáció látogatott el a közelmúltban Mezőkövesdről a lengyelországi Zoryba. A Herkely György polgármester vezette küldöttséget Zyg- mund Lukaszczyk elnök-polgármester hívta meg, hogy a már kialakult kulturális és idegenforgalmi kapcsolaton túl, egy szélesebb - oktatási, egészségügyi és gazdasági - együttműködést szentesítsenek. A Zory városháza dísztermében a két testvérváros polgár- mestere, ünnepélyes keretek között aláírta a szerződést. A mezőkövesdi képviselők ellátogattak a híres wielicz- kai sóbányába, a pszczynai kastélyba, és egy napot töltöttek Krakkóban. A küldöttséget elkísérő Matyó Együttes fellépése osztatlan sikert aratott a vendéglátók körében. A négynapos lengyel- országi út kiemelkedő mozzanata volt, amikor a Wawel dómban épült krakkói vár altemplomában, a magyar Himnusz eléneklése után a küldöttség virágcsokrot helyezett el, Báthory István magyar-lengyel király sóján. Csordás György és felesége Múcsony 59. házassági évfordulójuk alkalmából és édesanyánk 85. születésnapján sok örömet, boldogságot, jó egészséget kíván: három lánya, vejei, unokái, dédunokái. Változatosságra törekednek Ózd (ÉM) - A közelmúltban tartotta a nyári szünet utáni első összejövetelét az ózdi Szívbetegek Klubja, a Bükk Művelődési és Vendéglátó Ház éttermében. A megjelenteket Szabó Antal, a klub elnöke köszöntötte, majd Vin- cze Echard ismertette az elkövetkezendő időszak programját, amely színes, változatos klubéletre enged következtetni. Az összejövetel további részében a klub énekkarának műsorát hallhatták , a résztvevők.