Észak-Magyarország, 1994. augusztus (50. évfolyam, 179-205. szám)

1994-08-25 / 200. szám

L. évfolyam, 200. szám 1994. augusztus 25., csütörtök Ára: 17,90 MAGYARORSZÁG BORSOD - ABAÚJ - ZEMPLÉN FÜGGETLEN NAPILAPJA „Farkánál kantározzák a lovat” A környező önkormányzatok az egységes fellépéstől vár­nák a megoldást, de bizony­talanok, hogy mit is tehetné­nek a nyéldádházi tórend- szer védelmében. (5. oldal) Vállalkozói alapon rendezett vásár A XV. Miskolci Nemzetközi Kiállítás és Vásáron arra vol­tunk kiváncsiak, milyen üz­let egy ilyen rendezvény a szervezőknek, s milyen a résztvevőknek. (7. oldal) Elfújják a Szupersztárt is Idei utolsó térzenéjét tartja a Miskolci MÁV Koncert-fuvós- zenekar. A karmesterrel be­szélgettünk az „amatőrség­Nyári szünet után ismét kormányülés Budapest (MTI) — Rövid nyári szü­net után csütörtökön ismét ülést tart a kormány. A kabinet a többi között az idei pótköltségvetés dön­tést igénylő kérdéseiről tárgyal. Szerepel a napirenden a hadigondo­zásról szóló törvény végrehajtásáról készített előterjesztés, a bányászat­tal kapcsolatos szociális és társada­lombiztosítási jogszabályok módosí­tása, a gyógyszertárak létesítéséről és működésük egyes szabályairól szóló, idén megalkotott törvény mó­dosítása. Szó lesz a polgármesteri tisztség ellátásának egyes kérdései­ről és az önkormányzati képviselők tiszteletdíjáról, valamint megvitat­ják a kormánytagok a befektetési, pénzügyi intézményrendszer fej­lesztéséről szóló dokumentumot is. A zánkai gyermeküdülőről Budapest (MTI) - Tájékozódó megbeszélést folytatott szerdán Já­nosi György a Művelődési és Közok­tatási Minisztérium politikai állam­titkára és Kudron Nándor zánkai kormánybiztos. A találkozón a Ba- laton-parti gyermeküdülő centrum jövőjével kapcsolatos kérdéseket vi­tatták meg. A tárca új vezetése még nem tudott foglalkozni Zánkával, de a jövő hónap végéig, a költségve­tési törvény elfogadása előtt dönte­ni fognak a kérdésben. Három vál­tozat között lehet választani: lehet­séges, hogy az állam megtartja a gyermeküdülőt, ez a megoldás vi­szont évi 200 millió forintjába ke­rülne a költségvetésnek. Elképzel­hető az intézmény privatizálása, vagy részleges bérbeadása is. Az utóbbi változat esetén három hóna­pig gyerekeket üdültetnének Zán- kán, az év többi részében pedig ok­tatási-képzési feladatokat láthatna el a centrum. Súlyos munkabaleset Szombathelyen Szombathely (MTI) - Súlyos áramütés ért szerdán két dolgozót Szombathelyen a várost elkerülő körgyűrű délnyugati szakaszának építési területén. Körmendi Tibor, az Országos Munkabiztonsági és Munkaügyi Főfelügyelőség Vas megyei részlegének helyettes veze­tője az MTI-vel közölte: a helyi Ép­team Kft. dolgozói térvilágításhoz úgynevezett ostomyél villanyoszlo­pokat szállítottak a Vasép-Gép Kft. darujával. Elhaladtak egy 20 kilovoltos nagy- feszültségű villanyvezeték alatt, s eközben - valószínűleg „átívelés” miatt - áramütés érte az Épteam dolgozóit. M. I. 30 éves tanakajdi és T. L. 26 éves szombathelyi lakoso­kat válságos állapotban szállították a szombathelyi Markusovszky Kór­ház intenzív osztályára. Gondot okoztak a tarlótüzek Miskolc (ÉM) - Még mindig gondot ekoznak a tarlótüzek megyénkben. A Megyei Tűzoltóparancsnokságtól kapott értesülésünk szerint tegnap 118 ki kellett vonulniuk néhány hely- 1re- Alsóregmec külterületén a sátor- aljaújhelyi tűzoltók birkóztak a lán­gokkal, melyek ezúttal azonban csupán két hektárnyi tarlót égettek *0- A tarló és nádas égett Tárcsán is, Karoson viszont már jóformán nem ls maradt munkájuk a tűzoltóknak mire a helyszínre értek. Miskolc új testvérvárosa Corby Miskolc (ÉM) - Tegnap délelőtt a miskolci városházán Kelvin Glendenning, az angliai Corby Város Tanácsának elnöke és T. Asztalos Ildikó, Miskolc polgár- mestere ünnepélyes külsőségek között aláírták a két település testvérvárosi együttműködésé­ről szóló megállapodást. A megyeszékhely polgármestere hangsúlyozta, nagy fontosságot tu­lajdonítanak a testvérvárosi megál­lapodásnak, amely kétévi előkészítő munka eredménye. Kelvin Glen- denning annak a reményének adott hangot, hogy segítségükkel Miskolc túljut majd mostani nehézségein, amelyek hasonlóak, mint Corbyé voltak évekkel ezelőtt. Tapasztala­taikat szívesen adják át, s örülnek a minden bizonnyal tartós barátság­nak. A megállapodás biztosíték ar­ra, hogy a testvérvárosok együtt­működése mindkét fél számára eredményes legyen. A megállapo­dás kiterjed a két város polgárai kö­zötti kapcsolat fejlesztésére, baráti, ipari, kulturális, kereskedelmi, ok­tatási és társadalmi kapcsolatok lé­tesítésére. Mindkét fél Szorgalmaz­za önkormányzati szakemberek cserelátogatását, a kölcsönösen elő­nyös együttműködést a közigazga­tásban, a városépítésben és város- rendezésben, a városüzemeltetés­ben, az információs kapcsolatok bő­vítésében, fejlesztési projektek együttes kidolgozásában, a nemzet­közi pénzügyi források pályázati le­hetőségeinek felkutatásában. Lehe­tőség adódik a zene-, a fotó-, és a képzőművészet kölcsönös bemuta­tására, a múzeumok együttműkö­désére, amatőr és professzionális táncegyüttesek cseréjére. Egy má­sik területe a lehetőségeknek az in­novációs központok kapcsolatfelvé­tele, az alsó- és középfokú tanintéz­mények barátsága. Szorgalmazzák a felek az egészségügyi intézmények kapcsolatfelvételét, az orvoscserét, a helyi médiák kapcsolatának kiépíté­sét, az ifjúsági kapcsolatok ápolását. Lehetőség lesz például ifjúsági szer­vezetek, cserkészcsapatok nyári cse­retáborozására, a sportegyesületek, a rendőrkapitányságok, a kamarák és vállalkozói szervezetek, vagy pél­dául - az egyházak önállóságának fi­gyelembe vételével és tiszteletben tartásával — a vallási felekezetek együttműködésére. A testvérvárosi együttműködési megállapodás - amelyet a miskolci közgyűlésnek még jóvá kell hagynia - határozat­lan ideig marad érvényben. Az angol delegáció ma délután utazik el megyénkből. Fogadás az amszterdami városházán (munkatársunktól) Amszterdam (ÉM - U.J.) - Bor- sod-Abaúj-Zemplén megye köz­gyűlésének delegációját tegnap fogadta Schelto Patijn, a város polgármestere. E találkozás - mint a polgármester hangsú­lyozta - tulajdonképpen régi is­merősök, sőt barátok között jött létre, hiszen a dél-holland-Bor- sod-Ábaűj-Zemplén megyei kapcsolatok már tulajdonkép­pen több hónapos, éves múltra tekintenek vissza. A magyar delegációt előzőleg tájé­koztatták arról, hogy átalakítás előtt áll Dél-Hollandia közigazgatá­sa. A jövőben Amszterdam megyei jogú várossá válik, és a település va­lamint körzete metropolisszá, világ­várossá alakul át. Az átalakítást kö­vetően körülbelül 1,3 millió ember számára kell európai körülménye­ket teremtem. A település a környe­ző területek bevonásával szabályos városállammá fejlődik majd, telje­sen függetlenné válik a regionális kormányzástól. A küldöttség tagjainak ezt köve­tően bemutatták a városházát. Az amszterdami polgármester a foga­dás alkalmával hangsúlyozta, hogy a kapcsolatok révén új távlatok nyílnak mind a gazdaságban, az idegenforgalomban és a kulturális kapcsolatokban. Rádóné Gyárfás Ildikó, a Borsod-Abaúj-Zemplén megyei közgyűlés alelnöke köszö­netét mondott a meghívásért, s azért a gazdag .programért, ame­lyet a holland vendéglátók biztosí­tanak megyénk küldöttségének. Megyénk delegációja délután láto­gatást tett Anna Frank emlékhá­zánál és egy hajókiránduláson megtekintette a II. világháborúban szinte porig bombázott, ám most újabb fejlődés előtt álló holland fő­várost. Szlovák népi hercegkisasszonyok Hollóháza (ÉM) - A Zempléni Mű­vészeti Napok keretében kiállítás nyílt szlovák népviseletet bemutató babákból a Hollóházi Porcelánmú­zeumban tegnap délután. Köszön­tőt mondott Körtvélyes István, a Hollóházi Porcelángyár Rt. vezér- igazgatója, valamint a rendezvény vendége, Éva Mitrova, a Szlovák Köztársaság magyarországi nagy­követ asszonya. Ezek a babák „bejárták” egész Európát, a nagykövet asszony már három helyen (Pozsonyban, Strass- bourgban és Budapesten) is meg­nyitotta a kiállítást. A Női Demok­ratikus Unió tulajdonát képezi az anyag, ők hímezték a ruhákat, min­den darab autentikus, nagyon pon­tosan örökítették meg az elmúlt századok viseletét. A 34 babára hét­köznapi, ünnepi és menyasszonyi ruhákat adtak. S a kiállított népvi­seletek csak egy részét képezik a gazdag szlovák kultúrának. Nehe­zen találunk hasonlót a ruhák kö­zött, bár egymáshoz közeli vidékek­A nagykövet asszony és a babák ről származnak, mégis mindegyik más és más. A múltból fennmarad­tak a legjobbak, legszebbek, az iga­zán értékeset tovább alakították a falusi emberek, úgy, hogy igazi kin­cse lett a nemzetnek. Nem csoda, hogy egy kislány népi hercegnők­Fotó: Dobos Klára nek nevezte el ezeket a babákat az egyik kiállításon. A múzeumban most más tárgyak is utalnak a szlovák kapcsolatokra. Kristályokat és sörtornyokat is kiállí­tottak, melyek a gyárban készültek, s idővel bardejovi sörrel telnek meg.-KOMMENTÁR Imázs Bujdos Attila Nagy az egyetértés: a koalíció és az el­lenzék szakértője egyaránt dicséri az új házszabály tervezetét. Ha lehet, az ellen­zéki kicsit még jobban is. Nem csoda: fontos kisebbségi jogosítvá­nyokat is rögzítettek az anyagban. A kép­viselők egyötöde például vizsgálóbizott­ságfelállítását, vagy politikai vitanap meg­tartását is kezdeményezheti. Ez jó dolog, ekkora kormánypárti többség mellett az ellenzék - ha elég élelmes - csinos poli­tikai hasznot húzhat a dologból, csakúgy, mint a pergőbbnek ígérkező interpelláci- ós időszakból és az azonnali kérdések és válaszok órájából, amikor is kínpadra ül­tethető a kormányzat és nincs helye a su­mákolásnak. Feltételezem, hogy az önmagát konstruk­tívként meghatározó törvényhozási ki­sebbség nem csupán ennek örül. Hanem annak is: a választók nyilván díjazzák majd azt az igyekezetét, amit a hat párt szakértői az új házszabály előkészítése­kor tanúsítottak. Megvizsgálták más par­lamentek gyakorlatát, összedugták a fejü­ket külhoni tanácsadókkal, és meg is szív­lelték, amit hallottak: próbálják meg az emberek mindennapi életéhez közelíteni a törvényhozást. Anélkül, hogy túlságosan átengednénk magunkat a lelkesedés örömének - a pu­ding próbája mégis csak az, megeszik-e -, azt azért ismerjük el: a tervezetet készí­tők igyekeztek praktikus megoldást talál­ni mindarra, ami az előző parlament mű­ködésében idegesítő, vitára, haragra in­gerlő volt, ami hozzájárult ahhoz, hogy a képviselőház ne örvendjen túlontúl nagy népszerűségnek. Ha a nyári vakációról visszatérő honatyák igent mondanak az előterjesztésre, átte­kinthetőbbé, gyorsabbá válhat a törvény­kezés, nőhet a bizottságok szerepe. Ez­után tizenöt ember kell majd a frakcióala­kításhoz, s ha valaki szakít addigi képvise­lőcsoportjával, fél év múltán csatlakozhat csak egy másikhoz. Napirend előtt kizáró­lag a frakcióvezetők kaphatnak szót, fon­tos politikai ügyekben a napirend után le­het majd replikázni. A túl sokat hiányzó képviselőket pénzbüntetéssel sújtják. Mindennek nem csupán az ellenzék szá­mára lesz hozadéka. Az ő imázsukat is ja­víthatja, ha a választók azt látják: valóban azt csinálja mindenki a Tisztelt Házban, amiért odaküldték. Azzal pedig mindenki csak nyerhet, ha végleg eloszlatják azt a tévképzetet, hogy a képviselőház, vagy a demokrácia csinn- bumm cirkusz, netán perzsavásár lenne. Horn Gyula és az MSZOSZ konzultációja Budapest (MTI) - Az MSZOSZ szerint a vá­lasztások után a szakszervezetek az előző kor­mánynál sokkal jobb partnerre leltek. Ugyan­akkor az érdekegyeztetés a kormányváltás óta sem volt zökkenőmentes, bár az MSZOSZ megérti a kezdeti nehézségeket, és érdekelt abban, hogy ez a kormány sikeres legyen - mondta Nagy Sándor, az MSZOSZ elnöke azon a szerdai konzultáción, amelyen Horn Gyula miniszterelnök az MSZOSZ és tagszer­vezeteinek vezetőivel találkozott. Hóm Gyula kijelentette, hogy a kormány nem hoz érdemi döntéseket olyan kérdések­ben, amelyekben előzőleg nem jutott egyetér­tésre a szociális partnerekkel. Békési László­val egyetértünk abban, hogy nagyon kemény lépésekre van szükség és ezeket meg kell vi­tatni a szakszervezetekkel - mondta. A testvérvárosi együttműködésről szóló megállapodást T. Asztalos Ildikó és Mr. Kelvin Glendenning írta alá Fotó: Laczó József

Next

/
Thumbnails
Contents