Észak-Magyarország, 1994. március (50. évfolyam, 50-76. szám)

1994-03-11 / 59. szám

10 ÉSZAK-Magyarország Napról Napra 1994. Március 11., Péntek A NAP FOTÓJA A viharos szélnek még a legjobb ernyők sem állhatnak ellen. Még Bostonban sem, ahol a hófúvás és a heves széllöké­sek miatt még az iskolákat is bezárták. Fotó: AP Apró (A spanyolviasz) Mindenképp meg kell akadályozni hazánkból a tőkekiáramlást! Fölvesszük a sok külföldi kölcsönt, ennek pedig csupán a kamata is minden évben rengeteg pénzt visz ki az or­szágból! Mondja a pártvezér. Meg azt is mond­ja, eme áldatlan állapot megszüntetése érde­kében olyan gazdaságot, gazdálkodást kell megteremtenünk, hogy ne kelljen külföldtől kölcsönt felvennünk! A mindenségit! Hogy ez nekünk eddig nem ju­tott eszünkbe! - csapott hirtelen a homlokára elámultan minden eddigi magyar kormány. * (Teljes csőd)- Most mondja meg, mit csináljak? Már arra gondoltam, hogy neki megyek a Dunának, de, hogy oda utazzak, ahhoz is pénz kellene... * (A reklám helye) Kovács János 25 év után megvette a második jégergatyáját. Az elsőt a naftalinnal együtt ünnepélyesen átadta a fiának, figyelmeztetve ót, hogy gondosan csomagolja, rakja be a sifo- nérba, óvja a széltől is, hiszen ez még a nagyapjáé volt. Az ős-szüle is csupán egyszer használta, akkor is csupán a gatyamadzagját, amikor Luca napkor elfogta vele a boszorkát. Azóta is bánja. Hogy sikerült. Hatvanévesen is Brüsszel (MTI) - Hatvanéves, notórius ke­rékpártolvajt kerített kézre a brugge-i rendőr­ség. A hajlott korú bringa-elkötő saját bevallá­sa szerint is csupán az elmúlt három évben legalább 450 darab kétkerekűt tulajdonított el, de az ennél gazdagabb zsákmányt sem tartják kizártnak.-----------NAPTÁR------------­A Nap kel: 6 óra 06 perckor, nyugszik: 17 óra 43 perckor. A Hold kel: 5 óra 19 perckor, nyugszik: 17 óra 12 perckor. Névnapok: Aladár, Bors, Borsika, Kado­sa, Konstantin, Konstantina, Riza, Rozi­na, Szilárd, Szofron, Szofrónia, Teréz, Te­rézia, Tímea, Ulrik. IDŐJÁRÁS Ma eleinte még sok lesz a felhő. Reggelre több­nyire 3 fok körüli hőmérséklet valószínű, de néhol talajmenti fagy is kialakulhat. A nap folyamán várhatóan sok lesz a napsü­tés, számottevő'csapadék nem valószínű. A kora délutáni órákban 10 fok körül alakul a hőmérséklet. Nigériai házasodási szokások Lagos (ITAR-TASZSZ) - A lusta férfi nem tudja eltartani a családját — tartják a nigériai főváros szom­szédságában fekvő Usafa falu lako­sai mióta világ a világ. Ezért az usa- fai menyasszonyt választó férfiem­bereknek az esküvő előtt egyéves „munkapróbát” kell kiállniuk. A próba abból áll, hogy a meny­asszony családja kijelöl egy földda­rabot a leendő féijnek, ahol búzafé­leséget kell termesztenie bizonyí­tandó, hogy képes megművelni a földet, és kenyeret adni a család­nak. Házasság csak jó termés ese­tén jöhet szóba.- Nálunk a házasságkötésnél első­sorban nem az anyagiak számíta­nak, hanem az, hogy tartós legyen az új családi kötelék. Ennek záloga pedig a munkaszerető férfi - mond­ja a falu legidősebb asszonya. ' Az usafai lakodalmon egy hétig tart a nagy dínomdánom, folyik a pál­mabor. Az ünnepség sajátos színpa­di előadással fejeződik be, amely­nek során bemutatják a két család történetét. Az előadás útravalóul szolgál az ifjú párnak, hogy ápolják a hagyomá­nyokat és legyenek hű társai egy­másnak. Usafai szokás szerint sem a félj, sem a feleség nem kérheti a válást, ha nincs gyermekük arra számítva, hogy a gyerek majd meghozza a hi­ányzó összhangot. A nigériai falu­ban az élet igazolta, hogy így is össze lehet tartani a családot. Női expedíció a Himalájára Bécs (APA) - ,A nők helye a csú­cson van” - ezzel a jelszóval készül 11 osztrák nő a Himalája egyik csú­csának, a 8046 méter magas Sisa Pangmának a meghódítására. Az expedíció március második felében indul. Egyik célja, hogy emléket állítsa­nak a világ legjobb női hegymászó­jának, a lengyel Wanda Rutkiewicz- nek, aki nyolcadik hegymászási kí­sérlete közben vesztette életét. Másrészt a hölgyek be akarják bizo­nyítani, hogy hamis az a hiedelem, amely szerint nők nem képesek ne­héz expedíciók véghezvitelére. Wanda Rutkiewicz 1978-ban az első európai nő volt, aki megmászta a Mount Everestet. „Érdemeit szinte lehetetlen felsorolni, de még sok tennivalónk van. Vegyes expedíci­óknál a nőknek még mindig könyö­rögniük kell, hogy a férfiak egyálta­lán magukkal vigyék őket” - pana­szolta az osztrák női expedíció veze­tője, Gertrude Reinisch. Hozzáfűzte: „Bár osztrák nőnek még nem sikerült a tizennégy, 8000 méter feletti csúcs egyikét sem meg­mászni, de a csoport minden részt­vevőjének nagy gyakorlata van a hegymászásban.” A 11 osztrák hölgy már 1992 végén megkezdte a tréninget. A tervek szerint 5300 méter magasságban állítják fel bá­zistáborukat. Ott fog működni a rá­dióközpont is. Utána 28 kilométert tesznek meg, míg elérik az 5800 mé­ter magasságban felállítandó, előre­tolt tábort. Az expedíció költségei 1,7 millió schillingre rúgnak. Ezt az összeget szponzorok hozzájárulásából, rész­ben pedig üdvözlő lapok árusításá­ból fedezik. Fájdalommentes inzulinadagoló Tokió (UPI) - Japán kutatók olyan bőrre tapasztható elektródát fej­lesztettek ki, amelynek segítségével az inzulin bőrön keresztül, fájda­lommentesen szívódhat fel a szerve­zetben. - A műszer több millió cu­korbetegnek jelenthet meg­könnyebbülést, akik ma még injek­ciózással jutnak a szükséges inzu­linadaghoz. Az új módszer előnye az is, hogy az elektróda a tűvel ellen­tétben nem hagy nyomot a bőrön - nyilatkozta Makota Haga adjunk­tus és Mieko Akatani végzős egyete­mi hallgató. A kísérleteket egy cu­korbeteg laboratóriumi patkányon végezték. Az eredmények azt mu­tatták, hogy a hagyományos és az elektródás eljárással egyformán szí­vódott fel az inzulin. Az eldobható elektróda a félvezetők működésén alapszik: gyenge áramot bocsát a bőr felszínére, amely elnyeli az elektromossággal feltöltött inzulin­zselét. Az 1,4 négyzetcentiméter fe­lületű, egy milliméter vastagságú elektróda arra is alkalmas, hogy az áramkibocsátás idejének változta­tásával az inzulin mennyiségét is módosítsa - mondták a kutatók. Tapolcán tavaszt érez a kacsapár Ez nem kacsa, ez egy tényekkel dokumentált hír: Tapolcán már tavaszt érez a kacsapár. Gyorsan ki- pendült az idő: a Nap meleget, a fa rügyet, a tó fürdési lehetőséget és zsákmányt kínál. Fotó: Fojtán László IH. 21.-IV. 20. Ismeretes a mondás a cérnával, amelyről tudni lehet, hogy elszakad­hat. Azt viszont nem lehet tudni, hogy mikor. Váratlanul szokott, az tény, ne feszítse tehát. IV. 21.-V. 20. Aki tisztában van saját értékeivel, nem azt figyeli, ki mikor sérti meg. Vegye észre azt is, amikor tisztelettel adóznak önnek. Sokkal nyugodtab- ban fog telni a napja. M V.21.-VI. 21. Nagy adomány, ha önmagunkon erőt tudunk venni, de valóságos átok, ha minden áron erőltetjük. így nincs is értelme az egésznek, mert nem ben­sőnkből jön, hanem magunkra erő­szakoljuk ezt a magatartást. >€ VI. 22.-VH. 22. Sok vitában vesz részt, s túlnyomó- részt ön is provokálja ki azokat. Ma kevésből fog győztesen kikerülni, s még kevesebből elégedetten. Akkor meg mit ér az a kevés győzelem. HOROSZKÓP *£vn.23.-vm.23. Lesz némi kis anyagi gondja, de a megoldás mindenképpen hasznára lesz. Pénzén tartós értékekre tesz szert, úgy, hogy ne sajnálja, ha ki kell adnia. & VDI. 24.-DL 23. Most sem fogja tudni, hol a határ. Ön pontosan olyan kitartóan tud dolgoz­ni, mint amilyen könnyedén tudja lopni a napot. Egyik sem jó, egyen­súlyt kellene teremteni. VSIX. 24.-X. 23. Amikor a Vénusz kezdi kifejteni hatá­sát önre, sok minden előfordulhat. Nemcsak szerelmi, de féltékenységi ügyekbe is bonyolódhat. Ezen még a Nap-Hold együttállás sem fog segíte­ni. Mdg X. 24.-XI. 22. Gyűrje le harci kedvét, mert csúnyán ráfizethet. Ahol harc van, ott a béke is lehetséges, és bármennyire nehéz, vagy lemondással járó dolog, arra kell törekedni. ék XI. 23.-XII. 21. Valahogy a valóság nem igazán ked­vező, a képzelet viszont szárnyal. Ez még érzelmi téren is így fog meg­nyilatkozni. Sajnos a beteljesülés nem lesz olyan szép, mondjuk, mint a vágy. at XH. 22.-I. 20. Akkor lesz ma jó napja, ha mások akaratát, kívánságát is hagyja érvé­nyesülni. Tegye félre önzését, próbál­jon örömöt szerezni másoknak. Vala­mi vissza fog szállni önre. ^ 1.21.-n. 20. Nem került még ki rossz csillagai ha­tása alól. Ha tud, s nem kényszeríti döntésre semmi, akkor várjon ki, egyelőre ne döntsön. Amikor minden ugyanolyan, akkor is változik. 55 ii. 2i.-in. 20. Épp úgy alakulhat jól minden, mint ahogy rosszul. Mondjuk, anyagilag valami jól, érzelmileg viszont rosszul. Az anyagi jó úgy válik rosszá, hogy nem tud neki örülni. Dühöngő csorda Hanoi (AFP) - Hét falusit taposott halálra egy tizenegy tagú megva­dult elefántcsorda a dél-vietnami Binh Thuan és Dong Nai tartomá­nyokban. A szerencsétlenség még januárban történt, de ugyanez a csorda már régóta veszélyezteti a vidék falusi lakosságát. A megtá­madott falvak lakóinak folyóparton vagy vastag fák tetején kellett újjá­építeniük kunyhóikat, hogy megóv­ják magukat a „vastagbőrűek” dü­höngésétől. A múlt hónapban egy elefánt földig rombolt egy házat, a család csak annak köszönheti éle­tét, hogy az utolsó pillanatban le­menekült a széntároló pincébe. A dél-vietnami tömeges erdőirtás megfosztja az állatokat természetes életterüktől. A megzavarodott ele­fántok mintegy harminc ember ha­lálát okozták 1992 óta vietnami környezetvédők szerint. Tizenkét halott Barstow (AP) - Letért az autópá­lyáról szerdán a kaliforniai Barstow közelében egy salvadori vendég- munkásokat szállító teherautó. A jármű 60 métert haladt a Mojave si­vatag homoktengerében, majd egy sziklának ütközött. A 20 vendég- munkás közül 12-en életüket vesz­tették. A többiek, a sofőrrel együtt súlyos sérüléseket szenvedtek. A balesetet az okozta, hogy a vezető szundikálni kezdett a kormányke­réknél. Támadott a víziló Lusaka (MTI) - Hét ember vesztet­te életét a Zambézin, ahol egy feldü­hödött víziló a Zambia és Zimbabwe közötti határfolyón átkelők csónak­jára támadt. A lélekvesztő a folyam közepe táján vízilócsorda közé ke­rült. Egy behemót, feltehetően ki­csinyét féltve, a csónak alá úszott és azt felborította. A 11 utas közül csak négynek sikerült elérnie a par­tot - közölte a zambiai rendőrség Lusakában. Sziréna-------------- ­K onyhakéssel tett pontot alkalmi ismerősével folytatott vitájára D. Lajos 51 éves székesfehérvári férfi. Vitapartnere, a 47 esztendős T. Mi- hályné a helyszínen meghalt. Tizennégy rendbeli gépkocsifeltö­réssel gyanúsítják a miskolci rendő­rök Zs. A-t, és V. L-t. A két fiatalem­ber vesztét egy hasonló próbálkozá­suk okozta, amikor is a kiszemelt autó riasztója megszólalt, ők pedig kénytelenek voltak zsákmány nél­kül olajra lépni. Közel kétszázezer forintot loptak el fényes nappal egy miskolci magán­lakásból. Az ajtófeszítéses módszer­rel dolgozó betörők videomagnót, te­lefaxot, telefont, valamint ékszere­ket vittek magukkal a Szinyei Mer- se Pál utcai házból. Hengerzártörést alkalmaztak azok az ismeretlen csirkefogók, akik egy napközben magára ha­gyott Vörösmarty utcai lakásba ha­toltak be szerdán. A kár 13 ezer fo­rint. Dohányt, kávét, italféleségeket vittek el ismeretlen tettesek Szir­mán a Miskolci úti ABC-ből. Az aj­tófeszegető elkövetők okozta deficit 67 ezer forint. A hétvégi házakat sem kíméli a miskolci alvilág: a Kisbakos dűlő­ben lakatfeszítés módszerével jutot­tak be egy vityillóba, ahonnan 70 ezer forint értékben tulajdonítottak el különböző felszerelési tárgyakat, kertművelő eszközöket. A rendőrség eljárást indított G. Győző 41 éves nógrádmegyeri lakos ellen, mert a településen, mint egyéni képviselőjelölt megbízta B. Tihamért, hogy számára kopogtató­cédulákat gyűjtsön, amelyek darab­jáért 200 forintot fizetett. •- TT (Én — Ügyeletes riporter: Udvardy József Telefonszámunk: 13.00 órától 19.00 óráig 341-611/208-U k

Next

/
Thumbnails
Contents