Észak-Magyarország, 1994. január (50. évfolyam, 1-25. szám)
1994-01-29 / 24. szám
6 ÉSZAKtMagyarország Kultúra 1994» Tanuár 29m Szombat-----------TÁKIAT----------A rcok és sorsok Tárcái Béla Miskolc (ÉM) - „Sorsok az arcok tükrében” - ezt a címet adta Hans Gustav Edőcs burgenlandi fotóművész annak a portrésorozatának, amelyből a II. Rákóczi Ferenc Megyei Könyvtár előcsarnokában rendeztek kiállítást. A szerző nem ismeretlen Magyarországon, hiszen csaknem száz alkalommal mutatkozott be nálunk, főként a dunántúli városokban. Eddigi kiállításai a világutazót, az egzotikumok élesszemű felfedezőjét, a Balaton és a Hortobágy lírai lelkületű szerelmesét, a hegyek és a tengerek barátját állították elénk. Alkotó módszerének egyik jellegzetessége, hogy kiállításainak anyagát egy meghatározott témakör köré csoportosítja. A könyvtáriján kiállított 41 portréja művészetének talán legértékesebb szeletét, az emberi sorsoknak az arcokban vagy talán inkább a szemekben tükröződő felismerési és ábrázolási képességét mutatja be. Megmutatkozik ezekben a portrékban Hans Gustav Edőcs rendkívüli kapcsolatteremtő tehetsége, a legkifejezőbb pillanat felismerése, és ami mindezt teljessé teszi a kiforrott technika. A figyelmes szemlélő úgy érzi, hogy a képeken feltűnő arcok, szemek - hozzá, a nézőhöz beszélnek - legyenek akár dél-afrikai négerek, hongkongi dokkmunkások, cuna indiánok, hortobágyi pásztorok vagy dunántúli cigányok. Hans Gustav Edőcs igazi amatőr lelkületű művész, akit a szépség és az igazság szeretete hajt mindig újabb kalandokra, amióta diákként a Soproni Fotóklubban a 30-as évek nagy mestereinek szárnyai alatt megízlelte a fotózás szépségeit. Mint a GYSEV burgenlandi igazgatója ment nyugdíjba 1975-ben, s azóta fáradhatatlanul gyűjti, képpé formálja élményeit és önzetlenül megosztja a művészetét értő és szerető közönséggel. Társadalmi megbízatásai révén szervezi és erősíti az osztrák-magyar kulturális kapcsolatokat. Sok más elismerés mellett megkapta a Pro Cultura Hungarica kitüntetést és a burgenlandi Tartományi Művészeti díjat. Egy arc a kiállításról Fotó: Hans Gustav Edőcs Iskolai híradó Miskolc (ÉM) - A Magyar Pedagógiai Társaság B.-A.-Z. megyei tagozata szükségesnek tartja, hogy megyénk pedagógusai, valamint a határainkon túli magyar kisebbségek gyermekeit nevelő pedagógusok törekedjenek saját tevékenységük állandó megújítására. Éljenek azokkal az egyre sokasodó tájékozódási, önképzési lehetőségekkel, amelyek korszerű ismeretek képességek birtokába juttatják őket. A tagozat újjáválasztott vezetői: elnök - Dr. Földy Ferenc főiskolai tanár; alelnök - Hards Béláné, a Megyei Pedagógiai és Közművelődési Intézet igazgatója és Kristóf Lajosné gimnáziumi igazgató; titkár — Takács Márta gimnáziumigazgató; jegyző - Székelyné Drabos Mária vezető óvónő. A szervezeti élet eredményesebb, gazdaságosabb működése érdekében a megye városaiban munkacsoport-vezetőket választottak. Az elnökség (Sárospatak, Eötvös u. 7.) várja az érdeklődő pedagógusok jelentkezését. * Sárospatak (ÉM) - Állásfoglalás elfogadásával fejeződött be csütörtökön a Magyar Pedagógus Kamara által rendezett kétnapos konferencia, amelyen a pedagógus társadalom aktuális gondjait tekintették át. A tanácskozás egyik központi témája a közalkalmazotti törvény módosításából eredő feszültség volt. Kiss Elemér országos elnök kifejtette, hogy a módosított törvény a gyakorlatban alkalmazhatat- lan. Alapvető gond, hogy a pedagógusok bére nem követi, követheti az inflációt, elsősorban a visszaminősítések miatt. Az anyagi veszteséggel egyenértékű az a súlyos erkölcsi veszteség, ami a visszaminősítésekkel a tanítókat, tanárokat érte. A konferencia úgy foglalt állást, hogy a kialakult helyzet megzavarja a szakmai munkát, szembeállítja egymással a pedagógusokat. A Kamara véleménye szerint a feszültségen csak' újabb törvényi szabályozással lehet enyhíteni, ezért kérik, hogy az Országgyűlés a kérdést újra tűzze napirendre. A primadonna és az ősmagyarok Kálmán Imre Marica grófnő című nagyoperettje Seres Ildikó Marcia grófnő szerepében, és aki a fülébe húzza; Dé- zsy Szabó Gábor mint Csipcsák, az álcigány Fotó: Dobos Klára Filip Gabriella Miskolc (ÉM) - Lehet, hogy a jó bornak is kell cégér, de az operett nem nagyon igényű a reklámot. A Miskolci Nemzeti Színház Marica grófnő bemutatóját is megelőzte a híre. Már az első előadásokon is telt ház volt, és azóta sem csökken a közönség érdeklődése. Egy hónappal a premier után sem marad szabad szék a nézőtéren, a karzat is zsúfolásig telve. Kisgyerekektől a nyugdíjasokig minden korosztály képviselteti magát. És mindenki jól szórakozik. Bár nem ugyanazon a poénon nevetünk, nem ugyanakkor szisszenünk fel mmdannyian. A műfajhoz kapcsolódó előítéletek ellenére ez az előadás több mint felhőtlen szórakozás, habkönnyű kaland, szirupos szerelmi történet. Persze ez sem maradhat el. Hogy is létezhetne operett mindezek nélkül?! Ahogy ez már lenni szokott: az első felvonásban találkozik a primadonna (Nagy Ibolya vagy Seres Ildikó vagy Pirisi Edit) és a bonviván (Leblancz Győző m.v. vagy Laczó András m.v.), szemük összevillan, szerelem első látásra. Érthető, hiszen a hölgyek csinosak, szépek, gyönyörűen énekelnek, az urak charmosak, hódítók. Hangjuk tisztán zeng, szemükből őszinte szenvedély sugárzik, jöhetne is a szenvedélyes csók, de arra még várni kell, mert közbejön mindenféle bonyodalom, félreértés, csalódás és megbocsátás. Újra és újra dalra fakadnak a fene nagy érzésektől, aztán tánc és újra tánc. De a történet nem csak róluk szól. A szubrettnek, a táncoskomikusnak, a bufíönak - szóval mindenkinek van legalább egy népszerű slágere. Mert ez is szükségeltetik a sikerhez. A Kálmán-operettben ezekből sincs hiány. Ilyeneket énekelnek, hogy Szép város Kolozsvár..., meg Hej, cigány..., Ringó vállú csenged violám..., Mondd meg, hogy imádom a pesti nőket... (Ki ne tudná a folytatást?!) A hepiendes szerelmi történeten és a jó zenén kívül van itt még egynéhány komikus figura. A „helyi értelmiség” képviseletében a körorvos, a patikus és a jegyző. Somló István, Szegedi Dezső, Quintus Konrád, a másik szereposztásban pedig Kuna Károly (de volt szerencsém Posta Lajos kitűnő beugrását is látnom) hármasa külön _kabaréjelenet az előadáson belül. Ők bizony kíméletlenül kifigurázzák ezt a valahai - kicsit fontoskodó, kicsit ostoba és meglehetősen beszűkült - világot. Ugyancsak ezt a típust képviseli Hanti György tanítója, kinek vezetésével az iskolások és a helybéliek „magyaroseb” műsorral köszöntik a külföldről hazatérő grófnőt. De milyen is egy igazi magyar mulatság?! Hochstappel Móric, ez az osztrák népviseletbe öltözött jódlizó férfiú - akiből Földi László színészi játékának köszönhetően esetlen, sete-suta óriáscsecsemő lett - is Bécsben látta, miként mulat egy magyar úr. Ebből következtetett arra, hogy először is cigány kell hozzá, a prímás homlokára bankó, muskátlis ablak és ihaj-csuhaj. A Marica grófilő társaságában érkező Lotte tanti (Máhr Ági) is leányrablásra, betyárokra számít. Ha a mai idegenforgalmi prospektusokból hiányozna a gulasch-party és a pusztaromantika, legyinthetnénk is erre az óhajra. De még mindig nem tudunk szabadulni a önmeghatározástól, újra és újra hallhatjuk a kérdést: mi a magyar?! A Sehlanger András által rendezett Marica grófnő-előadás, ha nem is ad választ erre, de a maga módján újra felveti a kérdést, sőt egy kicsit meg is fricskázza azokat, akik folyton ezen rágódnák, ha kell, ha nem, állandóan a magyarságukra hivatkoznak. Ha a grófnő magyaros mulatságra vágyik, hát legyen. A tanító lír hozza a relikviákat: a soha nem hervadó műmuskátlit, a paprikakoszorút, a karikás ostort, a kitömött „anyám tyúkját” és a költő szavait: „gémes kút, malom alja fokos...” Es itt van az álcigány, Dézsy Szabó Gábor is, áld pontosan úgy beszél, mint ha valaki cigányviccet mesél, és úgy viselkedik, mint amilyennek népszínművekben játszani szokták a cigányokat. De mert a cigányoktól a legritkábban hallani cigányviccet, és a valóságban senki nem láthatott még ilyen figurát, így nyugodtan mondhatjuk, ez a szerepfelfogás is paródia, mégpedig az előítéleteink, a bennünk élő elavult közhelyek kifigurázása. Varga Gyula Kudelka bácsija a felvidéki magyarság „képviseletében” érkezik az operettbe. Kiváló buffó szerep, de ezenfelül ebben az alakításban is van valami egészen finom irónia. Nem bántó, de elgondolkodtató. Megint csak szembe kell néznünk a bennünk élő hamis képekkel. S a végére tartogattam báró Zsupán Kálmánt, kiről tudni illik, hogy de genere Tas, Huba, Töhötöm, sőt Kér, Keszi, Nyék, Megyer, Tarján, Jenő és Kürt-Gyarmat. Mert aki de genere, az degenere, és annak csak az az ember, aki legalább a hetvenkettedik őséig vissza tudja vezetni a származását. Kuna Károly és a másik szereposztásban pedig Quintus Konrád ősmagyaija - buzogányával, tegzével és azösz- szes honfoglaláskori kellékkel - már az operett Monarchia-korabeli világában is anakronizmus. De mit mondjunk arra, aki manapság a kiszolgált VOR-öltönyét díszmagyarra váltja?! Persze szép viselet volt a díszmagyar, ma pedig mindenkinek szíve joga úgy öltözni, ahogy neki tetszik. De érdemes odafigyelni Nemes- kürty István szavaira: „Mi, magyarok semmiképpen sem vagyunk biológiailag vagy „fajilag” leszármaztatható utódai honfoglaló őseinknek. E sorok bármelyik olvasójának valamelyik őse valamilyen más nemzetiség gyermeke.” Egy kicsit erről is szól a Marica grófilő, de nemcsak ez az előadás, hanem maga a műfaj is. Azt szokták mondani, hogy magyar színház nem lehet meg operett nélkül, ezt szereti a közönség, és ebben valóban nagyon jók vagymik, külföldön is híresek operettjeink. Itt van például a Marica grófnő - melynek zeneszerzőjét szerződés kötötte a Teather an der Wien-hez, a librettót pedig Grün- wald Brammer írta, és a budapesti bemutató előtt Harsányi Zsoltnak magyarra kellett fordítania a szövegkönyvet... Húsz évvel a Macskajáték után Újvidék (MTI) - Csütörtökön volt húsz éve, hogy Újvidéken néhány lelkes szakember, színész, s művészetpártoló hosszas vajúdás után létrehozta a Magyar Színházat, s megtartotta az első előadást, a Macskajátékot, Örkény István nagyszerű drámáját mutatták be. A színtársulat eredetileg kamaradarabokat adott elő, főként avantgárd irányzatot képviselt. Ma, a szabadkai színház elsorvasztása után már voltaképp az egyetlen válóban működőképes magyar színtársulat. Szabadkáról lassan elfogytak a színészek Ristic színiigazgató fáradozásai nyomán, a színházépület szinte romhalmaz. Újvidéken is csupán a társulat áldozatkészsége mentette meg a színházat, itt is számtalan próbálkozás volt, legutóbb még az épületet is el akarták orozni. A színészeket sorra behívták katonának, a színésznők maradtak csak, de ez sem rendítette meg az újvidéki színházat - kerestek olyan darabot, amelyhez nem kellenek férfiszínészek. A jubileumi előadáson Faragó Attila Lappangó című darabja van műsoron - a dráma testileg és lelkileg megnyomorított fiatalokról szól, kiszolgáltatottságról és szerelemről - valamint a reményről. Újvidéken sokakat, így a színészeket is már csak a remény és a hivatástudat élteti - pénzt keveset kapnak munkájukért. Faragó Árpád színiigazgató fáradhatatlanul szervezi a tájolást, eljutnak a távoli szórványfalvakba, Székelykevére és Hertelendyfalvára is, volt ahol egy tojás volt a névleges belépődíj, volt ahol ingyen játszottak a közönségnek - mindenütt telt ház előtt - Zentától Muzslyán keresztül a Belgrád melletti székely falvakig. A jubileumi évad kiemelkedő eseménye volt a Budapesti Nemzeti Színház vendégjátéka, mondani sem kell, hogy az Advent a Hargitán volt műsoron, Sinkovits Imrével. A Nemzeti Színház a tavalyi vendégjátékkal megmutatta, hogy a szankciók, a háborús körülmények és a nyomor ellenére még mindig lehet nagyszabású vendégszereplést szervezni. Újvidéken a közönség szűnni nem akaró tapssal fogadta a pesti színészeket, érezték, s tudták, mindez több, mint egyszerű színdarab. Ablonczy László igazgató a vendégjátékon jelen volt, most betegsége megakadályozta abban, hogy részt vegyen a jubileumon, de levélben köszöntötte az újvidékieket. A Nemzeti Színház igazgatója így ír érzéseiről Faragó Árpád igazgatónak: A szerep helyett az élet teremti a drámát, a tragédiát. És ebben mégis az a felemelő, hogy a színház az emberiesség, a szellemi kapcsolatok őrzője tudott maradni. Áhogy az elmúlt két évtizedben teremtő együttlétben dolgozott itt a magyar művésszel a szerb, a szlovén, román, horvát alkotó, úgy a humánumnak, a népek összetartozásának szigete tudott maradni - a rettenet idejében is. S miközben az épületért, a megmaradásért a társulat mindennapos küzdelmet folytatott és folytat, bizonyos, hogy az összetartozás érzésének szelleme is védi a perc politika-játékaiban.” Faragó Árpádnak hite és ereje volt ahhoz, hogy a szent célt, a színház egyetemes összetartozási érzését képviselje és szolgálja. Mondván: „Soha nem adhatjuk meg magunkat. A politikában bármiféle harcok, gyűlölségek lobbanhatnak is, a színház emberei, szerbek és magyarok keressék az együttműködés módozatait”. Keleti szél Miskolc (ÉM) - Keleti szél címmel fotókiállítás nyűik a Miskolci Galériában január 31-én, hétfőn délután öt órától. A tárlatot - melynek alcíme: Középeurópai hatások a divatfotókon keresztül - Madame Fran- coise Allaire, a Francia Nagykövetség tanácsosa nyitja meg. Ezt követően divatbemutató lesz a Magyar Iparművészeti Főiskola Textil tanszéke tervező és mesterképzős hallgatóinak munkáiból. Este héttől pedig a felújított művészklubban a Déryné-díjas Horváth Zsuzsa sanzonestjét hallgathatják az érdeklődők. Közreműködik: Regős Zsolt. Kassai muzsikusok Miskolc (ÉM) - Január 31-én, hétfőn este fél nyolckor a Miskolci Nemzeti Színházban ad hangversenyt a Kassai Filharmonikus Zenekar. A műsoron Hja Zeljenka Ou- vertura giocosa, Saint-Saens h-mpll hegedűversenye és Dvorak IX. (Új világ) szimfóniája szerepel. Közreműködik Andrea Sestaková (hegedű), vezényel Mika Eichenholz (Svédország). Továbbtanulóknak Szikszó (ÉM) - A Szepsi Csombor Márton Gimnáziumban január 31- én, délután 5 órától a hatosztályos gimnáziumi képzés lehetőségeiről, céljáról, feltételeiről tartanak tájékoztatót. Az iskola vezetői szeretettel váiják az általános iskolák 6. osztályát végző, érdeklődő tanulók szüleit. Téli esték Megy aszó (ÉM) - Téli falusi esték címmel a megyaszói művelődési házban ismeretterjesztő előadássorozat kezdődött. A Művészet és Szabadművelődés Alapítvány elmúlt évi pályázatán elnyert összeget azoknak a gazdálkodóknak az ismeretbővítésére fordítják, akik megélhetésük forrásaként a mezőgazda- sági tevékenységet látják. Az előadásokat (február 28-ig) hétfőnként este hattól tartják, s az előadások után konzultációra, tapasztalatcserére várják az érdeklődőket. Benczúr-emléknap Benczúrfalva (MTI) - Benczúr Gyula születésének 150. évfordulójára emlékeztek pénteken Nógrád megyében a Magyar Nemzeti Galéria, a Jósa András Múzeum és a Nógrádi Történeti Múzeum szervezésében. Délelőtt megkoszorúzták a művész Benczúrfalván lévő sírját, majd a Magyar Nemzeti Galéria anyagából rendezett emlékkiállítást nyitották meg Salgótarjánban, a Nógrádi Történeti Múzeumban. (Ezzel egyidóben a stuttgarti Magyar Kulturális Intézet is megemlékezik Benczúr születésnapjáról, egy mindeddig magángyűjteményben - Benezúr-Urmössy Gábor tulajdonában - lévő kollekció bemutatásával.) Ezt követően ugyancsak a salgótarjáni múzeumban Bellák Gábor művészettörténész tartott előadást Benczúr Gyula művészete címmel. A korában a legnagyobbak közé tartozó festő feleségével, Boldizsár Kata Piroskával Mikszáth Kálmánék unszolására keresett Nógrád megyében kúriát, melyet Dolányban (ma Benczúrfalva) talált meg. Ettől fogva töltötte ott a nyarakat, s ott is hunyt el. Sírhelyére mauzóleumot állíttatott felesége. =Röviden — ... V ikidál Gyula betegsége miatt elmarad a január 29-én Bodrogke- resztúrra, január 30-án Miskolcra meghirdetett Varga-Vikidál koncert. A hangversenyeket előreláthatólag februárban rendezik meg. Biafrai, vietnami, indiai, kambodzsai nélkülözőket, háborús sebesülteket ábrázoló felvételek, döbbenetes emberi tragédiákról beszámoló tényképek láthatók Don McCul- lin brit fotóművész - budapesti Emst Múzeumban rendezett - retrospektív tárlatán. Kormos Ferenc alkotásaiból nyílik kiállítás a tiszaújvárosi Városi Kiállítóteremben február 1-jén délután öt órakor. A február 20-ig látogatható tárlatot Orosz Csaba nyitja rnppr.