Észak-Magyarország, 1993. november (49. évfolyam, 255-280. szám)
1993-11-23 / 274. szám
4 Ms Itt-Hon 1993. November 23., Kedd Könyv-top 10 Miskolc (ÉM) - Új kulturális szolgáltatással próbáljuk segíteni olvasóinkat a tájékozódásban. A jövőben rendszeresen közreadjuk a miskolci top-listákat. Első alkalommal a Baj- csy-Zsilinszky úti Bíbor Könyvszalon siker-könyveinek - az eladások alapján készített - lajstromát ismerhetik meg. Európa népének története A Föld krónikája Nagy egészségkönyv Királyok könyve Dicsőséges reneszánsz A tökéletes smink Hidegkonyhai szakácsművészet W. Smith: Elsötétült nap A birodalmi flotta (a Star Wars-soro- zatból) Follett: Alattunk az óceán Kulturális kínálat A miskolci művelődési intézmények 1993. november 23-a és 30-a közötti ajánlatából: Miskolci Nemzeti Színház: Nagyszínház: szerda 19 órától: Kurázsi mama és gyermekei (Schiller if}, bérlet) . csütörtök 19 órától: Kurázsi mama és gyermekei (Madách bérlet) péntek 19 órától: Kurázsi mama és gyermekei (Vörösmarty bérlet) szombat 19 órától: Kurázsi mama és gyermekei (Csiky bérlet) vasárnap 19 órától: Kurázsi mama és gyermekei (Szigügeti bérlet) Játékszín: szerda 19 óra 30-tól: Kapj el! csütörtök 15 órától: Godot-ra várva szombat 19 óra 30-tól: Daliástól nyugatra vasárnap 19 óra 30-tól: Daliástól nyugatra Kamaraszínház a Rónaiban: péntek, szombat 15 órától: Hamupipőke vasárnap 11 órától: Hamupipőke Csodamalom Bábszínház: szombat 16 órától: Kacsalaki rejtély vasárnap 10 órától: Kacsalaki rejtély Belvárosi Kulturális Menedzseriroda: szombat 10 órától: bélyegklub Ifjúsági és Szabadidő Ház: szerda 19 órától: a Tankcsapda zenekar koncertje csütörtök 17 órától: Rádiós expedíció Óceániában címmel rendez videó-vetítést a ház rádióelektronikai szakköre Vörösmarty Művelődési Ház, Club livin blues: \ péntek 20 órától: Török Adám és a \ RA.B.B. A nyolcutcás Miskolc históriája Horthy Miklós és Szálasi nevét is viselte a Városház tér Iglói Gyula Miskolc (ÉM) - A legrégibb időktől a XIX. század közepéig, a vasút megjelenéséig, a szárazföldi közlekedés kizárólag az utakon bonyolódott le. Manapság ezeket jellegük szerint is megkülönböztetik attól függően, hogy egy településen belüli, vagy azon kívüli, ún. távolsági forgalom céljait szolgálják. Hazánkban ritka az olyan település, amelynek útjáról „a koldusok is visszafordulnak”, vagyis ott ér véget az út. Miskolc és környéke közlekedési szempontból mindig fontos szerepet töltött be, e környéken találkoztak össze a négy égtáj felé kialakult utak. A főbb útvonalakat, pontosabban útirányokat, a földrajzi adottságok - völgyek, révek, gázlók - nagymértékben határozták meg. Helyenként az utak képezték a birtokhatárokat, így az oklevelek ilyen adatai is segítik az egykori utak nyomvonalainak meghatározásait. A megyében egy 1067-ből való adat említi először a „csaba-szi- halmi” utat, amelyet később „via magna” néven is neveznek. A helytörténeti kutatók szerint ez az első „távolsági út” a mai Szemere utca hiányában, a XVII. század előtt a Rákóczi utcán érte el a Szinvát, s azon túl a Derék-piac, a Kossuth és a Batthyány utca vonalon fordult északra, Sajószentpéter irányá- ba.Marjalaki Kiss Lajos több éves adatgyűjtése és értékelő munkásságának köszönhetően ma már hitelesen állíthatjuk, hogy Miskolc első két utcája a mai Városház tér és az ahhoz csatlakozó Széchenyi utca egy szakasza volt. Az előbbi neve Fábián utca volt, amely egy 1376. január 15-én kiadott tanácsi levélben maradt fent. Miskolc város tanácsa ebben arról nyilatkozott, hogy „a városnak Kilián fia János nevű polgára, aki a Fábián utcán (de piatea Fabiani) lakik, a Szent György hegyen fekvő szőlőjét a diósgyőri pálos atyáknak adományozta”. A Fábián utca évszázadokon keresztül ezt a nevet viselte, amíg 1600 körül az ott létesített városi mészárszék után fel nem vette a Mészár utca nevet. Ezt az elnevezést váltotta fel a Városház tér, 1930-tól 1945-ig a Horthy Miklós tér, miközben 6 hétre a Szálasi tér nevet is (elviselte. Városház tér nevét 1245. dec. 14-én kapta vissza i másodszor, amit évtizedeken át Horthy nevét is viselte a tér Fotó: Fojtán László a Tanácsház tér elnevezés váltott fel. Két éve, immár harmadszori alkalommal ismét: Városház tér. A házak sokszor nem, ám a telkeik megmaradtak azon a helyen, ahol a hajdani Fábián utca a Piacz utcához csatlakozott. Ezen a közös telekhatáron található az ún. Almássy-kúria, a Városház tér 13. számú ház illetve az Avas Szálló (?) Széchenyi u. 1. sz. épülete. A Piacz utca a mai Sötétkapu és Szinva között volt piaci hely bővítéseként jött létre, 1516-tól ismert az utcaneve. A Piac utca közepén a Szinváig öblösödé térség volt az óváros piaca, mely Derék piac néven még a XVI. században is beépítetlen volt. A Fő utca, amely megnevezés soha nem volt hivatalos, keleti irányú terjeszkedését Alsó-Piacnak hívták. A mai, Széchenyi utcanevet 1874-ben kapta.Mis- kolc harmadik legrégebbi utcájának eredete is a város fejlődését bizonyítja. Az említett Derék piac utca folytatását hívták 1560-ban Hunyad utcának. A tőle északra kialakult Kis Hunyad utca idején a Nagy Hunyad nevet is viselte, amíg mai alakját Hunyadi utca formájában hivatalossá nem tették. Az 1702 évi kataszteri kimutatás szerint az előbbi három utcán kívül Miskolcnak még további öt utcája és négy házsora, szere volt. A Fábián utca a XVin. század elején a mai Dózsa György utca nyomvonalának irányát követte és a gazdasági forgalmat szolgálta a szőlőskertek felé. Nagy Major néven, utalva itt a városmajor helyére is, 1885- tól, majd 1908-tól Werbőczy utcának hívták 1945. decemberéig. Azóta Dózsa György utca. A „nova civitas” emlékeként és annak területén 1626-tól használták az Újváros utcanevet. Ebből fejlődtek ki azok az utcák, amelyeket most Paló- czy utcának, Deák térnek, Batthyány és Horváth Lajos utcának hívunk. A mai Centrum Aruház nyugati oldalán volt a Kis Újváros utca, amelyet a város 1927-ben a volt derék polgármesteréről, Szentpáli Istvánról nevezett el. Ezzel 301 év után ez az utcanév használata megszűnt. Az utána következett Beloiannisz utcanév 38 év után „átadta” helyét az elődjének, aki nevét egyaránt írták „i”-vel és „y”-nal. A Kossuth utca, az első átmenő forgalmat is szolgáló városi utca nevét 1560-ban Német utcaként jegyezték. A Czikó-csa- ládról 1592-től Czikó utcának hívták, 1885-ig. Noha kisebb- nagyobb átalakításokkal az utca Széchenyi utcai torkolata elvesztette a középkori szélességét, valamint „átmenő” jellegét, a város patinás utcái között tartjuk számon. A Meggyesalja utcanevet 1544- tól ismeijük A városi fejlődés során ebből alakult ki a mai két párhuzamos utca a Szinva és az Avas alatti városrészen. A Szinva melletti utat Urak utcának nevezték el, a másik eredeti nevét tartotta meg. Mindkettőt 1945. december 14-én változtatták meg Petőfi ill. Bacsó Béla névre. A tavalyi utcanév rendezések során a Petőfi utca elnevezés ezen a helyen maradt meg, míg a Meggyesalja utca visszakapta ősi, a hajdani gyümölcsösökről származó, történelmi utcanevét. A nyolcadik utca a Szinva jobb partján volt, a mai Szemere utcai hídtól keleti irányban. Az 1817 évi, ún. Domby térképen láthatóan, egy kis szakasza a Forgó-hídtól nyugatra is átnyúlt, lényegében a mai Kandia utca helyére. Az 1560-tól ismert Szirma utcából alakult ki a Felső Szirma utca, amely 1908-tól Arany János utca. A másik részéből alakult ki az Alsó Szirma utca, amelynek később az Újvilág, majd a Vörösmarty nevet adták. A XX. századi építkezések a klasszikus út nyomvonalakat jócskán megváltoztatták, ám a neveik megmaradtak. Az 1702 évi Papszer, Toronyalja, Mindszent és Peceszer házsorok neveit szintén megtalálhatjuk az utolsó név kivételével Miskolc város 1993. évi utcanév jegyzékében. 1993. November 23., Kedd Itt-Hon Ms 5 Saját kútfőből is meríthetünk Mikulásharisnya a kandallóból, Valentin-nap Nyugatról Harisnya helyett csizma az ablakban Fotó: Laczó József szeretettel telit kell közölni arPriska Tibor Harisnyát kínál a prospektus, 790 forintért. Amolyan mikulási harisnyaféle ez, melybe mindenféle ajándék rakható, majd az egész eldugható, de azért nem túlzottan, csak annyira, hogy a gyerek megtalálja. És örüljön, lelkendezzen, miként helyénvaló az ilyen ünnepen. Magyar prospektus kínálja ezt a harisnyát, magyar vevőknek, magyar gyerekek, magyar felnőttek számára. Ámbár... Ámbár ez a harisnyadolog nálunk - ez idáig - szokatlan. Mondhatni: merőben idegen. Otthon van ellenben leginkább Áme- rikában, ott szokás a mikulási harisnya, méghozzá oly módon, hogy a Mikulás a kandalló kéményén adja be az arra érdemes gyerekeknek, kandalló híján egyéb kéményeken. Nálunk viszont a csizma járja. Meg a cipő. A szépen kifényesített, megsuvickólt csizma, cipő, melyet kirakunk az ajtó elé, (ha szerencsénk van, pár perc múltán még ott is találjuk) vagy az ablakba és bizonyos idő után azok megtelnek mindenféle széppel, jóval. Ma még így van. Legalábbis még így. Volt idő, amikor nem a Mikulás hozta az ajándékot, hanem a Télapó. Mivel nagy szomszédunknál a Télapó járta, a Gyedmaróz, hát akkor éppen úgy illett, hogy hozzánk is ő jöjjön. Az a nagy szomszéd jelenleg lemenő ágban van, hát most a másik oldalra figyelünk Télapó, illetve Mikulás ügyben is. A csizmát, a cipőt betesszük majd a sifonérba és megvásároljuk a harisnyát. Mert amott, a mostani nagy országban, mit éppen jelenleg próbálunk mindenben utánozni, ott igen, a harisnya járja. Az adventi koszorú már csendben megérkezett, már fel-feltűnik nálunk is, pedig ez a Kárpát-medencében nem honos. Nem itt volt a helye. Tőlünk Nyugatra: igen. Leginkább az anglusoknál, meg a németeknél. Szép ez a koszorú, persze, hogy szép, de bizony átvett dolog, valahogy nem hazai. A fagyöngy se, melyet a csillárra kötnek karácsonykor és ott vált, éppen a fagyöngy alatt galambcsókot az ifjú jegyespár. Akkor az igazi. Ez is szép persze, hogyne lenne! Ott, ahol megszületett, gyökeret eresztett ez a szokás. Ott bizonyára kellő mód értékelik, tisztelik, őrzik. Miként a Valentin- napot is, amikar valami szépet, ra érdemesekké!. Ez is Nyugatról való. Tavaly panaszolta a Rádióban az egyik néprajzos hölgy: - Mi, magyarok hajlamosak vagyunk átvenni mindent bárhonnan, ahelyett, hogy a mi, magunk hagyományait, szokásait ápolnánk. Éppen a Valentin-nap alkalmából panaszolta mindezt szomorkásán. Kérdezte azt is: vajon miért nem ápoljuk saját hagyományaink közül például az And- rás-napi szokásokat? Vagy a Luca-napiakat? Hiszen ezek legalább annyira szépek, kedvesek és legalább annyira ősiek, mint a fentebbiek, miket másünnen próbálunk ide plántálni! (Ki nem mondta a maj- molást, dehogy is mondta!) Átvettük, próbáltuk meghonosítani a szlávok egyébként ugyancsak szép vendégfogadó szokását is, amikor kenyérrel, sóval tisztelik meg a hozzájuk érkezőt. Mi is vittük a város, a falu határába érkező magas vendégnek a kenyeret a sót, bár valójában ma sem tudjuk igazi értelmét. Azért csak vittük, sóztuk, adtuk. Most hot dogot, hamburgert eszünk, a driverbe járunk (No, Mi az?) shoppingolni megyünk, ahelyett, hogy vásárolnánk. Ha a nagy magyar nyelvújító feltámadna és végigsétálna a miskolci, róla elnevezett utcán, elolvasgatná az ott díszelgő reklámtáblákat, melyek között szinte egyetlen magyar szövegűt sem talál, Kát elkeseredésében rögtön visszafeküdne széphalmi sírjába. Hát még, ha beleolvasgatna a telefonkönyvbe és tapasztalná, mily nevű vállalatok keletkeztek nálunk! Talán még korbácsot is kézbe venne, mint annak idején a názáreti, hogy kiverje a kufárokat atyja házából... Benn járunk ismét az őszi, téli napokban, amikor a földeken már szűnt a munka, jut idő a beszélgetésre, szomszédolásra is. Legalábbis a falvakban, de talán kicsinyég a városokban is. Tomaszenfjakabon sok évvel ezelőtt éppen e sorok írója kedvéért összehozták a fonót András-nap tájékán és nagy kedvvel elevenítgették a szokásokat. Hogyan is volt, mint is volt akkor... Akkor, amikor még élték ezeket a történéseket a népek, nem csupán emlékeztek rájuk. Tiszabábolna környékén ugyanúgy tudnának ezekről beszélni, mint a Bodrogköz, a Cserehát világában. Gazdag kútfőből meríthetünk. Meríthetnénk, ha... Egyébként az említett reklámfüzetek mind több helyre jutnak el. Megyénk bármely részében is megtalálhatja valaki, ha belenyúl a postaládájába. Jó lenne mégis, ha Mikulás ajándékai számára mégse harisnyát vásárolnánk. Bizonyos, hogy nem is azt vásárolunk. Tisztítsuk meg a kiscsizmát a cipót. Gondoskodjunk persze virgácsról is. Jó erősekről, melyekkel felnőtt bácsik, nénik is megcsapkodhatok. Diósgyőr-Vasgyár lakótelepe (4.) Balogh Sándor Miskolc (ÉM) - Folytatjuk szerzőnk írását Diósayőr-Vasgyár lakótelepének históriájáról. Piac nélkül nincs település és ez a gyártelepről sem hiányzott. A vasgyári piactér közvetlenül a gyárkapu előtti területet foglalta el, azt, ahol jelenleg az autóbusz parkoló található. A piactér közepén állt a fából készült bazársor, melynek állandó tulajdonosai voltak. A bazársor előtt helyezkedett el a kofasor, ahol tejterméket, zöldséget árultak. A tejterméket a közeli falvak termelői kínálták, és a termék árusíthatóságát a helyszíni ellenőrök mintavétellel ellenőrizték. Zöldséget a gyártelep konyhakertészete árult, mely a vasgyár halna alatti részén működött. A kertészet üzemvezetőjének háza még ma is eredeti helyén látható. A piactéren volt a tejcsamok és papírkereskedés és a jelenlegi ott lévő épület egyikében Tury Lajos fűszerüzlete. Ez utóbbi híres volt a kiszolgálók udvariasságáról. A gyári fizetés alkalmával valóságos embertömeg nyüzsgött a piactéren és a vevők vásároltak bőven, mivel fizetés napjára minden eladó felhozta termékét értékesítésre. A közművelődést és a szórakozást a „Tiszti-kaszinó”, a Munkásétterem és a Kerthelyiség biztosította. A tisztikaszinó emeletes épülete még ma is létezik. Ez volt a tisztviselők (urak) szórakozási helye. Az emeleti színpaddal ellátott helyiségben nyáron az ifjúság részére tánciskola, tánctanfolyam működött. Ebbe a tánciskolába a tisztviselők gyermekei járhattak. A munkáscsaládok gyermekeinek tánciskolája Újdiósgyőrben a Gromusz-féle tánciskola volt. A tiszti kaszinóban lévő tánciskolában viszont a munkáscsaládok középiskolás gyermekei részt vehettek a tánctanfolyamokon. A tanfolyam befejezése utáni évzáró estet Kotillon-estnek nevezték. Erre az estére a fiatal leánytáncosok saját készítésű kokárdával ajándékozták meg a fiúkat; ez volt a kotillon. A lányok, amikor a fiúkat felkérték táncolni, a fiúk ruhamellére egy kotillont tűztek fel. Az est végeztével a kotillonok mennyisége jelentette, hogy az illető fiú mennyire volt elfogadott és jó táncos a leányok szemében A tiszti-kaszinóval egybeépítve helyezkedett el a kerthelyiség, közismert nevén Szaletli. A ma ismert neve Ámyaskert. A kerthelyiségben üzemelt a tekepálya. A kerthelyiséget egy magaslati résszel két rész osztották. Az alsó részen a munkások, a felsőn a tisztviselők szórakoztak. Á szórakoztató zenekar a felső részen körbekerített zenekari emelvényen foglalt helyet. A kerthelyiség melletti teniszpályát csak a tisztviselők és a gyermekeik használhatták. |____________________________(folytatjuk)