Észak-Magyarország, 1993. július (49. évfolyam, 151-177. szám)

1993-07-19 / 166. szám

16 ESZAK-Magyarország A NAP FOTÓJA Az Avas, az esernyő és a kisfiú ujja alatt megszületett a ló - a Miskolci Nyári Fesz­tivál második vásárnapján Fotó: Farkas Maya Vevő vagyok Házhoz hozzák az ebédet... Mondjuk egy tikkasztó nyári napon lusta vagyok és éhes... Nincs kedvem főzni és ki­mozdulni a jól temperált lakásból. Föltár­csázom. a miskolci Menü Expressz telefon­számát. Amikor megkondul a déli harang­szó, egy Peugeot megáll a házam előtt, s egy „Jó étvágyat kívánok!” jelszóval benyi­tó alkalmazott leteszi elém az ételhordót. Kifizetem a 119 forintos tarifát. Ha az ak­ció kedvemre való, akkor borravalót is ad­hatok. A menü július 5-én, hétfőn: zöldsé­ges tarhonyaleves, kelkáposzta főzelék fa- sírttal és befőtt. Csütörtökön: bableves, pá­rizsi sertésszelet burgonyával és savanyú­ság... Táborszky Zoltán vállalkozó elmon­dotta, hogy három hónapja él a cég. A ka­ját egy konyhától veszik, s ő - egyelőre - csak fuvaros. Gyerekeknek, magányos öre­geknek szállítanak. A napi rendelés meg­haladja a százat. Szeretne saját konyhát, s étlap szerinti választási lehetőséget. Ez most még kísérlet. Nagy munka, kis ha­szon. Ausztria lottó Budapest (MTI) - A Lottó Unió Kft. tá­jékoztatása szerint a 28. játékhéten a le­adott lottószelvények száma 1.964.202 da­rab volt. A lottó fogadási díj 89.958.245 schilling. A nyereményösszeg első nyerő­osztályban 13.493.736 schilling. A lottószámok: 8,11,12,16,19, 37, a pót­szám 33. A joker fogadási díj 20.391.678 schilling. A joker nyereményösszeg első nyerőosztályban 4.078.335 schilling. A jokerszám: 464.574.-----------NAPTÁR------------­A Nap kel: 5 óra 06 perckor, nyugszik: 20 óra 34 perckor. A Hold kel: 5 óra 05 perckor, nyugszik 20 óra 15 perckor. Névnap: Emília IDŐJÁRÁS Hétfő estig többször erősen megnövekszik a gomolyfelhőzet, sokfelé várható iápor, zivatar, az erős zivatargócokban felhősza­kadás, jégeső is lehet. A mérsékelt nyugati, délnyugati szél ziva­tarok idején átmenetileg viharossá fokozó­dik és északnyugatira fordul. A legala­csonyabb hőmérséklet 13 és 18 fok között, legmagasabb nappali hőmérséklet általá­ban 28, 33 fok között várható. Napról Napra----------------------------------1993. Július 19., Hétfő É des kettesben a börtönben Picassent (AP) - Luis és Pilar kart karba öltve sétál a napsü­tötte udvaron, mint akármilyen más fiatal pár, amíg aztán a nap végén bezárják őket cellájukba. Bűncselekmények juttatták őket börtönbe. Jó magaviseletüket az­zal jutalmazták, hogy 20 más nő­vel és 26 férfival együtt a picas- senti börtön 4. számú blokkjában élhetnek. A két éve létesített blokk egy kísérlet része Spanyol- országban. A nők és a férfiak kü- lön-külön cellában vannak este 22 órától reggel 8-ig. A nap töb­bi részében találkozhatnak egy­mással. A 33 éves Luist 9 évi börtönbüntetésre ítélték rablá­sért, Pilar szintén kábítószeres állapotban elkövetett rablás mi­att tölti büntetését. A spanyol Rivelside (DPA) - Chadwick pontosan tudta mit akar: mály­vacukrot, zabpehelyből készült kekszet és valami kólához ha­sonló üdítőitalt. És mivel volt, aki nyihogását megértse, ponto­san azt kapta, amire vágyott. Legalábbis a „tolmács” , Lydia Hiby szerint, aki azt állítja ma­gáról, hogy érti az állatok nyel­vét. Es ezt sokan el is hiszik ne­ki. így Lydiának óránként 50 dollárt hoz, hogy a hiszékeny tu­lajdonosok tudni szeretnék ked­venc kutyájuk, macskájuk, lovuk vagy éppen kanárijuk örömét-bá­büntetőintézetek vezetői azt gon­dolják, hogy a koedukált börtön nagy mértékben csökkenti a fe­szültséget és az erőszakot, ami annyira gyakori a börtönökben és véget vet a homoszexualitás- nak is. A kísérlet Mercedes Ja- bardónak, Spanyolország két or­szágos börtönigazgatója egyiké­nek ötlete volt. Jabardo asszony korábban maga is szolgálatot tel­jesített a picassenti börtönben. Azt mondta: a cél nem a szexu-^ alitás bevezetése volt, hanem az a felismerés, hogy ha olyan kö­rülményeket teremtenek, ame­lyek hasonlítanak a mindenna­pi élethez, az elítéltek végül is hajlamosabbak lesznek a normá­lis életbe való visszatérésre. A pi­cassenti börtön, amely a Föld­natát és minden kívánságát. Ly­dia, aki Kaliforniában él,' foglal­kozására nézve állatpszicholó­gus. Allatnyelv-tudományával olyan hírnévre tett szert, hogy fogadóóráira az Egyesült Álla­mok minden részéből érkeznek állatok és állattulajdonosok. Mintegy 60 ezer „páciense” van, köztük állatbarát szervezetek tagjai is, akik szeretnék elsajá­títani kedvenceik nyelvét. Hiby asszony saját bevallása szerint 15 évvel ezelőtt fedezte fel nem mindennapi képességét. Ez - ál­lítja - természetesen nem tény­közi-tenger partján fekszik 2500 elítélt lakóhelye, s csaknem egy egyetemi városrészhez hasonlít sporttelepeivel, úszómedencéivel és a falakra festett élénk színű díszekkel. Az elítéltek 80 százaléka kábító­szerrel kapcsolatos bűncselekmé­nyeket követett el. Legtöbbjük 26-30 éves, s kevés iskolát vég­zett. Minden jó magaviseletű fo­golyjogosult havonta két órai ta­lálkozóra egy látogatóval. Nők és férfiak találkozását 1990. márci­usától engedélyezték. A 4. szá­mú blokk lakóit nemcsak a jó magaviselet alapján választot­ták ki, hanem azért is mert ígé­retet tettek, hogy szabadulásuk után nem követnek el bűncse­lekményt-. leges beszélgetést jelent: az álla­tok kívánságait gondolatátvitel­lel képes megérteni. Chadwick esetében például takarmányjá­szolt képzelt el, s erre a kérdés­re a mén agyából megindultak a megfelelő válaszok, vagyis kép­hullámok, amelyeket ő felfogott, így tudta meg, hogy mik azok az ínyencségek, amelyekre Chad­wick leginkább vágyik. Lydia legjobban a lovakat kedveli, mert ők „olyan beszédesek”. Az állat­páciensek között azonban van­nak méhek, egerek, kígyók és aranyhalak is. Hadnagyi bosszú Mezőfalva (MTI) - Különös mó­don állt bosszút volt barátnőjén Sz. Tibor hadnagy: márciusban először foglalkozáson, majd má­sodszor szabadidejükben azt a feladatot adta az általa vezetett szakasz újonc katonáinak, hogy sértő és trágár levelet írjanak B. Magdolnának, mert szakított ve­le. A levélpapír, a boríték és a bé­lyeg árát a sorkatonák fedezték. Ä Budapesti Katonai Ügyészség 25 rendbeli szolgálati visszaélés vétségével vádolja a Mezőfalván szolgálatot teljesítő és szabadlá­bon védekező hadnagyot. Aratóversenyzés Kecel (MTI) - Helybéli csapat nyerte el az első díjat szombaton azon az országos kézi aratóver­senyen, amelyet immár másodíz­ben rendezett meg a keceli ön- kormányzat a Falu-tv-vel közö­sen. A második helyezett solt- szentimrei, a harmadik pedig a fülöpszállási csapat lett. A vetél­kedőbe benevezett összesen 28, egyenként hat tagú csoport mun­káját a zsűri nemcsak a gyorsa­ság szerint értékelte, hanem a tarló illetve a marokba szedett, összekötözött kévék egyenletes­sége, minősége alapján is. A 200- 200 öl, előző napon kiadós eső áztatta, szélverte búza levágásá­val megbirkózott kézi aratók dí­jazottjai együttesen mintegy fél­millió forint értékű ajándékot — színes televíziót, rotációs kapát, tartós fogyasztási cikkeket — kaptak. Részeg kapitány Varsó (MTI) - Csaknem egy tel­jes napra megbénította a hajó­zást az Oderán egy lengyel toló­hajó. A hajó két uszállyal az opo- lei vajdaságban az egyik zsilip­ben nekiment a zsilipkapu eme­lőszerkezetének, és teljesen tönk­retette azt - a javítás befejezté- ig a zsilipet nem lehetett kinyit­ni, így leállt a hajózás. A kapi­tány által elkövetett hiba oly durva volt, hogy felkeltette a rendőrség gyanúját — mint kide­rült, jogosan. A kapitány teljesen részeg volt, nála csak a kormá­nyos volt ittasabb. Egyre több halott Tokió (MTI) - Már 173 halot­tat találtak meg a hétfői japán földrengés által elpusztított te­rületen, az eltűntek száma pedig 80 - jelentették vasárnap a hír- ügynökségek a hokkaidói rendőr­ségre hivatkozva. Az áldozatok többségét Okusiri üdülőszigeten fedezték fel. A hétfői rengés elér­te a Richter-skála szerinti 7.8-as erősséget, s az általa keltett szö­kőár — amely percekkel a föld­mozgás után érte el Okusirit — a tokiói egyetem kutatói szerint 30.6 méter magas hullámokat vert. Léo Ferré halála Párizs (MTI) — Hetvenhét esz­tendős korában elhunyt Léo Fer­ré francia sanzonénekes. Több mint harminc esztendőn át éne­kelte dalait, protest-songjait. Még idős korában is lobogó, hosszú hajjal, fekete ruhában lé­pett a pódiumra. Antimilitaris- ta songjai mellett számos dala szólt a szerelemről. Megzenésí­tette egyebek között Baudelai­re, Verlaine és Rimbaud verseit is. Nemcsak az idősebb és közép­korú generációnak énekelt, a fi­atalok is szívesen hallgatták da­lait. = S*= £a = T&OTKUBTT Ügyeletes riporter: Brackó István Telefonszámunk: 13.00 órától 19.00 óráig 341-611/230 Tájkép két Dacia csatája után Az immár békésen álldogáló Daciák röviddel megérkezésünk előtt még „ádáz csatát" vívtak az éleiben maradásért. Végeredmény: 5:1 az útviszonyoknak nem megfelelően közlekedő fehér „mezes" autó ja­vára. Mint megtudtuk, mind a hat sérült nyolc napon belül gyógyul. Fotó: Farkas Maya-------------------------Horoszkóp-------------------------­s HP m. 21,-iv. 20. Ma különösen jól érzi magát a bőrében. Soha életében nem krajcároskodott, most is engedé­lyez magának egy kis nassolást vagy szórakozást. Adakozó ked­vében van, de ezt ne vigye túl­zásba. Máskor is lesznek vidám és tékozló napjai: azokra is tar­talékoljon. IV. 21.-V. 20. Ilyen hőségben nem lehet gon­dolkodni, ha egyáltalán lehet gondolni valamire, akkor csak arra... Igen, arra. Ingerlő min­den elviselhető küllemű más nemű ember a járműveken, az utcán, a munkahelyen. Akárhol. M V. 21.-VI. 21. Hányszor megfogadta már, hogy soha többé nem kezd bele egy párhuzamos kapcsolatba, nem vállalja a bujkálást, az alibik keresését, s most tessék, ismét nyakig ül a slamasztikában, s persze fenékig issza a gyönyörök italát. A lelke mélyén érzi, hogy amikor 77 éves lesz, akkor is eltipeg majd a szeretőjéhez. *€; VI. 22.-VII. 22. Régen érte már igazi meg­lepetés. Ma lehet, hogy meg­történik. Véletlenül találkozik egy kedves ismerősével, aki új távlatokat nyit meg Ön előtt. Egzotikus utazások, nagy ka­landok peregnek le a szeme előtt. Ha nem hiszi is igazán, hogy valóra válhatnak, mégis felkavarják a hallottak. fl# VII. 23.-VHI. 23. Siker, pénz, csillogás, szerelem, ez kell Önnek, s még azt sem venné zokon, ha minden egy­szerre hullana az ölébe. Ne ad­ja fel, lehetnek olyan napok, amikor úgy érzi, minden meg­van. De ha elég magasra jutott, fentről bizony aprónak látszanak a dolgok, s ez nagyon megté­vesztő. Stf VIH. 24.-IX. 23. Kiválóan kialakított étrendjének köszönheti, hogy megszűntek panaszai, közérzete javult, és sú­lyos kilóktól szabadulhatott meg. Csak így tovább! Ha még a cigarettáról is le tudna mondani, teljes lenne a siker. Próbálja meg, megéri! IX. 24.-X. 23. Gyakran fordulnak Önhöz ta­nácsért, s igy lesz ez ma is. S ha kivételesen nincs semmi okos ötlete, ne szégyellje megmon­dani. Saját munkájában is el­akad, de könnyedén rájön a hi­ba forrására. Jó érzéssel tölti el, hogy teljesen önállóan képes ekkora feladatok elvégzésére. X. 24.-XI. 22. Szokásos érzékenysége múlóban van, s a nyári allergia sem fe­nyegeti, de a gyógyszert minden­esetre tartsa magánál, hiszen so­hasem lehet tudni, mikor kapja el megint a kór. Partnere távol­ságtartó magatartása meglepi, de a közelmúlt történéseit fi­gyelembe véve viselkedése ért­hető. ék XI. 23.-XII. 21. Látja, mennyit tesz a jó szó, az odafigyelés, a törődés! A napok óta fokozódó feszültség máris oldódni látszik Önben is, kör­nyezetében is. Bátran lazíthat egy kicsit, hisz az utóbbi időben úgyis három ember helyett dol­gozott. Ha a napi testmozgást nem hanyagolja el, nyugodt, mély álomban lesz része. fit xn. 22.-I. 20. Könnyelmű és gondatlan. Csak ússza meg nagyobb veszteség nélkül! Postai úton hírt kap egy látogató érkezéséről, ami nem tölti el jó érzésekkel. Sejtése sajnos be is fog igazolódni. Erőszakos, követelőző, s mit sem törődik az Ön behatárolt idegé­vel. ffh. I. 21.-II. 20. Túlzás volna azt állítani, hogy a legjobb karban van, min­denesetre sokkal jobban érzi magát, mint tegnap. Családtag­jai tisztában vannak azzal, hogy fáradt és hajszolt, hogy többet vállalt, mint kellett volna. Sze­rető gondoskodásukat fogadja el, s pihenje ki magát! Szüksége lesz még az erejére! : II. 21.T-III. 20. Önnek is vannak olyan apró ten­nivalói, amelyek elintézésére sem különösebb figyelmet, sem bonyodalmas fáradozást nem igényel. A mai nap kiváló az ef­féle ügyekkel való foglalatos­kodásra. Lásson neki komó­tosan, sietség nélkül. Kedves! Nyihogd a fülembe!

Next

/
Thumbnails
Contents