Észak-Magyarország, 1993. április (49. évfolyam, 76-100. szám)

1993-04-22 / 93. szám

Napról Napra 16 ÉSZAK-Magíarország 1893. Április 22., Csütörtök A NAP FOTÓJA Ugye valószínű, hogy a kislány éppen tisztítja a kirakat üvegét, ám az sem kizárt, hogy épp bemázolja - infarktust ne kapjunk a cipőáraktól... Fotó: Laczó József Három hármas A „Két Lotti” 16. heti játékában 6 és 5 találat nem volt. Összesen 3 783 751 forint nettó nyeremény halmozódott fel és került át a 17. hétre. A 3 találatosok nettó nye­reménye: 23 853, a 2 találatosoké 373 forint. Minden 36.szelvény nyertes volt. Három hármas találatot B.-A.-Z. megyé­ben értek el. A „Két Lotti” nyerőszámai: 1, 43, 63 és 6, 22, 42. Vevő vagyok Brackó István Ha én gazdag lennék, akkor ügyet sem vet­nék az ilyen felhívásra: „A hajód, ami az élet vizén úszik, minden vihart kiáll, ha veled van ez a telefonszám... Siker, pénz. Álmod megvalósul!” Nem haboztam hát, hanem tárcsáztam. Kiss László egri rádió- és tévéműszerész jelentkezett. A manapság oly divatos pénzszerző akciót ajánlotta: egy csekken adjak fól egy bizonyos összeget egy címre, aztán néhány héten belül én is kapok. Az engem sokkal jobban érdeklő kérdésekre kapott válaszokat szívesen megosztom az olvasóval. A derék mester vallásos ember, s karitatív hajlandósá­gánál fogva így akar segíteni a rászorul­takon. Nyolc városban működnek irodái, a teljes adathalmazt számítógépre vitte. Csalás és tévedés kizárva. Adóköteles vállalkozása miatt természetesen ügyfele az APEH-nek. Az újmódi Szent Antal lánc nyertesei is adóznak... Ez utóbbi tény vette el a kedvem, hogy beszálljak ebbe a hajó­ba.---------NAPTÁR---------­A n ap kel: 4 óra 43 perckor, nyugszik: 18 óra 43 perckor. A hold kel: 4 óra 34 perckor, nyugszik: 19 óra 35 perckor. Névnapok: Atilla, Attila, CSILLA, Kájusz, Kál, Kelemen, Kelen, Leonidász, Noé, NOÉMI, Sándor, Tá- cia, Tatjána. IDŐJÁRÁS Többnyire kevés felhő, az ország nagy ré­szén csütörtökön is túlnyomóan napos, szá­raz idő várható, sokfelé élénk lökések kísé­rik a déli szelet. A legalacsonyabb éjszakai hőm érseki eü áltnlnhnn 9. 7 fok körött aía­] Két méterrel alacsonyabb Genf (Reuter) — A világ legma­gasabb hegycsúcsa, a Mount Everest két méterrel alacso­nyabb annál, mint azt eddig hit­ték - közölték a csúcsot legutóbb megmászó csoport tagjai. A francia-olasz hegymászó expe­díció tavaly szeptemberben ért fel a Mount Everestre, vagy má­sik nevén Csomolungmára. Méréseik szerint a hegycsúcs 8846,1 méteres magasságban fekszik, nem pedig az eddig érvényesnek hitt 8848,13 mé­teren. A Guinness-féle rekordok könyve szerint a kínaiak 1987-ben meg­erősítették a mindmáig álta­lánosan elfogadott 1973-as mé­rési eredményeket. Benoit Chamoux francia hegymászó és kilenc társa 15 kilónyi felsze­relést vitt magával a csúcsra, hogy egy fold körüli pályán ke­ringő műhold és a legmodernebb lézertechnika segítségével meg­állapítsák a hegycsúcs magas­ságát. A mérések kiértékelése több hó­napon át tartott. Az egyik olasz kutató elmondta, hogy méréseik pontossága a 39 centiméteres hibahatáron belül esik. A kuta­tók egyúttal arról is meggyő­ződtek, hogy a csúcs hótakarója nem szennyezett. Szívesebben vesznek orosz nőket Tokió (MTI) — A japán házas­ságközvetítő cégek listáján több száz orosz nő neve is szerepel - a japán férfiak a Fülöp-szigetiek helyett újabban szívesebben ven­nének el orosz nőket, akik vi­szont növekvő számban szeret­nének stabilabb életkörülmények közé kerülni. Az egyik tokiói közvetítő cégnél 300 orosz nő közül is választhatnak az érdek­lődők - többnyire 20 és 30 éves korú nők szerepelnek az ajánlat­ban, de van köztük 17 éves lány és 50 éven felüli nő is. - A ja­pánok úgy tudják, hogy az orosz nők szépek, türelmesek, nagy- lelkűek, ezért a nagyfokú érdek-, lődés irántuk - mondta az egyik házasságközvetítő iroda képvi­selője. A „szervezett nemzetközi házasságok” száma látványosan emelkedett Japánban a nyolc­vanas években, elsősorban a há­zasodni szándékozó Fülöp-szi- geteki nők jóvoltából. - A Fülöp- szigetekiek újabban már nem annyira népszerűek, részint a kulturális szakadék miatt csap­pant meg a japánok érdeklődése irántuk, részint amiatt csökkent az ázsiójuk, mert sokan ille­gálisan tartózkodnak Japánban - mondják. Az egyik jokohamai cég rendszeresen hirdet, háza­sodni szándékozó 160 centi kö­rüli nőket keresve Vlagyivosz­tokban és ennek alapján keres japán férfiakat. Az árajánlatok­ból kiderül, hogy a japán férfi­aknak meglehetősen sokat kell fizetni, ha orosz nőt akarnak el­venni: 2,1 millió forintnak meg­felelő összegbe kerül a házasság­közvetítés. Ebben egy oroszor­szági utazás ára, a tolmácsolás költsége és a közvetítői jutalék is benne foglaltatik. A koreai menyasszonyok megszerzésének ára 1 millió, a Fülöp-szigeteki házasságközvetítés 1,4 millió, a kínai, vagy thai 1,7 millió forint­nak megfelelő összegbe kerül - derül ki az árlistákból. Csak így húzzunk ujjat egymással! Közeleg a nagy nap, június 4-e, amikor Inzeliben ismét összemérik erejüket a ujjhúzó „mesterek". A vetélkedőn mintegy 4000 bajor szeretne indulni. Képünk Wassenburgban készült 1991-ben, a 32. Német Mesteri Ujjnúzó versenyen. Hogy akkor ki bírta jobban erővel, arról nincsenek adataink. Mint ar­ról sem, hogy felborult-e végül is az asztal, vagy csak a kalapos bajor esett le a székről. Fotó: AP ^ III. 21. - IV. 20. Ma úgy érzi, hogy a fellegekben jár. Partnerére úgy néz fel, akár egy istenre. Munkájában, cse­lekedeteiben kiegyensúlyozott, alkotóerejének teljében van. Ma élvezet a társasága, mert nem parancsolgat és nem kötekedik. ^ IV. 21. - V. 20. Addig-addig kergetik, míg meg­elégeli: beolvas a főnökének. Nem durva, mégis szókimondó. Minden egycsapásra megoldódik. Munka­társai tisztelettel néznek fel Önre, kisvártatva pedig apróbb szol­gálatokat tesznek. Mintha mi sem történt volna. M V. 21. - VI. 21. Túl keményen bánt a gyermeké­vel, s bár tudja ezt, azt hiszi, a gyengeségét árulná el azzal, ha nyíltan bevallaná a tévedését. Ha belegondol belátja, hogy éppen az­zal rombolja a tekintélyét, ha ra­gaszkodik vélt igazához. Minden­ki megkönnyebbül, ha tiszta vizet Önt a poharába. *€; VI. 22. . VII. 22. Nagyon jó napra ébred. Eszébe veszi, hogy ha törik, ha szakad, be­fejezi régóta húzódó munkáját. Ez kellemes érzéssel tölti el. Talál­— Horoszkóp — a# VII. 23. - VIII. 23. Ma kicsit túl érzékeny hangulat­ban van. Ilyenkor rendkívüli mó­don képes sajnálni magát, s bőven talál is okot rá. Ha házas, az a baj, ha egyedülálló azért szenved. Ma mindent másképpen szeretne csinálni. Este viszont talál vala­kit, akinek a lelkét kiöntheti. VIII. 24. - IX. 23. Kicsit kimerült. Pihenjen, lazítson. Ma csak arra figyeljen, hogy ne koncentráljon túlzottan semmire. Fogjon bele több dolog elvégzésébe, de ne erőltesse, nem kell minden­nel egy nap alatt elkészülnie. Az estére inkább a családi légkör, mint a cimborák társasága aján­lott Önnek. 1*5 IX. 24. - X. 23. Kégen nem érezte ilyen jól magát. Sikeres a munkájában, jó a hangu­lata. Jó lenne, ha ma beiktatna egy kis kiadós beszélgetést a családdal. Bárhogy döntsön is, egy biztos: vidám hangulatban telik majd az este. x. 24. - XI. 22. Ideje, hogy megálljon a rohanás­ban, körülnézzen és végre elgon­dolkodjon az élet nagy kérdéseiről. Egykori önmagával kell szem­éá XI. 23. - XII. 21. A mai nap kedvező bármilyen test­edzésre, utána annyira felfrissül, mintha kicserélték volna. Szükség is lehet a plusz energiákra, mert partnerével nem várt vitába bo­nyolódik. Kiderülhet, hogy egy fontos kérdésben nagyon külön­bözik a véleményük. ifi XII. 22. - 1. 20. Annyi váratlan és szándékos ked­vességben lesz része, hogy szinte nem akar hinni a szemének. Igyekszik használni az emberek­nek, ellenszolgáltatást azonban nem vár cselekedeteiéit. Ne te­gyen elhamarkodott kijelenté­seket. I. 21. - II. 20. Késón ébredt, kapkodva érte el a buszt. Ez az egész napjára rá­nyomja a bélyegét. Peches egy nap a mai. Fontos dologba jobb, ha bele sem megy. Alig fújja ki magát, máris újfajta szorongás keríti a hatalmába. 35II. 21. - III. 20 Ma sem fog unatkozni, tennivaló- in akad bőven, inval t,öhh annál. Ella Fitzgerald Frankfurt (AP) - A „First La­dy of Jazz”, a dzsessz első számú asszonya, Ella Fitzgerald 75 esz­tendővel ezelőtt, 1918. április 25- én született. 1934-ben a harle­mi Apolló Színház amatőr tehet­ségkutató versenyén tűnt fel. Szerelem és csókok című első le­mezével óriási sikert arat. Népszerűségét bizonyítja, hogy több világkörúti turnén és euró­pai fesztiválon is szerepelt. El­nyerte a Down Beat Év Dzsessz- énekesnője Díj at, „ kétszer a Grammy-díjat. Az 1980-as évek­ben többször megoperálták, azó­ta egyre kevesebbet koncertezik. A nemzeti park fogadókapuj árnál Tiszafüred (MTI) — Hétfőn este hét óra körül a Hortobágyi Nem­zeti Park - nyugati fogadókapu­jául szolgáló - épülethez riasz­tották a tűzoltókat, miután a 33- as út mentén álló létesítmény nádtetős szerkezete kigyulladt. Az épület felső tetőtér-beépítésű szintjére is átterjedt lángokat a kivonult tiszafüredi, karcagi, me­zőkövesdi, egri, debreceni és szol­noki egységek csak a hajnali órákra tudták eloltani. Az oltásban az egyeki önkéntes tűzoltók is részt vettek. Az első felmérések szerint a tűz mintegy 5 millió forint értékű pusztítást végzett, viszont az alsó szinten 25 millió forintos értéket sikerült megmenteni. A tűz keletkezési okát a szakemberek vizsgálják. „Sivatag csillaga” ötmillió dollárért New York (MTI) — Közel ötmil­lió dollárért kelt el kedden egy 66,29 karátos gyémánt egy New York-i árverésén. A vevő egy szaúd-arábiai üzlet­ember, aki egyik áruházában kí­vánja elhelyezni a „Sivatag csil­lagának” keresztelt, körte for­májú drágakövet. A Sotheby, árverési cég illetékese szerint a most eladott drágakő az öt, vala­ha is aukcióra került legnagyobb gyémánt egyike. Az első drogok Bukarest (Rompres) — Az ed­digi legnagyobb, 99 kilogrammos „hazai” kokainfogást jelentette be kedden a román vámhatóság. A közlemény szerint ez volt az első olyan drogszállítmány, ame­lyet romániai terítésre szántak a csempészek. Dél-keleti szomszédunk csupán tranzitország volt eddig. Romá­niában a kábítószer-élvezet egy­általán nem elterjedt, habár a szipuzás ismert a fiatalok kö­rében. xg“-------- (£x1 l űCTiiLmr Ügyeletes riporter: M. Szabó Zsuzsa

Next

/
Thumbnails
Contents