Észak-Magyarország, 1993. február (49. évfolyam, 26-49. szám)
1993-02-11 / 35. szám
16 ESZAK-Magyarország 1993. Február 11., Csütörtök Napról Napra A NAP FOTÓJA „Itt a menedékhelyem! Ha hideg van, ha komisz szél fúj, ha havat, ónos esőt hord a szél itt fazsindelyes fedél van a fejem felett. Oltalmat, ételt, italt és társakat találok. Minden télen!." - Ezt mondja és köszöni meg a képünkön látható széncinege Lillafüreden, a Bükk tövében található Herman Ottó Emlékház udvarán felállított madáretetőből. (Megsúgjuk: fotóriporterünknek - szigorú titoktartás mellett - azt is elárulta, hogy már nagyon várja a tavaszt. Mi mégis közhírré tesszük. Márcsak azért is, mert,tudjuk, a széncinege nem olvassa az Eszak-Ma- gyarországot.) Fotó: Fojtán László A határ a konyhán át vezet Pozsony (MTI) — Furcsa helyzetbe került a volt Csehszlovákia kettéválasztása után Dániel Strilek mérnök, akinek a határvonalon álló háza immár két országban fekszik. A mérnök takaros erdőszéli házába vezető huzalokon a villanyáram Szlovákiából érkezik, míg a gázvezeték és a telefon- vonal Csehországból. A tulajdonos az ország kettéválasztása óta megérdeklődte, kinek is tartozik majd fizetni. Közölték vele, hogy az áramfogyasztásért a szlovákiai szolgáltatónak, a gáz- és telefonszámlát pedig Csehországnak lesz köteles fizetni. Strilek mérnök, aki egyébként a vágújhelyi elektrotechnikai szakközép- iskolában tanít, most gondban van, mert a volt közös pénz, a mai cseh és a mai szlovák korona értékének várható alakulásáról a legkülönbözőbb jóslatok teijedtek el. Külön gondot jelent majd, hogy számlafizetéskor mindig kénytelen lesz majd beváltani a pénzét.----------NAPTÁR----------A Nap kel: 6 óra 56 perckor, nyugszik: 17 óra 01 perckor. A Hold kel: 23 óra 21 perckor, nyugszik: 8 óra 39 perckor. Névnapok: Bertold, Marietta IDŐJÁRÁS Többnyire kevés lesz a felhő, nagyrészt napos idő várható, csapadék nélkül. Éjszaka és hajnalban sokfelé erősen párás lesz a levegő, helyenként köd képződik, amely néhol tartósabban megmarad, gyenge lesz a légmozgás. A legalacsonyabb éjszakai hőmérséklet általában -3, -8, a legmagasabb nappali hőmérséklet 2, 7 fok között, de a tartósabban ködös helyeken 0 fok közelében alakul. Rendőrkézen a csempész Fehérgyarmat (MTI) — Nagy értékű és nagy mennyiségű áruval bukott le egy kárpátaljai illetőségű csempész a magyarukrán határhoz közeli Fehér- gyarmaton. A Magyarországon letelepedési engedélyt kért, és jelenleg Nagykőrösön ideiglenesen lakó Albók Jenő, 30 éves fiatalember mintegy 15 millió forintot érő terméket síbolt át Ukrajnából. A csempészt a kölesei rendőrőrs egyik járőre leplezte le. A rendőrnek Turistvándi községben, február 9-én hajnalban feltűnt egy gyanúsan együtt haladó kocsikonvoj. Miközben követte a magyar és ukrán autókat, rádión értesítette a fehérgyarmati városi kapitányság ügyeletét, ahonnan erősítést kapott. A gyarmati rendőrök megállították az autósort, s a szállítmány ellenőrzéskor több tízezer karton márkás cigarettára bukkantak. A gépkocsivezetőket és az utasokat előállították, majd kihallgatták. A vallomásokból kiderült: Tur- istvándiban az egyik háznál további csempészáruk találhatók. Az elrendelt házkutatás eredménye még a legedzettebb rendőröket is meglepte, hiszen több járműre volt szükség a határon tiltott módon áthozott termékek elszállításához. 10 millió forint értékű Marlboro, ERNET és HB márkájú cigarettát, két-három milliót érő személygépkocsi alkatrészt, továbbá egy-másfél millióba kerülő, a harckocsizok által éjszakai látásra használt infrakészüléket foglaltak le. A csempészraktárban ezen kívül hangtechnikai keverőpultot, erősítőket, televíziókat, szivattyúkat és sokfmás iparcikket találtak. Albók Jenőt őrizetbe vették, aki azt vallotta: Kárpátalján élő testvére hordta át az árut a tisza- becsi átkelőhelyen, a turistvándi depóba. Albók a magyar úgynevezett KGST-piacokon akarta csempésztermékeit eladni. Az ügyben a rendőrség széles körű nyomozást folytat, hiszen alapos a gyanú arra, hogy ilyen mennyiségű árut az Albók-test- vérek mások segítsége nélkül aligha tudtak volna behozni a határon. Egyen tányért is! Tápláló! Ames, Iowa állam (UPI) — Hamarosan eljöhet az az idő, amikor ebédjének befejeztével az ember előkapja a villáját és - talán desszertként - elfogyasztja azt. Az amerikai Iowa állam egyetemének élelmezéstudománnyal foglalkozó professzora ehető, növényi eredetű műanyagokat fejlesztett ki szójából és kukoricából. Az új mesterséges anyag proteinekből és keményítőből tevődik össze. Kezdeti elképzelésünk az volt, hogy ehető ételtartályokat állítsunk elő - nyilatkozta a profesz- szor. - Élelmezési, az élelem élvezeti értékének szempontjából az anyaggal nincs gond, finom. Ám jó és erős fogazatra van szüksége az esetleges „tányérevőnek” - mondotta. Nemcsak az emberi, de az állatélelmezésben is nagy jelentősége lehet az új műanyagoknak, hiszen összetételük megegyezik az állattenyésztésben használt tápszerekével.- Ha ezekből az anyagokból gyártanánk a gyorséttermek ételtartályait és evőeszközeit, akkor használat után összegyűjtve, bedarálva fel lehetne használni azokat állati táplálékként - mondotta a feltaláló. Érdeklődést mutat az újfajta, emészthető műanyagok iránt az Egyesült Államok Haditengerészete. Eddig nagy gondot jelentett, hogy a keményítő alapú műanyagok vízben oldhatóak. A professzor receptje szerint készült kanállal azonban megehetjük a meleg levest, megkeverhetjük a forró kávét is. Az óceán vizében viszont aránylag hamar feloldódnak az ilyen anyagból készült tárgyak.- Ezzel közelebb jutottunk az ehető étkészletek gyártásához - mondotta a professzor. Piknikjeink desszertje ezentúl akár egy- egy csoki- vagy eperízű tányér, villa vagy kanál is lehet. Horoszkóp ^ III. 21. - IV. 20. Meglátja, nem okoz gondot egy új feladat elvégzése, ne féljen tőle előre. Ha kellőképpen átgondolja, mit is várnak öntől a munkahelyén, játszva megold mindent. IV. 21. - V. 20. Már megint gonoszkodik, ez nem vezet jóra. Meglátja, hogy olyanok is megsértődnek tréfáin, akik pedig igen közel állnak a szívéhez. Jól gondolja meg, mit mond. M V. 21. - VI. 21. Ne legyen szkeptikus, ez nem áll jól önnek. Inkább tréfálkozzon, legyen vidám, olyan, amilyen az igazi alaptermészete. *C VI. 22. - VII. 22. Ha úgy gondolja, ez a nap alkalmas arra, hogy bocsánatot kérjen partnerétól, jól gondolja. Az már más kérdés, hogy mennyire lesz könnyű a dolga, hiszen nagyon megbántotta. VII. 23. - VIII. 23. Ön ma igazán kötelességtudó, úgy látszik, megfogadta a jó tanácsokat, ez nagyon helyes. Ha a jó szándék vezérli, meglátja, nem fog csalódni senkiben és semmiben. 4/ VIII. 24. - IX. 23. Ha eddig még nem tette meg, most bepótolhatja a mulasztást:'nézzen szét az üzletekben. Meglátja, a sok érdekes dolog önt is jobb kedvre deríti majd. Ví IX. 24. - X. 23. Már megint nincs jó passzban. Ne vitatkozzon annyit a kollégáival, próbálja meg kellőképpen átérezni a problémáikat. Mert van másnak is gondja, nem csak önnek. **€ X. 24. - XI. 22. Mégiscsak jó volt elővenni azt a régi fényképalbumot, hiszen nagyon sok elfelejtett arcot újból felidézhetett. Látogassa meg őket, nem árt, ha ismét elbeszélgetnek. XI. 23. - XII. 21. Ne induljon ma útnak gépkocsival, ha nem szükséges. Nem mintha dekoncentrált lenne, de a munkahelyi problémák nagyon megviselték az utóbbi időben. & XII. 22. -1. 20. Tegye végre sínre az életét. A magánélet szféráiban ugyan még nem teljesen rózsás minden, de már alakul. Használja ki ezt az alkalmat. I. 21. - II. 20. Nem így képzelte el a mai napját, de hát van ilyen. Ma nem ön irányítja a sorsát, hanem éppen fordítva. S bizony ilyen is van, méghozzá elég gyakran. ÍS II. 21. - III. 20. Ha úgy érzi, nem intézte még el teljesen függőben lévő ügyeit, ma a legalkalmasabb az idő erre. Már csak azért is, mert bármibe fog, sikerül. Lopott ló és szerelmes kanca Lisszabon (AFP) — A szerelmes kanca fáradhatatlanul követte Lisszabon utcáin kiválasztottját, akit szerencsétlenségére tolvajok szemeltek ki zsákmányul és loptak el egy Lisszabon környéki farmról. A szemrevaló kanca nem kis feltűnést keltett a portugál főváros forgalmas útvonalán. A lótolvajok, belátva, hogy ilyen kísérettel aligha léphetnek meg észrevétlenül zsákmányukkal, jobbnak látták szabadon engedni a lopott állatot. Miközben a járókelők értesítették a rendőrséget és egy bátrabb arrajáró megérkezésükig foglalkozott a szokatlan körúti vendéggel, a szerelmes kanca tisztes távolból és némileg megnyugodva szemlélte a jelenetet: kiválasztottjának szerencsés megmenekülését. A rendőrség riasztására hamarosan a helyszínre érkezett az állatok tulajdonosa is, aki megerősítette, hogy lovai már jó ideje nemes érzelmekkel viseltetnek egymás iránt. A lótolvajoknak a rendőrség eredt a nyomába, míg a szerelmes kanca esete újra csak bizonyította a régi mondást, hogy az igazi érzelmek nem ismernek akadályokat. Ferde szemmel néznek Kínában Peking (MTI) — A plasztikai szemműtétekben megnyilvánuló külfóldimádat és majmolás ellen írt dörgedelmes, szenvedélyes hangú, kíméletlenül leleplező írást a minap egy kínai vidéki lap. A tiencsini Csin Vanpao cikkírója az újgazdag kínai nők újkeletű hóbortját - ferde szemrésük plasztikai úton való ki- egyenesítését, keskeny metszésű szemformájuk kikerekítését - a fehér ember iránti behódolásként kárhoztatta. A lap utalt a dolog egészségügyi kockázatára is. Az ilyen műtétet ugyanis állami kórházak nem vállalják, így azt szépségszalonok kétes szakértelmű alkalmazottai végzik kétes higiéniai körülmények között, hiányos műtőfelszereléssel. Magyar vizsla és komondor New York (MTI) — A Westminster Kennel Club New York-i versenyén komondor lett a győztes a munkakutyák kategóriájában, míg a sportkutyák csoportjában magyar vizsla végzett a harmadik helyen. Az eredményhez tudni kell, hogy a nagy múltú amerikai klub kutyakiállítása a „kupagyőztesek kupája” az ebtenyésztők világában: csak olyan kutyák indulhatnak, amelyek más versenyeken már győztek. A Madison Square Garden óriási csarnokában 2500 kiváló négylábú közül választották ki a győzteseket kedd este. A magyar kutyafajták tulajdonosai egyébként amerikaiak, a komondor tenyésztője a Csendes-óceán parti Washington államban él. Á komondorok, a pulik, a kuvaszok és a magyar vizslák barátainak, tenyésztőinek külön egyesületei működnek az Egyesült Államokban. = *£? = £o = iDctihot Ügyeletes riporter: Bánhegyi Gábor Telefonszámunk: 13.00 órától 19.00 óráig 341-611/237 Egy fiatal, felnőtté válását ünneplő pár osztja meg egymással esernyőiét a tokiói meiii kegyhelyen a jégszobrok oszlopai között sétálva. Huszadik életévüket betöltött fiatalok ezrei zarándokolnak a kegy- hetyre. Gyönyörködnek a jégből faragott alkotásokban és imádkoznak egészségben eltöltött és sikerekben gazdag jövőjükért. Fotó: AP