Észak-Magyarország, 1992. július (48. évfolyam, 154-180. szám)

1992-07-23 / 173. szám

ÉSZ A K - MAGYARORSZÁG 6 1992. július 23., csütörtök Lyuk a hídon Pór hete adtuk Jiírül, hogy az Európai Újjáépítési és Fejlesz­tési Bank 50 millió ECU hitelt ad hazánknak utak, hidak épí­tésére, felújitására. A Borsod megyei munkák között szerepelt több híd, köztük a putnoki Sajó-hid felújítása. A hir jó, mi több: örömteli volt. Lássuk hát, mit mutat a gyakorlat, a megvaló­sulás ! A gyönyörű hegyek között fekvő falu, Sajóvelezd pol­gármestere, Dienes József azonnal leleplezi az elmélet és gyakorlat — nem ritkán tapasztalt — diszharmóniá­ját. Az ember ugyanis azt hinné, a hídon munkások hada serénykedik. .Közben pedig a valóság, hogy ... — Január elején lezárták ia Putnokkal összekötő út híd- ját, azóta nem történt sem­mi — méltatlankodik a pol­gármester —•, csak felszed­ték a burkolatot. Azaz: történt — folytatja —, mégpedig az, hogy köz­ben a Miskolci Közúti Igaz­gatóság már a harmadik átadási határidőt jelölte meg. — Nagyon hiányzik a híd a falunak — folytatja Die­nes József —, mert kicsi a mi községünk. Van ugyan két vegyesbolt, italbolt, de például húsért és egyéb áru­cikkekért Putnokra jártak át az emberek. Addig a két kilométeres útért fizettek húsz forintot. Most a busz 36 kilométert ikerül, s ez oda-vissza 76 forint. Drágább lett a közlekedés, külön vonatot kellett indí­tani a bányában dolgozók­nak, a diákok bérlete is többe kerül — sorolja a pol­gármester. És ez a kínos helyzet nemcsak Velezdet érinti, közvetve nyolc hely­ség polgárai kerülgetik a Sajót több mint egy fél éve. Nem maradhat el termé­szetesen a helyszíni szemle. A kis hídon majdnem fél méter átmérőjű lyuk tátong. A vasbeton vas-alkotóré­szén áttekintve egyenesen a Sajóba látunk. Megtudjuk, hogy a háború után építet­ték, majd 1968-ban felújí­tották a személyforgalomra (gyalogos, személygépkocsi) tervezett hidat. A felújítás­nál azonban valaki kispó­rolhatta a betonból a ce­mentet. Tar úr, az ózdi polgári védelem vezetője, itt mint hétvégi ház tulajdonos nyil­vánul meg. Ö is méltatlan­kodik : — Nem tudom, ilyen hogy fordulhatott elő, hogy egy­szer csak kilyukadt? Előbb észre kellett volna venni, hogy gyengül! Fejlettebb országokban a felelősök kártérítést adná­nak ilyen esetekben, mert emiatt többet fizetnek az emberek a buszért. Vagy az autósnak, aki négy helyett 36 kilométeren át kénysze­rül használni a benzint. A nyolc helység polgár- mestere már több ízben tár­gyalt a híd ügyében. Meg­egyeztek, hogy ha nem ígér­get a Közúti Igazgatóság, már régen összedobhatták volna a felújításra szánt összeget. Meg nem erősített információk szerint január­ban még tíz-, most már negyvenmillió forintba ke­rül a megreparálás. Nem hisznek a legutóbb ígért, november 30-ai határidőben sem. Bizonyságul Dienes Jó­zsef a július 17-ei Magyar Hírlapot teszi elém: abban az oldalfal megerősítésére kírt pályázat határideje szeptember 18. Lehetetlen, hogy november végéig befe­jezzék ... A Miskolci Közúti Igazga­tóság főmérnökéről, Vastagh Sándorról beszélgetésünk elsején kiderül, hogy a ne­hézségek ellenére igenis. szívügye a Putnok—Sajóve­lezd közötti híd. Azzal kez­di, hogy megmagyarázza a felújítás csúszásának okát: — Az első megadott ha­táridőnél a híd hibáit akar­tuk kijavítani. Az újabb vizsgálatok kiderítették, olyan nagy a baj, hogy a korábban becsült 3,5—4 mil­lió forint helyett ez 10 mil­lióba kerülne. Meg kellett fontolnunk, megéri-e ennyit költeni rá. Időközben a szakemberek azt is megtudták, állami cél­tartalékban vannak olcsó és jó hídelemek, amelyeket fel­használhatnak, akkor az azokból való építkezés lát­szott szerencsésnek. Ismét új tervet készítettek, mégpedig, a 10 millió forintos anyagi korlátnak megfelelőt. Köz­ben kiderült, az Európai Új­jáépítési és Felújítási Bank hitelt ad a hazai, köztük a putnoki híd újjáépítésére is. De — mert a hitel nemzet­közi — nemzetközi verseny- tárgyalást kell kiírni a be­ruházás elnyeréséért, 60 na­pos határidővel. Ez újabb határidőtolódást jelentett. Vastagh Sándor mondja, az őszi-téli idő nem ideális az építkezésekhez. Éppen ezért próbálja rövidíteni a pályázati időt. Hogy sike­rül-e, az a héten dől el. Ez ugyanis azt jelentené, hogy hamarabb foghatnak mun­kához az építők, hamarabb lennének kész. — Milyen lesz a híd? —A hídfők, pillérek meg­maradnak, a tartószerkezet teljesen új lesz, s ez több mint amit az elején remél­tünk. örülhetnek tehát a környéken lakók, mert ha kissé nehezen is. de egy minden igényt kielégítő át­kelő épül a Sajón. M. Szabó Zsuzsa Fotó: Farkas Maya Tervezett ulcanév-változtatások Miskolcon Miskolc Megyei Jogú Város Polgármesteri Hivatala, a folyamatban levő utcanév-változtatásokkal kapcsolatban szeretné megismerni a város lakosságának véleményét. Kérik a lakosságot, hogy véleményüket, javaslataikat írásban a polgármesteri hivatal városüzemeltetési és városellátási osztályára (Miskolc, Városház tér 8. III. udvar, 2. em. 210. ajtó) leadni szíveskedje­nek. Régi név: Faváry Sándor (1900—1919) utca Javasolt: Hajdú utca Térképsz.: E. 6. Városrész: Diósgyőr-Vasgyár­Megjegyzés: A Diósgyőri Városszépítő Egyesület javaslata, amelyet támogatunk. Régi név: Fehér József (1922—1956) utca Javasolt: Kőműves utca Térképsz.: N. 11. Városrész: Tapolca Megjegyzés: Az egykori „Gordon” mesterség utcáinak át­mentése (2). Régi név: Fekete Mihály utca Javasolt: Kaptár utca Térképsz.: nincs adat Városrész: — Megjegyzés: A miskolci utcanév-rendszer ismeretében en­nek elfogadását javasoljuk. Régi név: Fogadalomtétel utca Javasolt: Benedekalja utca Térképsz.: L. 9.—M. 10. Városrész: Hejőpark Megjegyzés: Földrajzi környezet indokolta elnevezés. Régi név: Földes Ferenc (1910—1943) utca Javasolt: Lonovics érsek utca Térképsz.: M. 6. Városrész: Miskolc—Belváros Megjegyzés: (1793—1867) Miskolci születésű teológia doktor, kalocsai és bácsi érsek. A Tudományos Akadémia tagja. Régi, 1885-ös utcanév visszaállítása. Régi név: Frankel Leó (1844—1896) utca Javasolt: Zárda utca Térképsz.: I. 10.—J. 10. Városrész: Tapolca Megjegyzés: A földrajzi környezet kínálja az elnevezést. Régi név: Fürst Sándor (1903—1932) utca Javasolt: Tímár-malom utca Térképsz.: J. 6. Városrész: Miskolc, belváros, nyugat Megjegyzés: 19. század eleji objektumra utaló elnevezés. Régi név: Golub Rudolf (1901—1944) utca Javasolt: Cukrász utca Térképsz.: N. 11. Városrész: Hejőcsaba—Görömböly Megjegyzés: Az egykori miskolci „Gordon” mesterség utcá­inak átmentése (3). Régi név: Göcsörtös utca Javasolt: Homonnai utca Térképsz.: J. 10. Városrész: Tapolca Megjegyzés: Helyi kérésre javasoljuk a névváltoztatást. Régi név; Gőgös Ignác (1843—1929) utca Javasolt: Ághegyi út Térképsz.: M. 11. Városrész: Hejőcsaba—Görömböly Megjegyzés: Régi földrajzi megjelölés. A lakosok kérésére támogatjuk. Régi név: Görömbölyi út Javasolt: Aradi-sétány Térképsz.: K. 10. Városrész: Tapolca Megjegyzés: Aradi u. és Martos Flóra közötti szakasz. Régi név: Hajós István (1924—1956) utca Javasolt: Újváros körút Térképsz.: L. 7. Városrész: Avas Megjegyzés: Az avasi új városrész adott, a körút megjelö­lés indokolt. Településtörténeti előzményei magyarázha- tóak. Régi név: Hamburger Jenő (1883—1936) utca Javasolt: Erzsébet királyné útja Térképsz.: M 11.—N. 12. Városrész: Hejőcsaba—Görömböly Megjegyzés: összevonva a Mosolygó Antal utcával. Régi név: Hamburger Jenő (1883—1936) utca Javasolt: Meredek köz Térképsz.: M. 11.—N. 12. Városrész: Hejőcsaba—Görömböly Megjegyzés: Hamburgertől délre, korábban nem jelölt ut­caszakasz. Régi név: Hámán Kató telep Javasolt: Hodobay Sándor telep Térképsz.: N. 4. Városrész: Miskolc, belváros, kelet Megjegyzés: (1880—1957) Miskolc város polgármestere, A korábbi elnevezés visszaállítása kívánatos. Régi név: Hámori tó (déli sétánya) sétány Javasolt: Pávai Vájná Ferenc sétány Térképsz.: D. 9.—ló. Városrész: Lillafüred Megjegyzés: (1886—1964) Kutató geológus. A lillafüredi fú­rások szakértője. A névadást a helyhezkötődés indokolja. Régi név: Herczeg Ferenc (1906—1960) utca Javasolt: Vasgyári út Térképsz.: H. 6.—I. 6. Városrész: Miskolc, belváros, nyugat Megjegyzés: Új, a földrajzi környezet kívánta elnevezés. Régi név: Hevesi Ákos (1884—1937) utca Javasolt: Halom utca Térképsz.: R. 9.—S. 9. Városrész: Szirma Megjegyzés: A helyben ismert földrajzi elnevezés indokolt. Régi név: Ihász Kovács Sándor (1918—1944) utca Javasolt: Óvoda utca Térképsz.: R. 10. Városrész: Szirma Megjegyzés: Helyi kérésre támogatjuk. Régi név: Jáhn Ferenc (1902—1945) utca Javasolt: Kovács utca Térképsz.: N. 11. Városrész: Hejőcsaba—Görömböly Megjegyzés: Az egykori miskolci „Gordon” mesterség ut­cáinak átmentése (4). Régi név: Kulinyin utca Javasolt: Nagyszebenyi utca Térképsz.: N. 10. Városrész: Hejőcsaba— Görömböly Megjegyzés: Környezetbe illő elnevezés, elfogadását java­soljuk. Régi név: Kara József (1887—1945) utca Javasolt: Faller Jenő utca Térképsz.: E. 3. Városrész: Pereces Megjegyzés: (1894—1966) Tudós, bányamérnök. Bányamű­szaki Múzeum igazgatója. Régi név: Karikás Frigyes (1891—1938) utca Javasolt: Karabély utca Térképsz.: C. 5. Városrész: Diósgyőr-Vasgyár Megjegyzés: A Diósgyőri Városszépítő Egyesület javaslata, melyet támogatunk. Régi név: Katowice lépcsősor Javasolt: Katowice lépcső Térképsz: N. 4. Városrész: Miskolc, belváros, észak Megjegyzés: A lépcsősor elnevezés helyett a lépcső elne­vezést tartjuk jobbnak. Estefelé esősre fordult, ahogy sötétedni kezdett el is eredt aiz eső az úton lé­vők bosszúságára. Lejjebb ereszkedett a felhő és rá­zúdította csapadékterhét a tájra. A csendes estében hajladoztak az útmenti fák szél hajtotta ágai. A faluszéli kocsma ajta­ja .nyitva, sárgás fények szűrődnek ki ,az ablakon. Bent nincs füst, nincs hang­zavar, vendég se nagyon. A vendéglőssel együtt hár­man múlatják az időt: ki­felé nézelődnek a nekike­seredett esti esőben. Amíg kimérik az üdítőt, fölfor­rósítják ,ai .kávét, ribkiásan esnek a szavak közöttünk. Már amennyire egy erre vetődött idegen előtt haj­iadó megnyilatkozni a fa­lusi ember. Híréket cseré­lünk, közeliből, távolból, méregetjük egymást, iki ki­csoda, mi nyomja a lelkét. A fiatalabbik vendég majd három évtizedet járt be innen a községiből Miskolc­ra, az ÉPFU-hoz. Rossz­ízű hajnali kelés .minden­nap, késői érkezés a ne­héz, fárasztó .műszakok után. Este munka a ház körül. Semmi pihenés, sem­mi tévézés, semmi élet, csak a robot és kicsi fi­zetés. És az is jobb .volt a mostaninál. — Miből futja .akkor egy fröccsre, ha az embernek még munkája sincs fiatal létére? — Még jár a munkanél­küli-segély, beosztással er­re is jut. A ház mellett a kert a legszorosabb meg­élhetés alapja és nincs to­vább. Átmenetileg össze­húzza magét az ember, csak az a baj, bogy nem tudjuk, meddig tart az át­menet. Egy évig, ötig, hé­tig? Megint csend van, a kocsrnáros, egy szőke fia­talember papírfecnim, szá­molgat, lehet, hogy a for­galmat, lehet, hogy a hol­napi megrendelést, vagy az adósságokat. — Hitel van a helybéli­eknek ? Mosoly a válasz. Aztán kicsit bővebben: — Több, mint bármikor. Másként élni sem lehetne. Ha kíváncsi rá, méha több .hónap alatt ötjegyűre szö­kik, de megadják a kun­csaftok, amikor pénz üti .markukat — így .az egyéb­ként szűkszavú vendéglős, aki Homrogdról jár át ide naponta. Ott is nagyon erősen szorongatja már a hélybélielket .a munkanél­küliség. Nem maradt más, mint ezt is megpróbálni. Az egyre erősebben zá­porozó esőben .az is felve­tődik, hogyan jut ma .ha­za Monajról. amikor a .ko­csija sincs itt, éppen javít­ják. De van ,mérr autóbusz, vannak jó emberek, isme­rősök, barátok... Az idősebb férfi eddig hallgatott, pohár itala .mel­lett ült csendesítem, mint­ha az lenne ma esti tár­sasága. Komótosan emel­gette a poharat, meg-meg­forgatta, finoman bánit ve­ile, míg .aztán .csak oda­koccantotta az asztalhoz üresen. Traktoros volt, va­lamikor jól ikeresett. — Azt mondta az elnök, kapaszkodnia kell, hogy mié keressen rosszabbul a legjobb traktorosoknál. Hát ez sem tegnap volt. Elfut­nak az évek, az ember egészsége megromlik, már nem bírja úgy a napi nyolc-, tízórás rázódást. Elég idős éls elég elkopott vágyók ahhoz, hogy nyug­díjba menjek, lEl is .me­gyek. Most ha az adót le­vonják, n,agyjóból annyit viszek haza, amennyit úgy ikapok majd, ha az ujja­mat sem kéül mozdítanom. A fiatalok, a régi ÉPFÜ-s és a vendéglős nem szól­nak rá, nem tiltakoznak, hogy sehogy sincs ez jól Lajos bátyám, az ember­nek dolgozni kell, amíg bírja. Ma sokan választ­ják a traktorosénál is köny- nyebb megoldást, hogy ne kelljen magukat a végső­kig kizsarolni bagóért. Mert elég lenne gondolom szétnézni ahhoz a Lajos bátyámnak emlegetett, öregnek egyáltalán nem mondható férfi portáján is, hogy feltételezze az ember, ő ,sem fog karosszékben .ül­ni a hátralévő idejében. Csak a változások kel­tette vákuumban lettek óvatosabbak, bizonytalanok a továbblépés megválasztá­sában. Várják a példát, az eligazító szót, a gyámoh'- tást, ami .egyelőre nem ér­kezik. Mi lesz holnap, ma­rad-e a szövetkezet, íesz-e holnapután munka? A haj­nali buszokra is egyre ke­vesebben várnak, a váro­sokba is csak alig utaz­nák, a cégeik vonakodób­bak az útiköltségek meg­fizetésében, mert van. je­lentkező mindenre hely­ben is. Mindenre, mindenféle munkára és a falusi em­ber egy kicsit tart is et­től, hogy ismét a mások keze-láfoa lehet, hogy el­jön az idő, nem is soká, amikor nem válogathat, ha élni akar. A régiók Isme­rik, mi ,ez és ha az eddi­gi nem is volt jobb annál, megszokták már. Tudomá­sul vették hol a helyük, hol a másoké és viszony­lag jól éli tudták helyezni magukat a társadalom kü­lönböző fokain. Ha ez az esős este a há­rom ember mérhető életé­ben egy zéró pont, akkor ma! nincs vállalkozó, aki még csak kisebb tévedé­sek kockázatával is ki merné mondani, hová tar­tanak holnap, holnapután, tíz év múlva hová érkez­nek a munkanélküliségbe csöppent és első .meglepe­tésében tanácstalan fiatal, a munkanélküliséget kere­ső, vállaló 0tven.es férfi és mi lesz a .sorsa a hasonló ösztönzéstől máris kezde­ményező vendéglősnek. Kockázatokat valameny- nyiüknek tartogat az élet tanácstalanságuk, tétlensé­gük és próbálkozásaik ide­jére is. Rászá.radt a pohár szé­lére a barna .kávéhab, át- langyosodott már az üdítő is a beszélgetés alatt és miközben mindannyian ugyanarra gondolunk: sze­retnénk tudni, mit hoz a jövő, úgy teszünk, mintha az esőt néznénk a nyitott ajtón át. Esik, csendese­dik, vagy reggelire már tiszta kék égen ikel fel a Nap? Vagy maradnak még a felhők? Nagy József x-x-x:x*x*xx:: • .-.-.v.wx-x-x-x-x-x-xx ■ x-x-x-x-x-x-x­:::::::::::::x:::::::::x:xy::xy:XxXxX:X;X:Xv::XvX::x:;:;::x::;::x:x:::::::x:::::::x:xX:XxX^ Esős norizontoK

Next

/
Thumbnails
Contents