Észak-Magyarország, 1992. március (48. évfolyam, 52-77. szám)
1992-03-25 / 72. szám
XLVIII. évfolyam, 72. szám 1992. március 25. Szerda Ara: 9,60 Ft BORSOD-ABAÚJ-ZEMPLÉN FÜGGETLEN NAPILAPJA Történelmi múltú testvérvárosok Á rudolftelepi akna végnapjai Már megint bányászat, meg munkanélküliség. Tudomásul kéne már venni, hogy munkanélküliség mindig volt, van és lesz. Kirúgni pedig mindenütt a leggyengébbeket szokták — hallani gyakorta, persze csak ott, ahol még van kenyeret adó munkahely. Őszintén szólva nyugtalanít a munkanélküliség ilyetén megközelítése. Mert jeleznek valamit: a mások sorsa, vagy akár tragédiája iránti közömbösséget; amely manapság mindinkább erősödik, s terjed, mint régmúlt időkben a pestis. Egyvalami azért mégis csak vigasztaló a dologban: akik a munkanélküliségről, mint a társadalom talán legsúlyosabb betegségéről a fent említetteket mondják, bizonyára nem jártak még munkanélküli kohászok, lakatosok, villanyszerelők, gépszerelők, mérnökök, technikusok, pedagógusok . .. között, ebből következően szót sem válthattak velük, nem tudhatják, vagy há tudják, nem veszik tudomásul, hogy miként az életet, a munkál, a munkanélküliséget is emberek élik meg. Ki így, ki úgy, alkat, vér- mérséklet szerint, mert hála Istennek, az emberek nem egyformák. Másképpen éli meg az a rudolftelepi vájár, aki csaknem húsz esztendei földalatti szolgálat után negyvenévesen vált munkanélkülivé, és könnyeit nem is titkolva kérdezi • miből fizessem ezután a lakástörlesztést, a rezsit, a gyerekek iskoláztatását, mit tehetnék azért, hogy emberhez méltóan élhessek, mint eddig? És ez a vájár pótlékokkal, minden más juttatással együtt, miként többszáz társa, a legjobb esetben is csupán havi 20—25 ezer bruttói sirat, vagy csendes belenyugvással, vagy dühösen, tehetetlenül. Mert nincs mii tenni. A rudolftelepi aknát, amely sokáig több, mint ezer embernek adott kenyeret, bezárják. Még felszínre hozzák a gépeket, berendezéseket, aztán vége. Bár az ígéret szerint a szakképzett bányász munkát talál majd Edelény- ben. Feketevölgyön, vagy Lyukóbányán, de a jelek szerint ez egyáltalán nem biztos, mert már mindenütt eldöntetett a létszámcsökkentés. És kiket küldenek el' az elsők között? Azokat, akik idegenből jöttek, tehát a rudolftelepieket. És a bizonytalanság, a félelem megöli, rombolja a lelket, megalázza az embert. (Folytatás a 3. oldalon) mmmmmmmmsifsmsis Budapest (ISB Ráthv) A paksi atomerőmű tavaly a hazai áramfogyasztás több mint 3" százalékát fedezte, s egy kilowatt villamos energiát csupán 1 forint 40 fillérért állítottak elő az itt dolgozók. Az összehasonlító adatokból kiderül az is, hogy a hazai különböző típusú erőművek közül a paksiban „termelik” a legolcsóbban az áramot és a négy. egyenként 460 megawattos rcaktorblokk minden nemzetközi biztonsági előírásnak megfelel. A „magyar atom” jelenéről és jövőjéről kedden délelőtt beszéltek az erőmű vezetői. (Folytatás a. 2. oldalon) Tajvani nap Miskolcon „Elaltattuk” a kiégett radioaktív fűtőelemeket A PAKSI ATOMERŐMŰ OLCSÓN ÉS NAGY BIZTONSÁGGAL ÁLLÍT ELŐ ÁRAMOT Tegnap délelőtt az Északmagyarországi Gazdasági Kamara és a miskolci Biliárd Menedzser Klub szervezésében tajvani napot tartottak Miskolcon. A résztvevők számára Frank Lin, a tajvani CETRA Trade and Invesment Center budapesti képviseletének igazgatója tartott előadást a CETRA-ról, valamint a tajvani—magyar gazdasági kapcsolatokról, a további lehetőségekről. Mint megtudtuk, a CETRA Tajvan vezető kereskedelmi szervezete, amely szerszámgépipar és a műanyagfeldolgozó iparág. Ez az egyik oka, hogy tegnap felkeresték a Digépet és a Miskolci Műanyagfeldolgozó Rt.-t is ... A CETRA budapesti feladatai közé tartozik — tudtuk meg — a tajvani és magyar üzletemberek közötti kapcsolatok ápolása és bővítése, a magyar cégek Tajvanon történő bemutatkozásának elősegítése, delegációk közvetítése. Legközelebb áprilisban utazik például magyar üzletemberek egy csoportja Tajvanra, s a 1990-ben nyitott irodát Budapesten. Tajvanban nyolcszáz, a világ különböző fővárosaiban pedig további több, mint harminc szakember dolgozik azért, hogy a mintegy 80 000(!) tagvállalatot tömörítő, részben állami, részben magántőkéből fenntartott, nem nyereségérdekeit CETRA újabb és újabb export-import üzleteket hozzon létre Tajvan és a világ között. Frank Lin véleménye szerint számos lehetőség kínálkozik az észak-magyarországi régióval való együttműködésre is. Már eddig is voltak kapcsolatok, ezek azonban a kohászati és gépipari ágazat struktúraváltása miatt most nem a legeredményesebbek. Holott Tajvanon igen fejlett a delegációban két miskolci cég is képviselve lesz. Igen népszerű külföldön a CETRA kiállítási osztálya, amely évente 30—40 bemutatót szervez. A magyar kiállítók jelentős kedvezményeket kapnak a CETRA- tól! S végül szólt Frank Lin a CETRA budapesti irodájának konzultációs tevékenységéről is. Ha felkeresik őket, bármiben segítenek üzleti kapcsolatok, együttműködések kialakításában, díjtalanul. Szívesen közvetít megyénkből az iroda felé az Észak-magyarországi Gazdasági Kamara is. Az előadást negyedórás videovetítés követte Tajvanról, majd a jelenlévők kérdéseire válaszolt Frank Lin. Ny. I. Kiszámolják? Padlón a mezőgazdaság Tavaly nyáron még volt mit betakarítani. S idén? A szakma véleménye egyöntetű: a magyar mezőgazdaság történetének talán legkritikusabb időszakát éli; a válság mélyül, a kilábalásnak látható jelei nincsenek, félő, hogy ez a hajdani sikeres ágazat összeroppan. Megyénkben a kedvezőtlen adottságok következtében — ha lehet, még súlyosabb a helyzet, borúsabb a kép — mondja Fábián Gyula, a Borsod-Abaúj-Zemplén (Folytatás a 2. oldalon) n Phare 10 milliója Megbeszélést tartottak tegnap Misikolcon a régió köz- társasági megbízotti hivatalában ia terület gazdaságfejlesztési, illetve területfejlesztési programjainak finanszírozási lehetőségeiről. A megbeszélésen részt vett Jean- Plere Aubert az Európai Közösség szakértője, aki ,a regionális Phare-programban a magyar kormány tanácsadója, és dr. Saaló Péter, a Környezetvédelmi és Területfejlesztési Minisztérium helyettes államtitkára, illetve a házigazda dr. Gyulai Gábor címzetes államtitkár, a régió iköztársaisági megbízottja. A tárgyaláson arról volt szó, miként segítheti a Phare program keretén belül rendelkezésre álló 10 millió ECU-tis összeg a térség terület-. és gazdaságfejlesztési terveinek finanszírozását. Mint az a tegnapi tárgyaláson elhangzott, ebből a jelentős pénzből mód nyílik á szükséges li n tézményrendszer kiépítésére, kistérségi, város- környéki projektek kimunkálására, menedzselésére. A fejlesztési programok támogatási lehetőségeiről a jövő héttől kezdve a térség városaiban dr. Gyulai Gábor tájékoztatást tart a polgármesterek számára. Hollandiai vendégek Sátoraljaújhelyen Meglehetősen újkeletű a kapcsolat a két történelmi múltú, hasonló adottságú város, a hollandiai Franeker, valamint Sátoraljaújhely között. Magyar táncc.soport vett részt 1989-ben a írízlandiai kisváros kulturális fesztiválján. Ekkor kezdődtek a baráti kapcsolatok az ősi fríz 'kultúrát őrző Franeker, valamint Üj.hely között. Tavaly azután megalakult mindkét városban a baráti társaság, melyben mindkét részről alapítótagként vettek részt a helyi önkormányzatok képviselői, majd létrejött a testvérvárosi kapcsolat. Mindezt a tegnap megtartott sajtótájékoztatón mondotta el Katona Rezső, Sátoraljaújhely polgármestere, abból az alkalomból, hogy először üdvözölhették a franekari baráti társaság ■küldöttségét Zemplén fővárosában. Az öttagú vendégcsoport már az elmúlt hét végén (Folytatás a 2. oldalon) Franeker város küldöttségét köszönti Katona Rezső polgármester A küldöttség tagjai angol nyelvet tanuló diákokkal beszélgettek a közgazdasági szakközépiskolában