Észak-Magyarország, 1992. január (48. évfolyam, 1-26. szám)

1992-01-04 / 3. szám

ÉSZAK-MAGYARORSZAG 4 1992. január 4., szombat Hétfőtől: újra iskola Nemcsak az 1991. esztendő múlt el. Véget ért a téli szünidő, az iskolákban folytatódik a tanítás. Felvételünk még az elmúlt év so­rán készült Hercegkúton, ahol a gyerekek ismét tanulhatják nagyszüleik, dédszüleik anyanyelvét. A táblánál a kislány a Mit sze­retnék cim alatt felsorolt német szavak ma­gyar megfelelőjét keresi. Nem a felírás sor­rendjében mondja ... kérem ..., adjon ne­kem ..., a sertéshús ... Mit is adjon nekünk 1992? Magyaroknak, németeknek, szlovákoknak? Jusson mindnyá­junknak Schweinefleisch (sertéshús)... és kenyér is hozzá. A diákoknak pedig hogy ta­nuljanak a tanév második felében is szor­galmasan és eredményesen. Fotó: Laczó József (A sapka) A férfi erősen barázdált arccal, úgy ötven körüli évekkel ott áll a Zsibogó egyik kőasztala mellett és leginkább nem néz sehová. Előtte néhány csavarkulcs, csillagszóró, egy teafőző, még néhány apróság. Főként pedig egy sapka. Szovjet katonatiszti, díszes sapka, sokféle cirádával, aranydíszítésekkel, milyet csak ünnepi alkalmakkor vesznek föl a tisztek. Mellette a cé­dula: 150 forint. — A tiéd, tovaris? — Enyém. — Katona voltál? — Voltam. — Már nem vagy az? Miért nem? — Tudod, mondták, hogy nálunk, odaát túl sok a ka­tona. Leszerelés. Csökkentés. Engem is leszereltek. — Most miből élsz? — Élek. Ebből-abból. — Ez a sapka szép lenne emléknek. Szuvönir. Miért adod el? — Hát nem értetted? Élek, ebből-abból. Ebből is élek... No? Száznegyven . . .? (A karácsonyfa) — Végre, csakhogy elérlek már valahol! A múltkor meg­hívtál egy fröccsre, szeret­ném visszafizetni! — Méghogy visszafizetni! De érzékeny lettél, mióta nyugdíjas vagy! — Majd ha te is az le­szel, megtudod . . . Különben a visszafizetésekre mindig is érzékeny voltam, emlékez­hetsz. Amúgy sem csak a visszafizetésről van szó, jól tudod. Egy kis dumálás soh- sem árt . . . Ráérsz? — Persze! Próbálnék csak ne ráérni mi? — No, menjünk, csak ide a közeibe . . . Nézd már, nézd már ezeket a lökötteket. Hát nem kidobták máris a kará­csonyfát! Nem kell azt ilyen gyorsan ... Te különben most éppen az én karácsonyfám­nak köszönheted a fröccsöt. — Hogy-hogy? — Ügy, hogy tavalytól meg­őriztem . . . — Mit? Mit őriztél meg ta­valytól?! — A fát. A fenyőfát. Ugyanis douglas. Tudtam, hogy ez nem hullajtja le a leveleit. Most ismét ott áll feldíszítve a szobámban. Tu­dod, egyedül vagyok . . . Amíg élek, karácsonyfám mindig lesz . . . Egy kicsit megtöppedt, ennyi az egész. Amúgy nagyon szép fa. Meg­nézheted. — Várrj ... izé . . . azt aka­rod mondani, hogy . . . — Azt! A tavalyit meg­őriztem, nem dobtam ki, most ott van újra, csillog-villog. Megspóroltam legalább öt­száz forintot, most ebből jut egy fröccsre. Világos, nem? — De. Világos. — Különben biztosan isme­red a slágert. Miért nincs minden áldott nap kará­csony? Hát nálam van. Nyugdíjas teheti. No, gyere ebbe a lebújba, mielőtt még nagyon meghatódsz . . . (Az albérlet) — Idegesnek látszol. Pe­dig az idegesség az ilyen szép nőnek, mint te, foko­zottan árt. — Kösz. Mármint a szé­pet. Különben mindenki ide­ges. — Nem mindenki. Te sem szoktál ilyen lenni. Mi van? — Az van. hogy a lány szü­lei több éve elváltak. A lány az édesanyjánál maradt. La­kást viszont csak olyan épü­letben kaptak, melynek jo­gos tulajdonosa él, megkezd- re tulajdonának visszaper- lését, a pert meg is nyerte. Hiszen a lakás az övé. Men­ni kellett hát innen, akkor már nyugdíjas édesanyjával. Hová menjen egy nyugdíjas, idős asszony, meg egy fiatal lány? A felajánlott szükség- lakást sehogyan sem látták lakásnak, oda nem mentek, hát kerestek albérletet. Egy nagyvárosban albérletet. . . Aki már próbálta, annak nem kell magyarázni, mondani semmit. Kaptak persze. Kap­tak, csak meg kell fizetni. A nyugdíjból, meg a lány sze­rény keresetéből. A lány elhatározta, hogy szerencsét próbál. Hetedhét országon is túl megy, csak sikeredjen. A saját, tanult szakmájában ugyan nem vették fel, mert az a szakma éppen ott, akkor nem kel­lett, de felvették — takarító­nőnek. Tengizbe. Mert akkor az volt az Ígé­ret Földje, ahonnan majd pénzzel lehet hazajönni. (Le­hetett is.) Takarított is. — És utána? — Hát... a lakás igazából nem sikerült azóta sem . . . Viszont már sokmindent hal­lottam, olvastam mindenféle betegségekről. Ott, Tengiz- ben beszerzett betegségek­ről, miket gyógyítani sem tudnak. Hallgatunk egy sort. — És . . . most? — Nem tudom, hogy való­van van-e bennem valami a bajból, vagy csak bebeszé­lem magamnak. Beképzelem. Mert annyi mindent olvastam róla . . . Nyilván emiatt látsz idegesnek. Most megyek az orvoshoz . . . Priska Tibor Jog vita nélkül A közjegyző Idézet a Magyar Köz­jegyzők Egyesületének pros­pektusából: „A közjegyző és a közjegyzői eljárás az ön jogait tárgyilagosan, pártat­lanul és a legteljesebb titok­tartás mellett biztosítja. A közjegyző célja, hogy min­den, hatáskörébe tartozó ügyben — tehát közokira­tok kiállításánál, az okira­tok megőrzésénél, a pénz, értéktárgy bizalmi megőrzé­se során, a hagyatéki eljá­rásban vagy tanácsadás ese­tén — a jog vita nélküli érvényesülését segítse elő.” * Az elmúlt esztendő tör­vényáradatában talán keve­seknek tűnt fel, hogy meg­jelent a közjegyzőkről szóló 1991. évi XLI. törvény. Hogy ennek a jelentőségét jobban értsük, a múlt szá­zadból kell kezdenünk a történetet. Hazánkban az 1874-ben „a királyi köz­jegyzőkről” szóló XXXV. törvény hozta létre a köz- jegyzőséget. A közjegyzők nem állami alkalmazott­ként, hanem szabadfoglalko­zásúként tevékenykedtek 1949-ig, amikor a közjegy- zőséget is államosították, és beolvasztották a bírósági szervezetbe. Az új törvény­nek köszönhetően 1992. ja­nuár 1-től ismét szabadfog­lalkozású közjegyzői szerve­zet működik Magyarorszá­gon. A változás alulról jövő kezdeményezés eredménye —' tudtuk meg dr. Polatsek Edit miskolci közjegyzőtől. Már 1990. január 13-án megalakult a Magyar Köz­jegyzők Egyesülete, és megkezdődött az előkészítő munka. A törvény értelmé­ben a közjegyzőség tovább­ra is az igazságszolgáltatás része, a közjegyző a jogászi munkában a bíró és az ügyvéd között foglal hely.et. Viszont munkájáért az ál­lamtól egyetlen fillért sem fogad el, és a függetlensé­gét az is biztosítja, hogy az eljárás során csak a tör­vénynek van alávetve. A közhitelességgel felruházott közjegyző valamennyi érde­kelt fél pártatlan tanács­adója. Megyénk Heves, Szabolcs- Szatmár-Bereg és Hajdú- Bihar megyével közösen hozza létre a közjegyzőség önkormányzatát, a területi kamarát, a Magyar Országos Közjegyzői Kamara felállí­tása után csatlakozhatnak a Latin Közjegyzők Uniójához. A közjegyzői önkormányzat szervei képviselik és védik a közjegyzői kar érdekeit és tekintélyét, és ellátják a szervezet belső igazgatási feladatait. A jogban kevésbé jártas olvasóink nyilván felteszik a kérdést, hogy miért kell örülnünk a közjegyzőkről szóló törvény megjelenésé­nek, vagy annak, hogy mi­ért jó az nekünk, ha az ál­lamtól nem kapnak pénzt a közjegyzők?! Szolgáltatásaiért, pártat­lanságáért és szaktudásáért munkadíj illeti meg a köz­jegyzőt, ezt eddig vala­mennyi állampolgár fizette. A közjegyző által készített közokirat nem drágább, mint a magánokirat, és ez alapján bírósági eljárásnak van helye. Tegyük fel, hogy szerződő partnerünk nem teljesíti a szerződés­ben vállalt kötelezettségeit, ha közjegyző készítette az okiratot, ez alapján — megspórova a per kockáza­tát, költségét, idejét — köz­vetlenül kérhetjük a bírósá­gi eljárást. A szociális piacgazdaság bevezetésével a szerződések­nek és a közokiratoknak egyre nagyobb jelentőségük van. A szerződő felek szá­mára biztonságot nyújt, ha közjegyzőhöz fordulnak. A jogállam erősségének egyik mutatója, hogy hány függet­len közjegyző tevékenyke­dik az országban. (filip) Operettek csiricsáréban Régen gondolkodom azon, vajon mire, med­dig lehet mentség a jószándék, az adakozó, adományozó hajlandóság, amivel — szerencsé­re?, sajnos? — egyre gyakrabban találkozunk. Ilyen „adományként” kaptuk a bécsi mintá­ra készült újévi vigadói operettgálát is, amely­nek szerkesztője, rendezője, ötletgazdája és egyik finanszírozója az egykori fesztiválszerep­lő, későbbi bonviván — Kovács József. A kül­honban népszerű, itthon sok sérelmet elszen­vedett művész a nyilvánosság előtt közölte: el­ve, ha megdobnak kővel, dobd vissza kenyér­rel elv, s bár a műsor ráfizetéses, a magyar népnek szánja, aki ezt nézi, élvezi. Nos, ezek után, bár nem vagyok kifejezett operettrajongó, úgy gondoltam, az egyes mű­sor előtt a helyem az esti főműsoridőben. Ha már a svájci, a német, az osztrák televízió né­zőinek elég a szervező neve . . . Amit kaptam, kaptunk: ismeretlen és ismerős — világsztár­ként bemutatott — énekeseket kulturáltan, szé­pen énekelve, jól és kevésbé jól mozogva a színpadon — a kommentáló és a TVR-Hét ál­tal beharangozott „lenyűgöző” megjelenésben. A hír igaz, mondaná az örmény rádió ez utób­bira, de Mihály Béla látványtervező színpadké­péből a virágok voltak szépek, a háttérből a képernyőn kinagyított hangyákra emlékeztető — más-más színnel megvilágított csúfságot lát­tunk, a ruhakölteményekből az ötventagú Le- hár-zenekar új szmokingjai valóban szépek voltak, de a szponzoráló művész felesége által tervezett jelmezek elborzasztottak. Már a nyi­tókép csiricsáré, stílustalan ciklámen, jajdezöld, neonsárga tülljei meghökkentettek, hogy aztán a tarajos gőte haragját felülmúló karfodrok, a mogyorónyi arcot még kisebbé tevő tüllgallé- rok, a férfias testű hölgyek deltás vállait kivil­lantó dekoltázsok szörnyülködtessenek. Pestiesen szólva — nem volt semmi a frakk­ban huszártáncot járó énekes és tánckar. A konzekvens vásári eleganciát feledve - az egyetlen jó jelmez, a miskolci Várkonyi Szilvia stilizált magyaros viselete volt. Logikát, követ­kezetességet persze semmiben sem lehetett ta­lálni. A szereplők hol németül, hol magyarul fakadtak dalra, azt a kínos érzést keltve ben­nünk, hogy nem nekünk készült igazán a mű­sor, s aki legalább olvasni tud németül, azt igyekezett előadni. Mindennek a csúcsa számomra az ízléstelen tarkaságot kompenzálni akaró finálé-kép, amelyben — elnézést a morbidságérf - de mintha a ravatalozók fekete-fehér-szürke csip­kés lepleit gyűjtötték volna be, s azokban vo­nultatták fel a szereplőket. Kovács Anikó, aki a ruhákat tervezte, biztosan jót akart. Volt is néhány szép ötlete, de a részekből kivagyi, di­lettáns, csúnya, a szereplőkhöz nem illő jelme­zek kerekedtek ki. Mi, nézők pedig azon gondolkodhatunk: ha gazdagnak akarunk látszani, azt ilyen színvo­nalon tudjuk tenni? Avagy — nem lehetne a jó szándékú embereket szakértőknek segíteni, hogy a magunkat külföldnek megmutatás jó hírünket keltse — ne csak papíron, de hihe- tően, a valóságban is. Veres Ildikó Látható hangok Versmandók, jelentkezzenek! A Berzsenyi Dániel Irodalmi és Művészeti Társaság a névadó költő példaadó életművének és a szomszédos népek irodalmá­nak mind szélesebb körű meg­ismertetésére, a költészet erejé­vel a megbékélés segítésére tö­rekedve harmadik alkalommal hirdetik meg 1992 tavaszára a Berzsenyi Dániel vers- és pró­zám,ondó versenyt. Jelentkezni a társaság címén — 7400. Kaposvár, Honvéd u. 5., tel: 82/19-948 — február 15-ig lehet. Nevezési feltételek: betöltött 14. év, felső korhatár nincs; 5 lírai, vagy prózai alkotásból (részletből) kell felkészülni: 2 verset, prózát Berzsenyi Dániel életművéből. 3 művet a szom­szédos népek — cseh, szlovák, ukrán, román, szerb, horvát, szlovén, osztrák — irodalmából kell választani. A jelentkezők számától függően áprilisban re­gionális selejtezőt rendeznek. Az ifjúsági és felnőtt döntő május 22-én, 23-án és 24-én a marcali városi művelődési köz­pontban lesz. A szívbetegségeket kutató orvosok eszköztára új diag­nosztikai műszerrel gazdago­dott. Egy rendkívül érzé­keny mikrofon segítségével felveszik a szív hangjait, frekvenciákra bontják, és megjelenítik egy képernyőn. Így az orvos látja és hallja is a rendellenességeket. A szív leggyakoribb betegségei, a billentyűhibák, a lyukak, az artériaszűkületek jelleg­zetes hangot eredményeznek, amint a vér keresztüláram- lik rajtuk. Hosszú évek gya­korlata után a sztetoszkóp­pal hallgató orvos e zöre­jekből következtethet a be­tegségekre, de korántsem biztos, hogy jól és még idő­ben. A szívhangot az okoz­za, hogy a szívbillentyűk bezárulnak, amikor a vér átáramlik a kamrákon. Az első hang, ami hallható, a szív összehúzódásakor kelet­kezik, ezt követi kb. 300 milliszekundummal később (ez a másodperc töredéke csupán) egy második hang, amikor a szív kitágul. Ha e két zörej között bármilyen más hang hallható, illetve látható az új műszer jóvol­tából, azt jelenti, hogy zavar van a szívműködésben. Nyelvtanfolyam Az Alliance Francaise idén is meghirdeti nyelvtanfolya­mait, francia anyanyelvű tanárokkal, felnőttek, tanulók, s óvodások számára egyaránt. Az érdeklődők jelentkezhetnek kezdő vagy haladó csoportba, valamint csatlakozhatnak va­lamelyik tanfolyamhoz is. Beiratkozás január 6 —13-ig, 9-től 17 óráig, a Kossuth Lajos utca 11. szám alatt.

Next

/
Thumbnails
Contents