Észak-Magyarország, 1992. január (48. évfolyam, 1-26. szám)

1992-01-02 / 1. szám

ÉSZAK-MAGYARORSZAG 12 1992. január 2., csütörtök TÉKA KUCÓ Költözik a Csodamalom Bábszínház Január végétől a Belvárosi Kulturális Menedzseriroda színház- termében működik a Csodamalom Bábszínház. A korábbinál ösz- szehasonlíthatatlanul jobb körülmények lehetővé teszik, hogy a 15 darabból álló repertoár előadásaira és újabb bemutatókra most már zavartalanul készülhessen a társulat. Testsúlycsökkentö tanfolyam Miskolcon Hogy mi' az a kucól? Ez egyelőre maradjon titok. Mond­hatnám azt is, hogy bárki megtudhatja, aki elolvassa Bö­szörményi Gyula Kucó című regényét. De mégsem teszem, mert akkor azt is hozzá kelle­ne tennem, hogy hol kapható a könyv. Erről viszont fogal­mam sincs. Még egyetlen könyvesboltban, vagy utcai árusnál sem láttam. Kézről kézre, kölcsönbe jutott el hoz­zám is. A kucó- és a beszerezhető- ségi talányon kívül tartogat még néhány kérdést a kiad­vány. Például: a kötet a Ha­todik síp könyvek című soro­zat harmadik darabja, készült Ungváron, a Patent Kiadóvál­lalatnál. Azt hihetnénk, hogy a Kárpátalján él a szerző. Az­tán Mészöly Gábor Budapes­ten keltezett előszava elbi- zonytalanít. Nagyon sok min­dent elmond a szerzőről, de a lakóhelyét ő sem árulja el. Ez persze mit sem változtató regény értékén, de mégis iz­gat. Böszörményi Gyula olyan világba visz el bennünket, ahonnan csak ritkán kapunk híreket. A történet főszereplő­je, Tamás, szellemileg enyhén fogyatékos fiatalember. Az ő elbeszéléseiből ismerjük meg az egészségügyi gyermekott­honok életét. A mongoloid idióták, oligofrének, kretének és ápolóik mindennapjait. A meglehetősen szokatlan regény hiteles: a szerző mozgássérült­ként, ép elmével ilyen otthon­ban töltötte kamaszkorát. „Most egy kis falu, E. határában él, mozgássérültek szociális ottho­nában — írja az előszóban Mészöly Gábor. — önálló aka­rattal, önálló cselekvésre alig képes. Keze gyermekkéz, lába arasznyi, hanem a szelle­me . . .” Olyan mélységes mély poklokat járunk végig a tizen­két „beszélés" során, hogy jó lenne hinni: az egész csak fik­ció, E. nem is létezik, de leg­alábbis nem Magyarorszá­gon . . . A könyv végén találtam meg azt a néhány kézzel írott sort, melyből többek között az is kiderült: E.=Erdőkertes, irá­nyítószáma 2113... Egy rej­tély tehát megoldódott, viszont itt van helyette a másik: va­jon miért nem talált a hatá­rokon innen kiadót a szerző?! A végére már csak a cím­magyarázat maradt. De ezt mondja el a történet fősze­replője: „Tudod, szokok én gondókonni. Csak úgy, min- denrő, me szeretek. A Feri bá tanította a gondókodást ne­kem, me előtte, mielőtt nem tanította, akkó még nem tut- tam igqzibó gondókonni. Ne­héz az, nem csak úgy megyen, hanem le ke űni, ahó nem hűje senki, oszt ottan kezdeni lehet gondókonni. Nekem ál­landóján van gondókodó hej- jem. A kucó, itten a kazánhá­za mögött, az csak enyim ot­tan. A kucó . . (filip) Testsúlycsökkentő tanfo­lyamot indít Miskolcon a Szinva utcai Egészségsegítő Közösségi Ház. A 80 kg-on felüli testsúlyú hölgyek és 100 kg-on felüli súlyú férfi­ak számára a legmodernebb elméleti és gyakorlati mód­szerekkel oktatják, hogyan lehetnek soványabbak, s ez­által egészségesebbek. Első­Nem fontos, A Jövő század embere nem tudhatja, mire születik. A ja­pán tervezők azonban ezt is tudni vélik. Pontosabban azt. hogy hol és hogyan tölti majd a szabadságát. Az egyik tokiói vállalat 42 szobás, 100 személyes szállodát hirdet, amely vendé­geivel együtt 450 km magas­ságban keringene a Pöld körül. Az óriási, gyűrű alakú szerke­zet lassan keringene, s ezzel mesterséges gravitációt biztosí­tana. A lakószobák a gyűrű sorban azoknak ajánlják úgynevezett magatartás-te­rápiás módszerüket, akik akaratgyengék, s eddig sem­mi módon nem voltak ké­pesek lefogyni. A 12 hetes, egyenként 3 órás kurzus el­ső foglalkozását január 24- én, pénteken 16 órakor tart­ják a Szinva utca 17. sz. alatt. de érdekes... körében, a szórakozóhelyek a közepében lennének. Itt nem lenne gravitáció sem, ami a súlytalansággal és az ezzel já­ró rosszullét megismerésével járna. A szállodába űrbusszal utaznának a Földről. Az előre­látó japánok már azt is tudják, hogy 140 ezer dollár lenne egy éjszaka. Ez a mai árfolyamon kissé sok, de lehet, hogy ak­kor már az árfolyamokat is a japánok határozzák meg. Folyamatos átalakulás a Borsod Volánnál Profiltisztítás A tamieiglköizlelkedés és a közúti áruszállllítás gondjait a ikiülső szemlélő aillig veszi észre. Plédig van számos megoldandó feladat. Hagy csak a legnehezebbet említ­sük: átiallalkítainli egy nagy­vállalatot . úgy, hagy az ál­tala biztosított szolgáltatá­sok színvonala érezhetően ne csökkenjen. Mit sikerült megvalósítania 1991-ben a Borsod \Volánnak, s mire számíthat a jövő esztendő­ben? — kérdeztük Sárközi György igazgatót. — Annáik éllenére, hogy gondokkal bajllódtunlk, sike­res évet zárunlk. Gazdasági megítélésünk jónalk mond­ható. Az energia áraikat, az adóik n övékedé sót, a nyo­mott fuvairáraltoat a belső tartalékok jobb kühasznállá- sárvöll ellensúlyoztuk, és 4000 embernek biztosítot­tunk folyamatos rmuinlkailéhe- tó'ségat. A járműállomány kismértékű „frli&siítlésére” a volt NiDK-lbóil húsz Ilkarust visszavásároltunk, s további négyet bétföldii piacról sze­reztünk be. — A vállalat átalakítását tovább folytatjuk. Azon va­gyunk, hogy a teherfuvaro­zást 15 társaságba szervez­zük. Ezek a kft.-lk jogutód­ként folytatják tevékenysé­güket li992-íben. Erősíteni szeretnénk dollgozóliinlkban a vagyona kötődést is. A kö­vetkező lépést a privatizáció jelenti. Ezen a területen el- sőisorban a nemzetközi fu­varozóikra építünk. Fő tevé­kenységünk továbbra is a személyszállítás és az ehhez tartozó infrastrúkitúra lesz. A meglevő szakmai és mű­száki feltételek biztosítják, hogy a zárt technológiai vizsgáztatást kiterjesszük más intézményekre, vállal­kozókra, s ebbe már most helyet kapott a személygép­kocsik műszaki vizsgáztatá­sa is. — Milyen további lehető­ségekkel számolnak 1992- ben? — További profiltisztítást végzünk, figyelembe véve az ország, ezen belül a szak­tárca elképzeléséit. Jelenleg nem tisztázott a jövő évi teljes adózási kör, az üzem­anyagárak mértéke, de szá­molni kell további „önként vállalt” műszáki szigorítá­sokkal, hogy fölzárkózhas­sunk az egységes európai közlekedési rendszerhez. Ezek hatásait folyamatosan elemezzük, s az eredmé­nyek ismeretében döntünk. Űj alapokra helyezzük a tu­ristaforgalmat. Űj névvel társasággá szervezzük a Vo­lán Toursot. ahol bővíteni fogjuk a szolgáltatások kö­rét, s ebbe beletartozik az idegenforgalom és a gyógy- turlizmiu's áls. — Sokan tudni vélik, a nemzetközi személyszállítás technikai feltételeinek, kö­vetelményeinek szigorodását. — Ami már most biztos: 1993-tól csak ÁBS-fékrend- szerrel ellátott járművek közlekedhetnek Európában. További információkkal nem rendelkezünk, így az autó­buszok élettartamának meg­határozásáról sem. Az vi­szont nem kizárt, hogy az idei év első negyedében szi­gorítások lesznek. Sok min­dent megelőzendően vállala­tunk pályázatot írt ki, a nemzetközi forgalomban résztvevő Ikarus 256-os au­tóbuszok külső megjelenési formájának esztétikus egy­ségesítésére. Ez is jelentő­sen hozzájárulhat, hogy nö­veljük részesedésünket a tu­ristaforgalomban. A szigorí­tásokhoz tartozik, hogy ez évtől a külföldi járatok au­tóbusz-vezetőit nemzetközi vizsgára kötelezték. — ön nemrégen tanul­mányúton járt Japánban ... — Egy tíztagú magyar köz­lekedési szakcsoport vezető­jeként ismerkedtem a szi­getország közlekedésével. A földi, légi és vízi utazást, s a hozzákapcsolódó struktú­rát tanulmányoztuk. Az elektronizáció, a számítógé­pes rendszerek gyakorlata elképesztő. Órákig lehetne élményeimről beszámolni. Ezeket aprópénzre váltani csak úgy lehet, ha hozzá­mérjük sajátosságainkat, /szo­kásainkat, és lehetőségein­ket. Fekete Béla Dánia volt az álmunk Megilletődve hallgattuk köztársasági elnökünk nyi­latkozatát dániai látogatásá­ról. Hogy a dánok milyen segítőkészek, nyíltszívű, ked­ves emberek. És szorgalma­sak, az élet minden terüle­tén: az .iparban, mezőgaz­daságban, közhivatalokban, gondos, lelkiismeretes mun­kát végeznek. E dicsérő szavak hallatán gondolataim csaknem fél év­századnyi messzeségbe víi/sz- szaszálltak a múltba, s képzeletemben elővillantak a Dániával kapcsolatos emlé­keim. A háború utolsó he­teit, napjait éltük. Mint el­maradt korosztálybelieket az 52. légvédelmi tüzér pótosz- tályha hívtak be bennün­ket, s a front elől fokozato­san hátrálva a Pozsony kö­zelében levő szenei állomá­son bevagoníroztak és ki­szállítottak Németországba. Az Oldenburg tartománybe­li Varel városka repülőteré­re irányítottak, hogy majd ott történik a légvédelmi tüzérekké való kiképzésünk. De 1945 március elején er­ről már szó sem lehetett, és, a repülőtéri parancsnokság csak akkor volt hajlandó ne­künk étkezést adni, ha az ott levő francia, holland, belga, lengyel, dán internál­takhoz hasonóan mi is részt? veszünk a repülőtér bővíté­si munkálataiban. A németek ugyanis még mündig bíztak csodafegyve­reikben, s ezek közé tarto­zott a szuperszonikus repü­lőgép kifejlesztése is. Ehhez azonban a szokásosnál hosz- szabb kifutópályára volt szükség, ezért a varelli re­pülőtéren nagyszabású mun­kákat végeztettek a meg­szállt országokból elhurcolt civileikkel és velünk. Mert; mi mást tehettünk volna? Mire Magyarországból 1945 végétől márciu/s elejéiig zsú­folt marhavagonokban Va­réiba érkeztünk, éhesek, tet­vesek, rühesek lettünk. Vál­laltuk hát a munkát: erdőt irtottunk, tuskót ástunk, te­repet plamíroztunk, betonoz­tunk. Az egész azonban csak három hétig tartott. Angol repülőgépek röpcédulákat szórtak le, figyelmeztetve, hogy március 24-én délelőtt tíz óraikor bombázni fogjálk a vareli repülőteret,, a kör­nyező tanyák, községek la­kosai fussanak a repülőtér­től. amilyen messzire csak tudnak. A „megadott” idő­ben. egy szombati napon valóban szétverték az angol, bombázók a repülőteret. A németek elmenekültek Va­réiból, s minket is szélnek eresztettek. Merre menjünk? Az an­gol front 120 kilométerre volt tőlünk, így természete­sen észalk felé kellett ven­nünk az lirányt. Dánia! Ez volt minden álmunk. Elju­tott ugyainis hozzánk a híre, hogy Dániában vannak ma­gyar katonák, és a dánok jól bánnak velük. Nekivág­tunk hát a hosszú útnak — gyalog. Mindig éjjel mene­teltünk Oldenburgon, Bré­mán, Hamburgon, az Elba folyón, Neumünsteren át a dán határ felé. Odáig azon­ban nem juthattunk el, mert közben — nagy boldogsá­gunkra — véget ért a hábo­rú. Egy Timmaspe nevű kis faluban estünk angol fog­ságba. Kiderült, hogy velünk együtt mintegy 3000 magyar igyekezett Dániába. Schles- wig-Holsteinben nem volt szögesdrótos láger, így egy ideig istállóikban, disznóólak­ban, csűrökben húztuk meg magunkat. Később a hol­land határ közelében levő bocholti, onnan a Teutobur. gi-erdő tövében — még a szovjet hadifoglyok számára — épített eselheidei táborba kerültünk. Ide „gyűjtötték be” az angol fogságba esett összes magyart, hogy köny- nyebben lebonyolíthassák majd ,a hazaszállításunkat. Franciaországból, Belgi­umból, Hollandiából és Dá­niából is hozzánlk szállítot­ták a magyar hadifoglyo­kat az angolok. A bocholtti és az eselheidei lágerban több abaúji, borsodi, zemp­léni katonával, leventeként elhurcolt fiatallal találkoz­tam, akik Dániában esték angol fogságba. Köztük volt szülőfalumból, Felsődobszá- ról két gyermekkori cimbo­rám: Fekete János és Ki­rály Béni. Elmondták, hogy a Dániát megszálló németek a nyugati partvidéken ha­talmas erődöket létesítettek. Sziklába épített föld alatti laktanyák, bunkerek voltak ott forgatható tornyokkal, ágyúkkal, lángszóróikkal, so­rozatvetőkkel, s végig az Angliára néző partok men­tén aknamezőkkel. A ma­gyarokat járőrszolgálatra osztották be a németek, fő­képpen Hjöring, Varde, Esb- jerg környékén. Amikor azonban kiderült, hogy a magyarok a dánokkal ba­rátkoznak, sőt éjszakánként a dán szabadságharcosok­nak fegyvert, lőszert horda­nak ki, Lindemann vezér- ezredes, a dán erődítmények és védelmi csapatok pa­rancsnoka beszüntette a ma­gyarok járőrözését, hátrább vonta és tartalékba helyez­te őket. Ettől kezdve a mieiink még szorosabb kapcsolatba! kerültek a dánokkal. Segí­tettek nekik a mezőgazda- sági és a ház körüli mun­kákban. Viszonzásul a dán parasztok szinte családtag­ként bántak velük. Amikor 1945 nyarán az angolok a magyarokat Dániából a né­metországi lágerekbe szállí­tották, a dánok nagy tömeg­ben megjelentek a vasútál- álomásokon, és integetve, kendőt lobogtatva búcsúztak tőlük. Indulás előtt kéthavi fi­zetést, illetve zsoldot kap­tak, fejenként körülbelül 200 dán koronát. Ezt már nem tudták Dániában elköl­teni, ezért a határon oda­ajándékozták a Dán Vöröse keresztnek. Mintegy jelképes kifejezéséül annak ® hálá­nak, amit az őket barátsá­gukba fogadó dán nép iránt éreztek. Hegyi József Mezey István: József Attila-illusztráció Bozsik István: Illusztráció Hudy Ferenc Bükki meseképek c. verséhez.

Next

/
Thumbnails
Contents