Észak-Magyarország, 1991. szeptember (47. évfolyam, 205-229. szám)
1991-09-04 / 207. szám
1991. szeptember 4., szerda ÉSZAK-MAGYARORSZAG 3 Az ezredfordulóra új alaperömüvet kell építenünk A kormány társadalmi vita után dönt Menekülttábor Folyamatosan érkeznek a horvátországi menekültek hazánkba, ezért újabb - sátrakból álló - tábort rendeztek be számukra, most Szigetváron. MTI-fotó: Mónos Gábor A nagy lehetőség küszöbén Barcika Hézagok tömése Budapest (1SB) Úgy tűnik, a mai kormány nem akar elődje hibájába esni. Okult a bős—nagymarosi példából, s most társadalmi vita után kíván dönteni, milyen nagy teljesítményű erőművet építsünk hazánkban kétezerig. Választani nem könnyű, hiszen a lehetséges erőműtípusoknak előnyei és hátrányai egyformán vannak, s ráadául nehezen összevethetők. A szakmai berkekben már ma is folyó vitának a jövő év végéig kell lezárulnia ahhoz, hogy a kormány, esetleg a parlament döntése után 2000-ben üzembe léphessen az erőmű. Az erőműépítés problémáiról Jászay Tamást, az Ipari és Kereskedelmi Minisztérium oszály- vezetőjét kérdeztük. Az alaperőmű építésének egyszerű okai vannak, de az elsődleges az, hogy a fejlődés megindulásával nőni fog a gazdaság villamosenergiaigénye. Ugyanakkor több elöregedett szenes erőművet be kell zárni, s meg kell oldani az egyoldalú, ma tisztán a Szovjeunióhoz kötődő, és éppen ezért sok bizonytalanságot magában rejtő importfüggőségünk több országra való lebontását is. Mindezen.az sem változtat, hogy ma jóval több áramot használunk, miint amekkora a jórészt elavult technológiákkal termelő gazdaságunk teljesítőképessége. A fajlagos felhasználást valóban csökkenteni kell, ám hosz- szabb távon az ipari szerkezetváltás sikere esetén arra kell számítani, hogy abszolút mértékben nőnek az 'igények. (összehasonlításképpen : Németországban a háztartásban egy ember kétszer, az USA-ban négyszer annyi villamos energiát használ fel, mint nálunk.) S bár ebben az évtizedben jó néhány gázturbinás erőművet is építünk, ezek teljesítménye nem elegendő a .biztonságos átálláshoz. Magyarország ellátásához télen, csúcsidőben több mint 6000 megawatt teljesítmény szükséges, s a tervezett gázturbinák csak 7—800 megawatt összteljesítményűek. Az újonnan létesítendő alaperőmű teljesítményénök nagysága attól függ, milyen konstrukcióban, építjük. Ha a külföldi beruházásért árammal kell fizetnünk, akkor 2000, ha nem, akkor elég, ha csak 1000—1200 megawatt teljesítményű lesz. (Az áramexporttal való ellentételezést ugyanis kiválthatjuk azzal is, ha a pri- vat'izálandó Magyar Villamos Egész évben szinte minden mezőgazdasági termék értékesítése körül probléma van. Hol innen, hol onnan dalijuk a termelők jajkiállásait. Válságban van tehát j* mezőgazdaság minden sikeres termékével együtt. E tényt mintegy elismerte a Földművelésügyi Minisztérium, amikor elhatározta, dogy válságkezelő főosztályt doz létre, hogy enyhítsenek a gondokon. Szükség van az agrárpiaci r®hdtartásról szóló törvény [hielőbbi megalkotására, varmint a különféle termék- anácsok megalakítására, n°gy fel lehessen számolni egy részével fizetünk a beruházónak.) Reálisan három erőműtípus építése képzelhető el: mindegyik durván 6—8 év alatt készül el, élettartamuk egyformán 30—40 év, és nagyjából költségeik is azonosak. A bükkábrányi ligniterőmű nagy előnye, hogy hazai tüzelővel lehetne működtetni, s közvetlenül és az energetikai gépgyártó-ipa- ron keresztül közvetetten, nagyon sok embernek adna munkát. Hátránya viszont, hogy a lignit külszíni fejtése tönkreteszi a természetet, s jelenleg nincs megnyugtató megoldás a felszín teljes értékű helyreállítására. Ráadásul a legkorszerűbb szűrőkkel felszerelt erőmű is szennyezi a levegőt. Az atomerőmű normális körülmények között igen nagy biztonsággal működik, ám potenciális veszélyessége miatt nagyon sokan ellenzik építését. S bár működése viszonylag kevés pénzbe kerül, nem tudni, hány milliót emészt majd fel a lebontása, s .mii lesz az épület és a berendezések sorsa. Ugyanakkor nincs megoldva az a probléma sem, amit a kiégett fűtőelemek és egyéb sugárzó anyagok elhelyezése jelent. Gond az is, hogy mostanáig csak a paksi erőmű bővítésén gondolkoztak, s nem szerencsés, ha egy helyre koncentrálják az ország erőművi kapacitásának jelentős részét. Ugyanakkor egy új helyszín vizsgálata újabb 3—5 évet, és nagyon sok pénzt vesz igénybe. A harmadik megoldás az lehet, ha egy kőszénalapú erőművet építünk, jóllehet így, akárcsak a szénhidrogének esetében, továbbra is megmarad az importtól való függőségünk. Nagy előnye lenne viszont a műnek, hogy ez igen korszerű, úgynevezett szuperkritikus erőmű lenne, beruházási költségei viszonylag alacsonyak, és hasonlóan a ligniterőműhöz, megfelelne a nyugateurópai környezetvédelmi kritériumoknak is. Az MVMT által kiirt, október 31-én, záruló nemzetközi pályázatra már számos jól dokumentált külföldi anyag érkezett valamennyi erőműtípusra, de a legtöbben eddig atomerőmű-építésre tettek ajánlatot. Magyar ajánlat még nem futott be. a mezőgazdaság különböző területein kialakuló válságot — mondta Botos Károly, a Földművelésügyi Minisztériumban most alakult agrárrendtartási főosztály vezetője. Jelenleg több mezőgazda- sági terméknél is különféle gondok jelentkeznek. Válsággal küszködnek többek között a bor- és szőlőtermelők, melyhez a két egymás uitáni évben tapasztalható jó termés nagyban hozzájárult. A felvásárlóknak nincs elég pénzük a nagy mennyiségű termés átvételére. Ezért várhatóan a termelők hosszabb távon ráA Magyar Suzuikd Részvénytársaság tervszerű munkával igyekszik bevonni a hazai iparvállalatokat a gépkocsialkatrészeik, -tartozékok gyártásába és szállításába. Az egyik igen fontos tevékenység a gépkocsik fényezése, vagyis a karosszéria megfelelő előkészítése, illetve festése. De legalább eny- nyire lényeges az alváz- és . üregvédő anyagok, különféle segédanyagok elvárható minősége is. Az elmondottakról esett szó azon a hét elejei sajtótájékoztatón, arait a Magyar Suzuki Rt. és az AKZO- TVK Festékgyártó és Kereskedelmi Rt. tartott Budapesten, a margitszigeti Thermal Hotel konferenciatermében. I.tt írtaik alá ugyanis az IíDAC Autóm obilláüke GmbH, a Kansai Paint CO. Ltd. és az AKZO-TVK Rt. között létrejött műszaki li- cencmegállapodáslt, amely a .magyar Suzuki autógyártáshoz szükséges festékek, segédanyagok szállítására vonatkozik. Elsőként Yuji Ogata, a Kansai .Paint OO. Ltd. ügyvezető ailel.nöke méltatta az együttműködés jelentőségét. Szólt róla, hogy a japán Suzuki cég korszerű gyártósorain mindenütt az osákai központú Kansai Paint cég festékanyagait használja. A festékgyártóik között a világon, a hetedik helyet foglalja el, s Európában IDAC szolgáltatásait használja. Egyébként az IDAC-ról azt kényszerülnek, hogy önkorlátozó módon csökkentsék a termőterületet. A kormány közvetlen beavatkozással nem kívánja szabályozni sem a termelést, sem a feldolgozást, sem az exportot. Hasonló gondokkal nézhetnek szembe a cukorrépatermelők is. A cukoripar lényegesen nagyobb mennyiségre szerződött, mint amit jelenleg értékesíteni tudnak belföldön és külföldön. A növényolaj iparban az óla4 előállításakor keletkező mellékterméket a gyárak szintén nem tudják értékesíteni. Az állattenyésztők ugyanis nem tudnak fizetni Jó hír, hogy várhatóan az idén lesz piaca az almának. A mintegy 800 ezer tonnányi termés felét az ipar dolgozza fel, mig a többi exportra kerül. kell tudni, hogy a viliág legnagyobb festékgyárának, az ICI-maik és az amerikai autógyáraik fő szállítójának, a Du Pontnak a közös vállalata. Mint a tájékoztatóból kitűnt, a megállapodás lényege, hogy az AKZO Coatings International ,bv. és a Tiszai Vegyi Kombinát vegyes vállalata: az AiKZO-TVK Rt. gyártja a jövőiben a Magyar Suzuki Rt. részére a festékeket. Ehhez a technológiát és bizonyos mértékben műszaki felügyeletet a Kansai Paint biztosítja, az IDAC pedig lebonyolítja azt a folyamatot, amelynek alapján a legjobb minőségű termék folyamatos gyártása törtéhük Magyarországon. A minőség kifejezés különös hangsúlyt kapott ez alkalommal. Ami érthető, hiszen a gépkocsi tetszetős külseje vevőcsalogató, ezen túlmenően az autó élettartamát tekintve is meghatározó a bevonat, a festék kifogástalan minősége. Ezt húzta egyebék között alá Lepsényi István, a Magyar Suzuki Rt. vezérigazgatója is, aki, mint mondotta, a megbízás elnyeréséért több hazai és nyugat-európai gyártó-, illetve szállítócég versenyzett. Közülük az AKZO-TVK ajánlatát ítélték a leg.kedvezőbbnék, ugyanis a legkorszerűbb és a Suzukinek legmegfelelőbb termék gyártását a holland—magyar vegyes vállalat garantálta. Nagy László, a TVK termelési vezérigazgató-helyettese és Székely Géza, az AKZO-TVK Rt. elnök-igazgatója egyaránt hangsúlyozta: a gépkocsifestékek hazai gyártásának megvalósítása a magyar fesltékipar műszáki haladása és fejlődése szempontjából meghatározó fontosságú. Egyben kihívás is a gyáritok számára, ugyanakkor nagyfokú bizalom a magyar—holland vegyes vállalat iránt. A Magyar Suzuki Rt. élfogadható áron és kiváló minőségben igyekszik majdan forgalomba hozni idehaza és a nemzetközi .piacon az áltállá összeszerelt gépkocsikát, amihez nagyban hozzájárulhat a magas műszaki színvonalon előállított, korszerű AKZO-TVK festék is. Hogy milyen sikerrel? A választ jijvő ilyenkor mái- megadhatjuk, hiszen egy év múltán megkezdődik a magyar Suzukik gyártása. — lovas — Hogyan hatott az önkormányzat megalakulása Kazincbarcikára? — kérdeztük Kelemen Istvánt, aki ellátja Kazincbarcika főépítészi tisztét is. Válaszából megtudtuk, hogy az új lehetőségék nem csak új feladatokat jelentenék, hanem szabadabb kezet is. Jobban lehet formálni a várost, aninák fejlesztését. Ami praktikusan az igényeikhez igazodik. Örömmel állapította meg, hogy ebben az önkormányzat „partnere” az építésznek. A városfejlesztési tervek között említette, hogy felülvizsgálják a 26-os, Ózdra vezető közút és a vasútvonal közötti területre előírt építési tilalmat, hogy ezt a részt hasznosítani lehessen. Sok az úgynevezett „ronSzalipszki Endre alig egy hónapja dolgozik sajtóattaséként a Magyar Köztársaság moszkvai nagykövetségén. Megyénkben, Szikszón született, szülei Fancsalon élnek. Encsre járt iskolába, majd a sárospataki gimnázium diákja lett. Néhány évig lapunknál, az Észak- M agyarországnál dolgozott. A sajtóattasét, aki két és fél éve van diplomáciai területen, arról kérdeztem elsőként, hogy lehetett-e számítani erre a politikai fordulatra. — Gorbacsov hatalmának sorsáról már korábban is folytak találgatások. Számos előjele volt a konzervatív irányvonal erősödésének is: gondoljunk Sevardnadze lemondására, a vilniusi eseményekre vagy Jazovnak, Krjucskovnak és Pugónak arra a kijelentésére, miszerint a Szovjetunió problémáit csak egy rendkívüli állapot bevezetésével lehet megoldani. csőit terület”, amit az átutazó lát. S ez nem fest kedvező képet. Törekednek ennék felszámolására, azaz kedvezőbbé akarják tenni a városképet. A hézagokat 'különböző funkciókat betöltő létesítményékkel akarják „élővé”, hasznossá tenni. így például benzinkút telepítésével, raktáráruház létesítésével. Mindezt pedig az újonnan jelentkező vállalkozási igények összefogásával és kielégítésével. Ilyen meggondolás alapján kívánnák a város főterén egy vásárcsarnokot is magában foglaló üzletházat felépíteni. Ennek szervezése már megkezdődött. A Her- bolyai út mentén pedig lakásépítésre akarnak új területeket feltárni, a környezetbe illő építkezésre. — Hogyan emlékszik visz- sza a puccs napjaira? — A magyar munkarendnek megfelelően, augusztus 19-e és 20-a számunkra is munkaszüneti nap lett volna. Én 19-én ügyeleti szolgálatba voltam beosztva, de az események miatt valamennyi diplomata bejött dolgozni. Ivóvizet, élelmiszert és üzemanyagot készleteztünk, s arra is felkészültünk, hogy egy esetleges súlyosabb helyzetben gondoskodjunk a családtagok hazaszállításáról. Erre szerencsére nem került sor. Augusztus 20-án, a nagykövetségen megtartottuk a szokásos fogadást, amelyen kb. négyszáz fő vett részt. Feleségem, aki újságíró, eközben az utcákat járta, tudósításokat készített. Sajátos, ha úgy tetszik, amatőr puccs volt ez, amelyet azonban a tankok dübörgése igencsak félelmetesen komollyá tett. Dajka Béla Ráthy Sándor Válság a földeken Lapunk munkatársa volt A moszkvai sajtóattasé a puccsról