Észak-Magyarország, 1991. július (47. évfolyam, 152-178. szám)

1991-07-23 / 171. szám

ESZ XLVII. évfolyam, 171. szám 1991. július 23. Kedd Ára: 5,80 Fi BORSOD-ABAÚJ-ZEMPLÉN FÜGGETLEN NAPILAPJA----«vjjuM encezeu ha za a táborból. Az autóbusz- rol egymás után léptek le vi- dómon, kipirulton, csak ő vált komorrá. Hallottam a neki szoló pajkos búcsúszavakat, amikre nem válaszolt. Útköz- ben megtudtam tőle, hoqv szakított a Galamb Örs tag- jaiva!' s a visszautazást mái a Verese őrs színeiben tette meg.- Volt rá okod?- Több is.- Éspedig? . ° tQnévben készi­tettunk egy tervet a táboro­zás idejere, k, mit fog csi­nálni, ki minek lesz a felelő­s.e' 7. ,*9y 's volt a táborba érkezésig, de másnop reggel minden megváltozott.- Hogyhogy? — Az őrsvezető azt mondta, csak úgy lehetünk jobbak a többieknél, ha jobban igazo­dunk a csapatvezető elképze­léséhez. Ezért új tervet készí­tettünk. Aztán kiderült, hogy aki a tervben eddig egyes volt, az most ötös lett, s aki eddig sátorparancsnoknak volt jelölve, aból most jótékfele- lőst csináltunk.- És te? — A hadijátékokat szervez­tem volna. Tudod mi lett eb­ből? Szép csendben lemarad­tunk mindenről. Veszekedés támadt közöttünk, és én ha­tároztam. Galambok ide, vagy oda, a Vércse őrshöz megyek át. Ennyi. Megdöbbenek gyermeke­men, aki alig tizenhárom éves, és már felnőtt fejjel gondolkodik. Egyszerűen át­áll a neki kedvezőbb oldal­ra ...- ete ­Tegnap megnyitották a miskolci Centrum Aruház új, déli homlokzatának bejáratát, amelyen át az első emeleti bevá­sárlótérbe lehet feljutni. Az ideiglenes jellegű átadásra azé rt volt szükség, mert most jutottak el a munkálatokban odáig, hogy elbontsák az áruház belső lépcsőjét, amelynek helyén mozgólépcsőt építenek, ami egészen a második emeletig visz majd fel. A földszinti osztályokra jelenleg is a Beloiannisz utca felöli bejáraton keresztül juthatnak a vásárlók. Fotó: Laczó De ki lógja isi Gazdasági kiútkeresés Krecz Tibor Budapest (1SB): A közelmúltban mér­legre kenuit a magyar gaz­daság első fél évi teljesít­ménye. Vitatott hitelességű adatsorok nyomán egymás­sal szöges ellentétben ál,ló következtetések láttak nap­világot, hol összeomlást jó­solva, hol megkapaszkodást hirdetve. Milyen elképzelé­sekkel és merre tartunk? Munkatársunk Szirmai Péter közgazdászt, a Vállalkozók Országos Szövetsége (VOSZ) társelnökét kérdezte. — ,A VOSZ azzal a véle­ménnyel fogadta Kupa pénz­ügyminiszter kilábalási programját, hogy jó vita­alap, végrehajtását azon nyomban meg kell kezdeni. Eltelt négy hónap, vitáról nem hallhattunk, a végre­hajtás egyre késik. — Aggasztótoibnak tartom, hogy a jelek szerint igazo­lódik a Kupa-program tála­lásakor megfogalmazott fenntartásunk: de ki fogja ezt véghezvinni! Az a terv mintegy negyven törvényt (Folytatás a 2. oldalon) Hagyományápolás, új kapcsolatok szorgalmazása Együttműködési megállapodást írtak alá Ötévesen, egyedül az éjszakában Nem óll szándékunkban az ördögöt a falra festeni, de vitathatatlan, balszeren­csésebben is végződhetett volna annak a kislánynak a sorsa, akinek vasárnap este veszett nyoma Sajószentpé- ter közelében. Tóth Beátát tegnap boldogan ölelhették át szülei, s nemcsak az csal­hatott örömkönnyeket a szemükbe, hogy az Aeroca- ritas pilótája tegnap 7 óra 45-kor felfedezte a gyerme­ket, hanem annak is, hogy a kislány viszonylag sértet­lenül vészelte át rövidke élete eddigi legnagyobb ka­landját. Az ötéves kislány testét ugyan csaláncsipések tömege borítja, de más ba­ja nem esett, annak ellené­re, hogy egy teljes éjszakát a szabadban töltött. A miskolci rádió hétfő reggeli adásában olvasták be a rendőrségi hírt. A kis­lány o sajószentpéteri tónál tűnt el. Húsz óra harminc­kor fedezték fel, hogy nyo­ma veszett. Hozzátartozói azonnal kétségbeesett kuta­tásba kezdtek utána, de eredménytelenül. Ekkor ér­tesítették o rendőrséget. Hétfő hajnalig ők sem jár­tak sikerrel, ezért rádión ke­resztül a lakosság közremű­ködését kérték. Az éter hul­lámain később bemondták, a gyermeket megtalálták, s épen vészelte át a megpró­báltatásokat. A Sajókápolnán élő csa­lád tagjai most boldogok. A kislány előkerült, nem követ­kezett be a tragédia, ame­lyet vasárnap éjszakai szo­rongásuk során százszor is elképzeltek. Nem a gyász, hanem az öröm könnyei hul­lanak. Tóth Beáta esete legyen mégis figyelmeztető híradás. A kislányra — s ezt a kuta­tást vezető rendőrtiszttől tu­dom — a júliusi éjszakában ezer veszély leselkedett. Vé­gül is háromszáz méternyire találták meg attól a pont­tól, ahonnan eltűnt, de meg­történhetett volna, hogy . . . Nos, a rémségek felsoro­lását most elhagyjuk. Osz­tozunk a családi boldogság­ban, ugyanakkor beírunk egy jó pontot az Aerocaritas éles szemű pilótájának. U. J. Az elmúlt hét végén — július 19. és 22. .között — a Bors od - Atoaú j -Zemplén Me­gyei Közgyűlés meghívásá­ra — szűkebb pátriánkba látogatott a németországi Rhe i ng a u -Tau nus-K re i s já­rás parlamenti delegációja. Amint arról már beszámol­tunk: a harminc tagú .kül­döttség a már mintegy más­fél esztendeje kialakult partnerikapcsolat további fejlesztését, a gazdasági, kulturális, sport- és társa­dalmi együttműködés külön­böző formáinak szorgalma­zását tűzte ki célul. Ismer­kedtek megyénk múltjával, kultúrtörténeti emlékeivel — és természetesen a jelené­vel is. A küldöttség — amelynek tagjai valamennyi németor­szági pártot képviselnek a járási parlamentben — el­utazásuk előtt, hétfőn, dél­előtt a megyeházán össze­gezték a két és fél nap alatt szerzett tapasztalataikat, impresszióikat. Amint azt a sajtótájékoztatón Szabó György, a megyei közgyűlés elnöke hangsúlyozta: a to­vábbi együttműködésről szó­ló dokumentumot írtaik alá, amelyet a német delegáció képviseletében Arthur Fuhr, az RTK parlamentjének el­nöke, valamint Klaus Frietsch, a járási bizottság vezetője látott el kézjegyé­vel. együttműködési megállapodást Klaus Frietsch, valamint Sza- György irta alá. A megállapodás tartalmaz­za: a német és a magyar nép hagyományainak tiszte­letben tartásával — a Bor- sod-Abaúj-Zemplén megyé­ben több, mint 200 éve élő nemzetiség identitásának ápolásával is — törékeckni fognak a két nép közötti barátság elmélyítésére. En­nek érdekében rendszeresen kulturális, társadalmi és gazdasági cserelátogatásokat szerveznék a két régió nem­zeti értékeinek, kultúrájának kölcsönös megismertetése el­eiekében. _ . .„i. Amint azt Klaus Fnetsch .kijelentette: a mostani láto­gatás is arról győzte meg terület és a járási bizott­ság vezetőit, hogy a k»p latokat sokrétűvé, a_ társa­dalmi élet különböző terü­letein élő és munkálkodó emberek, így az rfjusag es a sport képviselőinek időn­kénti találkozójává kell ten ni. Ezen kívül rendszeresen (Folytatás a 2. oldalon) Kihelyezett kormányülés októberben Már biztos! A kormány a következő kihelyezett ülésén Borsod-Abaúj-Zemplén és Heves megye legégetőbb gondjaival foglalkozik. Mind azt dr. Orosz Gá­bortól a Köztársasági Meg­bízott Hivatala hivatalveze­tőjétől megtudtuk: a minisz­terelnök levélben tájékoztat­ta őket arról, hogy elfogad­ta a Borsod-Abaúj-Zemplén és Heves megye problémái­val foglalkozó megbeszélésre te't javaslatukat. Az előze­tes megbeszélésre Antall Jó­zsef szeptember elejét jelöl­te meg, ahol a kormánykoa­lícióhoz tartozó képviselők, az érintett városok polgár- mesterei és a két megye vá­lasztott vezetői elemző ta­nulmányt készítenek a ré­gió helyzetéről. Ebben ki kell majd térni a lehetősé­gekre, az elképzelésekre és azokra a helyi erőforrások­ra, amelyekre vonatkozóan a régió vezetése segítséget vár a kormányzattól. Azt kéri a miniszterelnök, hogy a tanulmány a lehető­ség szerint tárcákra lebont­va tartalmazza a megoldan­dó feladatokat, a konkrét kérdéseket és kéréseket. A kihelyezett kormányülési tárgyalás alapját az így el­készült tanulmány ismereté­ben az illetékes tárcák állí- ják majd össze. A kihelyezett kormány­ülés pontos időpontját — a helyzetet elemző tanulmá­nyok ismeretében — előre­láthatólag október hónapban tervezi a Miniszterelnöki Ka­binetiroda. — faragó — Mit kér Borsod-Abaúj-Zemplén és Heves megye? [Mázolt megy énki a Éiip-taonusi parlamenti delegáció Átütések...

Next

/
Thumbnails
Contents