Észak-Magyarország, 1991. május (47. évfolyam, 101-126. szám)
1991-05-30 / 125. szám
1991. május 30., csütörtök ÉSZAK-MAGYARORSZÁG 3 Don-völgyi lágerekben A hadnagy halála II. Szomorú utazás volt. A nagy melegben ingre, alsónadrágra vetkőztünk. A vagon padlójára egymás mellé tettük összehajtott pokrócunkat, a fejünk alá a kenyérzsákot vagy hátizsákot és a köpennyel takaróztunk. Naponta egyszer kaptunk főtt ételt, sárgaborsófőzeléket, vagy valami német kását. Ez volt mindvégig a menü. Dehát mégiscsak hazafelé tartunk! Napjában egyszer vagy kétszer kaptunk vizet. Napjában egyszer engedtek ki a vagonból a nagyszükséglet elvégzése végett. Csak a pályatest egyik oldalára engedtek, és lövésre kész fegyverrel ügyeltek ránk. Megalázó volt, ahogy egymás niellett guggolva végeztük a dolgunkat. Az őrszemélyzet, mint a rabszolgatartók, gorombák, durvák voltak. Éjszaka, ha megállt a szerelvényünk, az őrszemélyzet fadorongokkal verte a vagonok oldalát és a vagonok tetején rohangáltak előre és hátra. Ezt azért csinálták, hogy ne aludjunk el, így a szökni ákarók ne tudjanak meglépni. Érsekújvár környékén (vagy utána) a szomszéd vagonban egy tüzér zászlós ugyanis az éjszakai álláskor kibontotta a vasrá- esot és megszökött. Minden reggel létszámellenőrzést tartottak. Mindenkinek le hellett ülni a pokrócára, és ha a számláló orosz a létszámot rendben találta, a vagonajtót újra bezárta. A mellettünk lévő vagonból v>szont. egy fő hiányzott. Az °rosz őrmester, valószínűleg ® szerelvény parancsnoka, dühösen konstatálta a tényt, es.. ágy értékelte, hogy a szökött mellett fekvőnek mdnia kellett a szökésről. Talán elő is segítette azt. A P'ros parolis őrmester (úgy mondták, politikai) ezért leszólította Harangi hadnagyot a vagonból s aztán taron lőtte ... Harangi előre- úkott és azonnal meghalt. ^ ztán a vagonajtót behúzták • jp,.az _egész szerelvény bün- tesből egy napig nem ka- Pott vizet. (A hadnagy állítólag a Tisza mellett lévő úgynevezett Zsindelyes ta- nya bérlője volt.) Igen. igen! A göndörsző- ‘ö fajta. Ez az őshonos. Ez van veszélyben. Az országban aliig-allg italálható. Ez a Dósaké. < ez a nehezen hi- ■ Ezért is hirdeti a Mezőgazdasági Minősítő Intézet. hogy vállalkozót keres mangalica sertéstartásra, úevanis az őshonos imagvar QYORSAN, OLCSÓT! Készíttesse gumibélyegzőit gyorsan, olcsón, jó minőségben! Megrendelhető -levélben is- Szerencs, Rákóczi út 95. Jó MINŐSÉQBEN! Hozzátartozóinknak leveleket, üzeneteket is írtunk és kidobtuk a vagonból. Évek múlva értesültem arról, hogy a^levelek nagy része megérkezett a címzettekhez. Tisztelet és köszönet azoknak a magyaroknak (vasúti pályamunkásoknak), akik emberbaráti kötelességtől indíttatva továbbították a leveleket. Ceglédre érkeztünk. Az állomáson állt meg a szerelvény. A civileket az őr- személyzet nem engedte közel a vagonokhoz. Itt történt, hogy vagonunk egyik lakójának, Policsányi nevű evangélikus papnak (egyébként tábori Ielkészfőhadnagy) a felesége mutatta távolról, az állomás peronjáról, újszülött gyermekét. A lelkész nagyon el volt keseredve, hogy nem ölelheti meg övéit, és nem beszélhet velük. Az oroszok (kérdésünkre azt mondták, hogy Szigetre visznek. Kisütöttük, hogy az orosz nem tudja kimondani helyesen, hogy Szeged —, ahol majd az elbocsátó úti- okmányokat kapjuk meg. Szolnok után azonban már világos volt, hogy a Sziget, Máramarossziget. Meg is érkeztünk Mára- marosszigetre, és bevonultunk újra a szögesdrótkerítés mögé, ahol fertőtlenítésen estünk át. Ez tusfürdőből és a ruházat forró gőzöléséből állt. A következő napon sorakozó volt, mégpedig úgy, hogy a tisztek a jobb tíldalon, a legénységi állománynak bal oldalon ötösével („pod pjaty”) állt fel. Megkezdődött a bevagoníro- zás. A vagonélet ugyanolyan volt, mint Magyarországon. A vasútállomások, ha jól emlékszem a következők voltak: Tarnopol, Orel, Tula, Moszkva, és Don-Lebegyán. 1945. augusztus 20-án érkeztünk meg az első kényszermunkatáborba, Lebegyánba. Lebegyán városka a Don nyugati oldalán terült el, Voronyezstől északnyugatra kb. 130 kilométerre. A láger a várostól kb. 2 kilométerre a Don keleti partján volt. Állítólag cukorgyár volt azelőtt és ennek a viszonylag épen maradt épületének egyik helyiségében 515-ünket helyeztek el. A tüzelőfát a Don-parton lévő volt katonai bunkerekből és beton lőállásökból szereztük, tudniillik ezek fával voltak kibélelve és onnan csákánnyal feszítettük le. Majd a dterekunkra kötve sátorlap alatt vittük be xa lágerbe. Ezeket a föld alatti bunkereket futóárkok kötötték össze és ezeket a fedett bunkereket használták az oroszok krumpli, sárgarépa és egyéb zöldség tárolására. A beköszöntött esős évszakban hordtuk be a krumplitermést, ötven fős brigádokat alakítottak és 2—4 kilométerről hordtuk be hátunkon a termést, amely jobban hasonlított a sárgombóchoz, mint a krumplihoz. Egy zsákban 10—15 kilogramm krumpli volt, amit a vertem előtt prizmába öntöttünk. A behordás befejezése után a szovhoz vezetői felmérték a termelt meny- nyiséget és megkezdődött a krumpli átválogatása, mert nagyon rohadt és így az egész állomány közel felét kihordtuk a veremből. A válogatás alatt ettük a nyers krumplit, ami sajnos hasmenést akozott. Jobb volt a veremben a sárgarépa válogatása, amit ha az orosz munkavezető nem látta, ugyancsak ettünk, amitől sokat és egészen pirosat vizeltünk. Az állomány 80 százaléka meg volt fázva és egész éjszaka köhögött. A levegő nehéz, sűrű, áporodott volt. A priccsen olyan sűrűn feküdtünk, hogy csak oldalt fekhettünk, és ha meg akadtunk fordulni, mert a kemény prices nyomta az oldalunkat, akkor az egész sornak egyszerre kellett fordulnia, mert ha nem, egymás arcába köhögtünk. Egyszóval a körülmény embertelen volt. A lakóépület mellett futóárok-rendszer, háromszoros drótkerítés. A drótkerítésen kívül őrtornyok, ezek között kutyás járőr. Hát így nézett ki az első kényszermunkatáborunk. Ide hoztak hát bennünket. (Folytatjuk) Makrai László Sajóhídvég határában, a szántóföld iközepén az adóállomás. I lllpii Pl p IMI rliPIPM a térképen csak egy pont Támogatják a tartást Mangalica génmegőrzés manaatócafai'tá'k fenntartásának és 'támogatásának feladatát a Mezőgazdasági Miinősítő Intézet 'kapta. A génmegőrzés keretében ezen fajtáik állami Iköllttséghozzá- járulásban részesülnék. Jelenleg három mangali- caszín-változattal rendelkezünk. iközülük a szóiké mangalica fenntartása 60 kocával történik. Az MM várja azoknak a magánte- nvésztőknek a jelentkezését. akik vállalkoznának mangalicatartásra. s munkáinkkal elősegítenék, hogv e tipikusan magyar sertés- falit a ne pusztuljon kti. Az álillaimi költséghozzájárulás a fajta fenntartásához kocánként évente 6000 forint és minden lefialt előhasi koca után 3000 forint. Azokkal a tenyésztőkkel, akik a génmegőrzést hosz- szabb távon vállalják, és körülményeik is megfelelőek ehhez, az intézet szerződést köt a támogatás fizetésére. Jelentkezést a következő címen várnak: Koppány Gábor. Mezőgazdasági Minősítő Intézet. Budapest. Keleti K. u. 24. 1024. Megjegyezzük: itt Borsodban is t'an hagyománya a mangalica fajtának. Igénytelen, különös gondoskodást nem „követel” és bizonyára ez is hoz valamit a konyhára e növekvő munkanélküliség idején. Akii kedvet kar hozzá, gondozza szeretettel. talán megéri. (bekecsi) Változó világunkban hol magasságokba emelt, hol porig sújtott önkormányzatokról hallunk. Egyik helyen a polgármester, a másikon a képviselő-testület szenved. Ehhez képest békés híreket lehet hallani mostanság egy kis falu — Sajóhídvég — mindennapjairól. Nincsenek egetverő eredmények, de látványos botrányok sem. Egyszerű hétköznapok vannak, amelyek faluszerető tényke- déssel-serénykedéssel telnek el a polgármesteri hivatalban — és ami nem mellékes — a faluban is. Takács Győző, a képviselő-testület tagja az egyik motorja az önkormányzatnak. Tőle hallottam a nagy készülődésről: júliusban falunapot rendez az önkormányzat. — Hogyan jut eszébe az emberfiának, hogy falunapot szervezzen, falumúzeumot, faluházat alakítson ki a falu lakóival? — Őseim is, én is itt születtem Sajóhídvégen. Itt alapítottam családot is — 1973- ban nősültem. Van egy kisfiam és egy nagy lányom, nem közömbös tehát számunkra, hogyan érezzük itt magunkat. Én az egyik légifolyosó Köröm—Tiszalúc mellett telepített adóállomásának a kezelője vagyok. Ez az állomás a repülőgépeknek rádió-navigációs pontot ad meg. Ez az irányadó állomás először Sajóhídvégen volt, ezért maradt az elnevezése is az. Olyan ez a kis állomás, mint a tengerjáró hajóknak a világítótorony. A lap olvasóinak általában nem ismeretlen ez az állomás, de annyit elmondhatok róla, hogy egyik része (a DME berendezés) állandó távolsági információt ad a légifolyosóban repülő gépek számára, egy másik berendezése — a VOR — pedig irányszöget ad meg a légifolyosóban repülő gépnek. És van egy harmadik berendezés is — az NDB —, amely hosszúhullámon plusz biztonságot ad a gép számára. Ha az előző kettő leáll valami hiba folytán, ez akkor is működik. Mindhárom berendezés duplexrendszerű, tehát túlbiztosított. Ezeket a berendezéseket felügyelem, én. Tulajdonképpen a feleségemet is az LRI-nek köszönhetem, mert régebben ez az egész Polgáron volt — ott ismertem meg az asz- szonyt. Csak amikor „egyenesítették” a légifolyosót — helyeztek át ide Sajőhídvég- re. — Hogyan egyeztethető össze az állandó felügyelet és a képviselői munka? — Hogyan? Ügy, hogy mindkettőt szeretem. Az állandó figyelem, az állandó segítőkészség a véremben van. Nekem nem lehet sem hétvégém, sőt vasárnapom se, hogy ne tartsam a kapcsolatot az állomással. Ez egy életforma lett. Ha pedig állandó a kapcsolat, akkor a faluval is állandó. Bárhová megyek, azt be kell jelentenem Budapestre. Ezért szerkesztettem egy olyan «1- lenőrző berendezést egy olcsó rádióból, hogy még a lakásom szobájában is ellenőrizni tudom, hogy a légifolyosó irányítása precízen működik-e. És a saját kocsimba is szereltem egy készüléket, amivel — akár kiránduláson is — ellenőrizni tudom az összes berendezés zavartalan működését. Az állandó idekötődés, a lokálpatriotizmus ösztökél arra, hogy többet tegyek Sajóhíd- végért. Ezért, amikor megkerestek, hogy vegyek részt a képviselő-testület munkájában — azt örömmel tettem. Lett is belőle elég gondom. Mert az 1100 főnyi községben igen sok a tennivaló. Természetesen a múlttal kezdtük. Hisz, aki a múltját nem ismeri, hogyan induljon el a jövő felé? Ezért falumúzeumot szerveztünk, hogy a múltat megismerjük. Ma már szép gyűjteményünk van egy volt pedagógus lakásban, őrizzük a falu tárgyi emlékeit. Ehhez meg kell nyerni az időseket, a fiatalokat egyaránt, persze, hogy létrehoztuk az öregek klubját és negyvenöt fiatallal — az ifjúsági klubot. Ha ennyi minden megvaIsmét megérkeztek az asztmatikus és légzőszerv! betegségben szenvedők hazánk első gyógy- barlangjába, Jósvafőrc. A klímaterápiás gyógyhelyen az első csoportban 30 tatabányai, borsodi és veszprémi bányász mellett kültagok is részt vesznek a bárom hétig tartó kúrán. Az «asztmatikus és légzőszerv! betegségben szenvedők naponta 5 órát töltenek a természetes sziklaiiregbcn kényelmesen kialakított „kúrateremben”, a gyógyító levegőn. Dr. Adorján Barna, a Borsodi Szénbányák üzemi főorvosa, aki A barlangban gyógyulnak 1974 óta folyamatosan irányítja a Ryósykúráztatást, elmondotta többek között, hogy a barlang gyógyhatása már a kutatás Időszakában, 1952-ben feltűnt. A jelenlegi formájában — tehát szervezetten — a kísérleti időszakot kővetően — már több, mint negyedszázada fogadják évről évre a gyógyulni vágyókat. A barlang gyógyító tényezői között egyképpen megtalálhatók a kémiai és fizikai tényezők. Ezek egymásra hatása fejti ki azt a „gyógytényezőt”, amely többek között oldja a görcsöket, tisztítja a légutakat. Mindez pedig köszönhető a csaknem teljesen pormentes levegőnek, a magas relatív páratartalomnak, a nagy ddottmész-tartalomnak — és számos más, tudományosan megállapított tényezőnek. Mindezek teszik, hogy a betegek nagyobb részénél jelentős a gyógyulási folyamat. Ezt egyébként a betegek állapotáról készített és rendszeresen vezetett orvosi naplók is bizonyítják, amelyek a tudományos feldolgozásnak js alapjai. Az eltelt évek alatt a győgy- kúrákon megközelítőleg 8000-en vettek részt. Hogy a „föld alatti szanatórium” híre külföldre is eljutott, bizonyítja, hogy nyolc- százán az ország határain túlról érkeztek. lósult a munka mellett ebben a kis borsodi faluban, mi az, amit még szeretnének elérni itt a Sajó mentén? — Gazdaiskolát szeretnénk megvalósítani. Látom itt ezt a sok csellengő fiatalt. Sem munkahely, se iskola. A nyolc osztály elvégzése után beindítanánk a 9. és a 10. osztályt ezeknek a hátrányos helyzetű gyerekeknek. Itt vidéken megtanulnának bizonyos háztartási és ház körüli dolgokat. És van itt a társközség — Köröm — határában egy meleg vizű forrás. Kilenc- venhárom Celsius-fokos a vize — gyógyvíz — ezt szeretnénk közösen hasznosítani. Éppen itt az adóberendezés épülete mellett foly- dogál el az értékes meleg víz. Valaha szekerekkel jöttek a gyógy ülni vágy ók, ideültek az iszapba, hogy ízületeiket gyógyítsák. Aztán ez évben lesz 730 éves a község. Ezt is szeretnénk méltóképpen megünnepelni. Ezért szervezzük a Hídvégi Napot július végén. Egyúttal vásárt is rendezünk, és felavatjuk majd az emlékparkot kopjafával, falucímerrel. Ezt a napot hagyományteremtőnek is szánjuk, hogy ezután már minden évben rendezze meg a falu e jeles napját. — Van épp elég munka: a község történetének fényképdokumentumait is gyűjtjük, családfakutatásba kezdtünk. Szomszéd községünk — Kesznyéten fafaragó művészének, Szabó Sámuelnek munkáiból kiállítást szervezünk, egy másik szomszéd falu — Bocs — híres tojásfestőjének — Lengyel Gyu- lánénak munkáiból szintén válogattunk egy bemutatóra valót és a falu fiatal színinövendékének — Kancsár Józsefnek és színész osztálytársainak előadását készítjük elő, június 28-ra. A többiektől hallottam, hogy e buzgólkodásnak legfőbb motorja az önkormányzatban Takács Győző, akinek vérében az állandó feszültség, az éjjel-nappal munkára foghatóság; akinek lakásán egy VEF-rádió jelzi hosszúhullámon éjjelnappal, hogy a légifolyosó kis adóállomása hibátlanul működik, akinek — ha az országban bárhová megy — egy Sokol rádió mindig jelzi kocsijában a három betűt — S A G, azaz, hogy Morse-jellel: tititi, titá, tá tá ti. És ha ez folyamatosan sípol a 399 kilohertzen — Takács Győző akkor nyugodt. Bekecsi Szabó László