Észak-Magyarország, 1991. január (47. évfolyam, 1-26. szám)

1991-01-19 / 16. szám

1991. január 19., szombat ÉSZAK-MAGYARORSZAG 7 Önmagunkkal kell békében élni Barátok az Idegenek Az az első szám titán ki- «erült, hogy érdemes odafi­gyelni a szövegre, mert ezek j* fiúk végre nem arról éne­dnek, mi történt vagy tör­ethetett volna köztük és eSy lány között. A zenével '"ár nehezebben boldogul- pm. jó volt hallgatni, mert hdolgozettnak és összehan­goltnak mutatkozott minden utem, de utólag kicsit sok- l1ak tűnt a felfedezni vélt jetiéi irányzatok száma. Né- tisztán rockos, ma.id ke- 'tenyebb, „alternatív” jelle- r1. hangzás került előtérbe, pashol népies momentumok Rokkantak elő. j.~~ Végül is milyen zenét ptszotok, fiúk? — kérdez- „ern az Idegenek néven pfirepiü együttes három tag­lót. , ~~ Ma már nincsen igazi eatzene, de ez mégis az — _eleli Hajzsó Péter. — De .eai a Beatlesek zenéjére i6" gondolni, ez annak a angzásnak egy modernizált aitozata, egészen pontosan hatd beat. , A rövid zenei bemutat- °zás után mondjatok ma­gatokról néhány szót. p~~~ Berinidza Gábor, Nagy Pzi6nc ó® jómagam, Hajzsó n^®r - mi alkotjuk a ze- tal rt‘ Régebben — Gábor- 1 már halt éve együtt jált- VpUnk — csak megzenésített ,. rs®)n'k voltak, azután egy­ébben kérdezték, hogy vg Van> ti nem tudtok szö- (J?et lrni?” Hát megmutat- MÍH hoigy tudunk. így jött a n‘la Trió nyolc Itaggal. Saj- eEv Yataki mindig elment, s hei iciő után nem hívitunk ilye ttük újakat. Egy-egy a személyi változással y-’túig változott a zenénk is. te ghl megszűnt az együt- ei ' A'z a baj, hogy erre megy OoifZ '^űnk; az ilyen pofo- knJ iul;m nulláról kell újra- ezc>enünk. OzjT Lassan már két éve ze- l\H[,ek ebben a felállásban. tri takar ez a furcsa név: igenek’ Jf§§ IÍ&-X. •yb': wS S SI Ferenc, Gábor és Péter - az Idegenek — Egyszer bementünk egy művelődési házba, ahol egy ajtón hatalmas betűkkel ez állt: Idegeneknek itilös a be­lépés! Egymásra néztünk, s mivel egymásnak nem vol­tunk idegenek, bementünk. De hiába, kidobtak minket. Ez persze csak egy ötletadó sztori. A lényeg az, hogy szerintünk Magyarországon tízmillió idegen él. Nem ta­lálják a helyüket, a célju­kat, s főleg egymást. Lassan felemészt minket a negatív evolúció, kihalnak állatfa­jok. Szép szólamokat hal­lunk a békéről, de arról a legtöbben elfeledkeznek, hogy nem a szomszéddal, hanem önmagunkkal kellene békében élni. Amit mi el­dalolunk, az a régi hippiké­hez hasonló életérzés, s a koncerteken valószínűleg a ruháink is mutatják majd a kapcsolatot. De nem nosz­talgiáról van szó, hanem a gyökerek vállalásáról. — Súlyos kérdéseket ve­tettetek fel. Választ is ad­tok? — Nem akarjuk kijelen­teni: „ez van fiatalok”, ez demagógia lenne. Célunk pontosan az, hogy bennük is kérdéseket ébresszünk. — Miit szól ehhez a kö­zönség? — Állandó koncertközön­ségünk még nincs, mert ke­veset lépünk föl, de sok (he­lyen jártunk, s úgy érezzük, örülnek nekünk. Februártól valószínűleg gyakrabban hallhatják majd az érdeklő­dők a műsorban szereplő 19 számunkat. Farkas Bálint ugyanis elvállalta a kon­certszervezést. Legközelebb Leninvárosbao lépünk fel, de aki nem elégszik meg a koncerttel, az már megve­heti stúdióban felvett kazet­tánkat Miskolcon, a Kuruc u. 9-ben Venczel Józsefnél. Szinte csak a kazetta árát kell megfizetniük, ötven fo­rintba kerül, s négy szám van rajta. — Tervek? — Szeretnénk egy klubot csinálni, ahol mi lennénk a házigazdák, s időnként mi is fellépnénk. De ez lenne a ritkább, vendégelőadókat hívnánk meg legtöbbször. Sajnos még nincs helyünk, pedig igazán ráférne erre a városra, hogy felpezsdüljön egy kicsit az élet. Vízkereszttől hamvazószerdáig nagv^k a február, a 'Úeje Mrsangi mulatozások tiäjor A farsang (osztrák— Vasch Jövevényszóból, a viajj anS szóból származik! naP.Íatól (jan. 6.) lázári T°Sz.erdáig tart, s év- hiUikL. éta a nagy télvégi h02zá 8°'k kapcsolódnak lyi ®®Tsaogol már a kirá- ünhenpí?r is inö pompával ütolsóif, meg- Ez volt az ra, . atkalom a mulatság- vétig daa következett a hús- ^at'adt ,-ó nagyböjt. Nem ‘ÖőS2ak k> senki a farsangi ÚQzsr.i? ,1 lezáró háromnapos még a legsze- hogy . ek Is igyekeztek, az lgazi .ió falat kerüljön jól jAZtalu|kra. Még egyszer a anc°lták magukat, s az ■V’ aki nem ment férj­hez a farsang utolsó nap­jáig, várhatott őszig. Nem­hiába hívták régen farsang vasárnapját mennyegzős va­sárnapnak: sok lakodalmat tartottak ezen a napon. Nem tudjuk, mit ettek a régi farsangi lakomákon, de 20—30 évvel ezelőtt sok fa­luban igyekeztek farsangva­sárnapra és húshagyó kedd­re tyúkhúslevest, töltött ká­posztát főzni. A legneveze­tesebb farsangi étel a fánk volt, ennek még a maradé­kai is értékesek voltak. Zsírjával az ekevasat kenték, morzsáit a káposztás kertbe szórták, hogy jó legyen a termés. Igyekeztek a jó kenderter­mésről is gondoskodni. Azt tartották, hogy ha tánc köz­ben nagyokat ugrálnak, ma­gasra nő a kender. A házaik­1991. januári lista ^'ent^nJBra®btedést a = süllyedést, az X pedig új lemezt 8, 9 10 U. 12, 13 H 15, az előző listához képest ytóridi, Tinédzser l’amour. Favorit tvr°la.’ Pora Proton lNaPoleon Boulevard, Legyetek jók, ha tudtok, Magneoton Illés, Népstadion ’90 koncert, Strigon 90 p~ , ö°, Angyalbőrben, Rákóczi a-dó-dö, Kiabálj, iBravo T kúpra Hits 90, Supra Hits 90, Proton J, Dolly Roll, Rég volt, szép volt, Proton :,I flomonyik Sándor, Légy hű örökre, Proton Vikidéi Gyula, Maradsz aki voltál, Proton ^ Richard Clayderman, Tövismadarak, Ring X f*unSúria, Aranyalbum, Favorit! j Derűjén Ferenc, Elveszett gyémántok. Proton J RZar>di, Kicsi lány, Favorit Romár László, Szuvenír, Favorit k!S*eá"itotta k°vács .líjfi f Aczél Éva, Csiirnitk Mariann, Farkas Maya. nál is mulattak az egymást meglátogatóik, a fiatalok pe­dig főleg a .kocsmában ren­dezett bálokon táncoltak. Mit is ünnepeltek ilyen nagy vigalommal? Minden európai nép szokásaiban fontos események a telet le­záró, tavaszt váró ünnepek. Ezek a nagy ünnepi lako­mák az ébredező természet bőségét, termékenységét biz­tosítják a mágia segítségé­vel. A farsangi mulatság fény­pontját jelentette a maska­rások megjelenése a házak­nál. Gyakran egészen hosz- iszú, sokszereplős jeleneteket adtak elő: tréfás lakodalmat, a betyárok kalandjait a pan­dúrokkal. Farsangkor csak a .pártá­ban maradt lány volt .szo­morú, akit a legényék ki- csúfoltak. A Jászságban pél­dául rossz hamus fazekakat dobáltak a lányok kertjébe: „Nem adta férjhez .kend a lányát, szűrjék kendtak együtt a ciberét”. A cibere már a két nap múlva kezdődő böjtöt idézi. Húshagyó kedd éjszakáján kisúrolták a fazekakat, hogy híre se maradjon benne a zsírnak, a következő negy­venhat napra, a Nagyböjt idejére, amikor olajjal, tej­jel készített szegényes, hús nélküli ételeket ették. A ci­bere például — többféle sa­vanyú leves gyűjtőneve — igazi bojtos étel volt. Szé­kelyföldön, a Nyárád men­tén szalmabáb jelenítette meg a farsangi játékokban a cibere-vajdát, aki tréfás párviadalban legyőzte a •Konc-királyt, aki a farsangi húsokat jelképezte. Magyarországon nevezetes a mohácsi busójárás, amit február utolsó vasárnapján tartanak. Ufók pedig vannak... „Amikor i. e. 332-ben Nagy Sándor Türosz városéi, ostromolta, a macedón tá­bor fölött öt repülő pajzs je­lent meg háromszög alak­zatban. Lassan köröztek Tü­rosz felett, miközben mindkét táborból harcosok ezrei bá­multák őket ámulva. A ké­zenfekvő gondolat: tömeg- pszichózis. De mégsem volt az, mivel a repülő pajzsok legnagyobbikából hirtelen villámok csaptak az erődít­mény falába és tornyaiba, a falak leomlottak, és Sándor katonái rohammal bevették Türoszt. A világűrből jött meglepő segélynyújtás után a repülő pajzsok óriási se­bességgel eltűntek a kék délutáni égbolton.” Erich von Danikén így idézi a több mint kétezer évvel ezelőtt történteket. Szerinte az említett pajzsok egy idegen, magasan fejlett Földön kívüli civilizáció űr­hajói voltak. Ma is látunk, vagy látni vélünk hasonló jelenségeket az égbolton. Előző rejtvényünk helyes megfejtése: vízikereszt, ham­vazószerda. Százforintos könyvutaUványt nyertek: Bodnár Éva, Sajóvámos; Lu- bimszlkii Sándor, Miskolc; Bolóbás Péter, Encs. Nyere­ményüket postán küldjük el. E heti rejtvényünkben a 'következő vlicc poónjiáit kell megfejteni. „A most ébredt szálloda- vendég odamegy egy egyen­ruhás emberhez, és így szól: — Portás, kérem, hívjon nékem egy taxit! Az egyenruhás sértődötten válaszol: — Én nem portás vagyok, hanem hajóstiszt. — Az más... — mondja a vendég ... Szavainak folytatását a vízszintes 119. és a függőle­ges 6. sorokban olvashatjá­tok. Címünk: Észak-Ma­gyarország, Miskolc, Pf. 351. A levelezőlapra vagy borí­tékra ragasszátok rá a Zsi­bongó fejlécében található rajzot! Beküldési határidő: 1991. január 29. A hélyes megfejtést be­küldők közül három nyertes az Euro-Form. Bt. Mini- Discont boltjában, egyen­ként 500—500 forint érték­ben vásárolhat. Édességek. Igaz, ezek azon kívül, hogy rettentően fényesek és gyor­sak, gyorsan változtatják a helyüket, vagy éppen követ­nek egy-egy repülőgépet, nem avatkoznak be életünkbe. Nem is tekinthetjük egyér­telműen Földön kívüli lé­nyek járműinek ezeket a fénypontokat, csak egyszerű­en ufóként emlegetjük őket Az angol Unknown Flying Object (ismeretlen, azonosí­totton repülő tárgy) elneve­zés rövidítésével. Bár sokan úgy hiszik, a kettő egy és ugyanazt jelenti. Talán az ezzel foglalkozó írások, hír­adások szóhasználatából kö­vetkeztetnek erre. No, és abból a sok esetleírásból, amikben arról is szólnak a szemtanúit, hogy a lebegő tárgy leszállt, s a benne tartózkodók megpróbáltak kapcsolatot teremteni velük. A legtöbb ufó-észlelésről amerikai és szovjet híradá­sokból értesülhettünk, ám az utóbbi időben Magyarország sem marad ki a sorból. illatszerek, video- és mag­nókazetták stb. közül vá- 1 a szíhatnak majd. Az üzílet Miskolcon, a Győri kapui Tokaj Vendéglátóháziban ta­lálható. Vízszintes: 1. Meghúzza magát. 4. Vicc csattanóját. 8. Névelő. 9. Tűznyelv. 11. Vékony, áttetsző anyag. 13. Nem itt. 16. Hun betűi ke­verve. 16. Országos napilap. 17. Ijed. 19. A poén első része. 22. Parancsnok rövi­den. 23. Naiv betűi keverve. 24. Időmérő. 26. Hangosan széli. 28. Nyújtaná. 36. Tü­zel. 31. Kettős betű. 32. Lek­vár. 33. Becézett női név. 35. Lákom-a. 36. Sértetlen. 37. Ütötte. Függőleges: 1. Kis ház. 2. Névélő. 3. Papírra vet. 4. Politikai ellenfél. 5. Áraszt. 6. A poén második része. 7. Morzejel. 9. Nem vak. 10. Az egyik evangélista. 11. Szélvihar. 12. Férfinév. 13. A kis ... (mesehős). 14. Mózes hegye. 16. Bejárat. 18. A kör egy része. 20. Miagyar, osztotok, olasz autójelzés. 21. . . . vágyó. 25. Nyújt. 27. El­süti a puskát. 28. Nem ez. 29. Égitest. 31. Germán nép­törzs. 32. Az izmokat köti a csonthoz. 34. Azonos betűk. 35. Némán tép! 38. Névelő. Nagy port kavart annak idején például 1986-ban a debreceni mentőautó esete. Egy hajdúnánási lakost szál­lítottak éjszaka a debreceni 1. számú Sebészeti Klinikára. Hajdúdorogot elhagyva a mentősök és a beteg is egy nagy világító gömbre lettek figyelmesek, amely akkora le­hetett, mint a mentő. A na­rancsszínű világító test kö­vetni kezdte őket kb. 100 méteres távolságban, 30—40 méter magasan a föld felett. A gömböt egy körgyűrű vet­te körül, s lángnyelvek csa­pódtak ki belőle, melyek az ég felé lobogtak. Kettő a gömb szóién, egy középen, és az ide-oda vándorolt. Ti­zenkilenc kilométeren át, 15 percig tartott a kíséret, ami­kor a gömb felgyorsított, majd leszállt egy erdősáv­nál, s olyan erős fényt árasz­tott, hogy" jól látszottak a fák levelei is. A visszaút sem volt eseménytelen, egy hasonló gömb megint kö­vette a mentőt úgy tíz percig, majd szinte ugyan­oda ereszkedett le, mint az előző. Másnap e he­lyen a harmatos fű fölött másfél méteres lángokat ész­leltek, s semmi nem indokol­ta a gyulladást. Akkor ezt a jelenséget egyes szakemberek gömbvillámként azonosítot­ták, mások — ugyancsak szakemberek — számos el­lenérvvel cáfolták ezt. Az említett eset óta eltelt jó né­hány év, azóta egyre szapo­rodnak az ufó-megfigyelések megyénkben és megyeszék­helyünkön is. Az ésszerű és szakszerű magyarázat azon­ban mind a mai napig várat magára, jóllehet egyre több tudós foglalkozik ezzel a kér­déssel. Kutatócsoportok ala­kultak világszerte, hogy meg­találják a ma még titokza­tos jelenségek okát. Nem csupán a földi műszaki ku­tatások fejlődése érdekében, de azért is, hogy az embe­rek fejében is a helyére ke­rüljön ez a kérdés, megelő­zendő minden tömeghisztéri­át. Farsangi jelmezpályázat A februári iskolai bálok kő­iül egyre kevesebb a jelme­zes, valóban farsangi mulat­ság, s ahol még meg is tart­ják az álarcos felvonulást, ott is ritka az igazán eredeti öt­let. Se szeri, se száma a Hu­pikék törpikéknek, tündérek­nek, boszorkányoknak, vagy az éppen divatos sztárok után­zóinak. Szeretnénk, ha megmozgat­nátok egy kicsit fantáziátokat, és olyan ötlettel rukkolnátok elő, ami csak a ti fejetekben születhet meg. Ezért a Zsibon­góban FARSANGI JELMEZPÁLYÁZATOT hirdetünk. Küldjétek be olyan rajzokat, vagy babaruhaméretben elké­szített jelmezterveket, ame­lyek különlegesek, érdekesek. Az elbírálásnál fő szempon­tunk az eredetiség lesz, s az, hogy majd az igazi jelmezt könnyen és olcsón, otthon is bárki elkészíthesse. A legjob­bak jutalomban részesülnek, és pályázataik kiállításon vesz­nek részt. Várjuk tehát munkáitokat szerkesztőségünkbe. Címünk: Miskolc, Bajcsy-Zsiliriszky út 15. 3527. A küldeményre írjátok rá „ZSIBONGÓ PÁLYÁZAT”! Be­küldési határidő: 1991. feb­ruár 16. Keresztrejtvény

Next

/
Thumbnails
Contents