Észak-Magyarország, 1990. szeptember (46. évfolyam, 205-229. szám)
1990-09-26 / 226. szám
1990. szeptember 26., szerda ÉSZAK-MAGYARORSZÁG 3 IGAZ-E, HOGY TAKTAHARKÁNYBAN? Taktaharkányban is dúl a választási harc. Dúl, mégpedig nem egészen tiszta eszközökkel. A kisgazdák és a demokrata lórum plakátjaira például kátrányos festékkel széles átlót mázoltak. Szerkesztőségünkbe a nagyközségből két levél érkezett. Az egyik magasztalja a szeptember ít-i választási gyűlés eseményeit, a másik kétségbeesett hangnemben íródott ugyanerről. Az egyik levél egyenesen felszólít: írjunk riportot, a másikban csak céloznak rá, jó lenne, ha nyilvánosságot kap- i na a harkányi háború. Mindez kismiska ahhoz képest. amit Szatmári Gyula tanácselnök, független polgármesterjelölt állít: — Megrágalmaztak, megzsaroltak, majd életveszélyesen megfenyegettek. Kilátásba helyezték, ha nem lépek vissza, elvágják a nyakamat. — Vannak tanúk? — Hogy lennének? Ré- pási úr annyira azért nem buta ember, hogy nyilvánosan fenyegetőzzék. Természetesen négyszemközt voltunk, amikor a torkom átmetszését emlegette. Nem mintha megijednék tőle. Csak azért beszélek a fenyegetőzésről. hogy tudja meg ország-világ: ők semmilyen eszköztől sem riadnak vissza. * Az egvik levél mindösz- sze nyolcsoros. Géppel írták, fekete indigóval sokszorosították. Tehát más címre is elküldték a miénken kívül. Íme: „Viharos falufórum Tak- taharkány'óan! Recsegnek- ropognak a pártállam utolsó bástyái. A tanácselnök úrnak (elvtársnak) szemébe mondták az eddig megyei segédlettel elkendőzött lopásait. Felesége jelenlétében kiteregették nőügyeit. Ha ezekről és a történtekről többet akarnak tudni, készítsenek riportot, tájékoztassák olvasóikat. If Kérdezzék meg a fórum : résztvevőit, a szervező pártokat. (FKgP, MDF).” A másik levelet kézzel l| írták. Feladó szerepel ugyan rajta, de a név és a cím hamis. F.z jóval hosszabb, mint az előző. ígv csak egy rész'etet idézhetünk: ..Maga a gvűlés mindennek volt nevezhető, csak a köztársasági ellökünk néo- hev intézett felhívásától távolodott el, jó fényévnyi távolságra. Ha valakiben ezután nem alakul ki féle- lem és iszonvat. irigylésre méltóan erős idegzettel rendelkezik. Vetélkednek a tanácselnök, pardon a polls gármesterjelöltek, nem is akárhogyan. A jövőről egyiküknek sem fogalmazódott meg elgondolása. Hozzátenném, ilyen felkészültségű jelöltektől valódi nrogram nem is várható el. Mást és mást mondtak, egy dologban viszont mindegyi- kőjük és az őket támogató nártképviselők is egy nyelven beszéltek. Pardon, a hocz.éd nem igazán jellemző mondandójukra. Ami ott történt, inkább szájtépés volt. Undorítóan és leala- csonvítóan vájkáltak a tanácselnök múltjában, tevékenységében.” * Most a beszélgetés leírási sa következik, Répási .Jánossal. a harkányi Magyar Demokrata Fórum egyik I tagjával. — Miért a jelöl öpvűlést választotta a tanácselnök üdveinek kiteregetésére? Miből gondolta. hopv ez a inrum alkalmas a vádaskodj, dósra? "i ' , , — Bármilyen rendezvény volt a faluban, őt minden alkalommal körülvették a puszipajtásai. Szóhoz sem juthattam, vagy lehurrogtak. írásban feljelentettem őt a megyei tanácson, de a pártállam természetesen eltussolta az ügyeit. A választási gyűlésen viszont már nem voltak ott a barátai. Szatmári úr dolgai igenis a választópolgárokra tartoznak, mert hogyan jelöltetheti magát polgár- mesternek olyan ember, aki a múlt rendszerben lejáratta magát? — Igaz-e, amit a tanácselnök mond, hogy ön csak egy sakkfigura, a harkányi demokrata fórum egyik bábja? — Nem igaz. Senki sem áll a hátam mögött. Felszólalásomat nem mások, hanem én fogalmaztam meg. a már emlegetett feljelentést alapul véve. Ilyen emberre nem bízhatjuk a község jövőjét. — Amiről ön tud, mások előtt sem lehet ismeretlen. Miért nem bízza a választásra, hogy ítéljen a tanácselnök-polgármesterjelölt sorsáról? — Ö könnyen megtéveszti az embereket, még azokat is, akik évek óta együtt élnek vele. Másokat pedig a markában tart. Megint másokat ígéretekkel kecsegtet. Segélveket oszt például. mintha az ő adománya lenne. — Kérem, foglalja össze, mivel vádolta ön azon az emlékezetes választási gyűlésen a tanácselnököt. — Egyszer lopással. Másodszor azzal, hogy kihasználja hatalmát a tanácson dolgozó nőkkel szemben. Harmadrészt: szőlőjét a Gamesz embereivel dolgoztatta, présházát és zöldségesboltját közpénzek fel- használásával építette fel. Lakásának tatarozásához parkettát és egv villany- kályhát „szerzett”. — Ezek súlyos vádak és sok ember előtt hangoztatta őket. Igaz-e, amit Szatmári Gyula állít, amely szerint ön a gyűlés másnapján, hivatali helyiségében felkereste őt és a következőket mondta: ha visszalép a jelöléstől, a gyűlésen felolvasott vádakat „elejtik”. Igaz-e, hogy harmadnap ön még várta a munkahelyéről hazafelé tartó tanácselnököt és életveszélyesen megfenyegette? — Nézze, a tanácselnök úr mestere a megtévesztésnek. Valószínűleg már telebeszélte az ön fejét is. Az igaz, hogy megvártam, de szó sem volt arról, hogy valaki is elvágná a nyakát. Ezt a mesét már ő találta ki. Én szó szerint a következőket mondtam neki : lépj vissza, mert ha nem, a dolgaidért feljelentelek. Ezután egy napi gondolkodási időt adtam neki. Bizonyítsa be, ha tudja, hogy megfenyegettem. — Szavait úgy is értelmezhetem, ha a tanácselnök meghátrál, ön eltekint a feljelentéstől. — Nem, most már akár indul, akár nem, a kocka el van vetve. * — Az én életem és tevékenységem — mondja Szatmári Gyula — nyitott könyv a falu lakosai előtt. — Szerencsére részt vettem azon a gyűlésen, így visszautasíthattam a vádakat. Én sárral nem dobálóztam, mert úgy gondolom. akkor magam is be- sározódtam volna. Az ügyet peres útra kívánom terelni, igazamat a bíróságon bizonyítom majd. Annyit azonban már most elmondok, véleményem szerint §| egy választói gyűlés feladata nem a rágalom és intrika lenne, hanem ott a falu sorsának jobbításáról kellene szót ejteni. Nem tagadom, az egykori MSZMP tagja voltam, s I pártmegbízatást teljesítettem, amikor elfoglaltam a tanácselnöki széket. Az utasításokat azonban igyekeztem úgy végrehajtani, hogy abból a közösség pro- - fitáljon elsősorban. Körül lehet nézni a szomszédos községekben. Egyik sem fejlődött olyan dinamikusan, mint Taktaharkány. Korábban kilenc tanácselnököt fogyasztott el a falu. Nekem két cikluson keresztül sikerült a helyemen maradnom. Ebben a beosztásban barátokat és ellenségeket egyaránt szerez az ember. Voltak örömeim és csalódásaim. Súlyosan csalódtam például azokban, akik gerinctelenül, egyik napról a má- síkra zászlót cserélnek, és így törekszenek a helyi hatalom teljes kisajátítására. S nemcsak színt változtatnak, hanem embereket bérelnek föl céljaik megvalósítására. Répási János felszólalása ugyanis előre megtervezett színjáték volt. * Egy újabb beszélgetés leírása van soron. A másik székben Boros Zoltán, a taktaharkánvi általános iskola igazgatója: — ön korábban a községi pártalapszervezet titkára volt? — Igen. Az MSZMP tagja 1975-ben lettem. 1985-től a párt megszűnéséig az alapszervezet titkára voltam. — Igaz-e. hogy most viszont a Magyar Demokrata Fórum ..szürke eminenciása”? Azaz. bár funkcióm nincs, mégis ön mozgatja a fórum embereit? — Nem igaz. Az MDF szervezésében, létrehozásában körülbelül másfél hónapja valóban részt vettem. De csak szervezek, nem irányítok. Gondolom, most megkérdezi, én biztatlam-e Répási Jánost a hozzászólásra. — Ördöge van. — őt nem biztatta fel senki, ő saját maga szánta el magát, nem tarthatta már magában az évek alatt felgyülemlett keserűséget. — Nem tart tőle, hogy || köpönyeg forgatónak minősítik? — Miért félnék? Én a Magvar Szocialista Munkáspártban és a Magyar Demokrata Fórumban egyaránt csak használni kívánok az embereknek. Csak a tanácselnök fantáziájában létezik, hogy én mozgatnám az eseményeket. * Csak a rend kedvéért || írom le. Taktaharkánv négvezer-hatszáz lelket számláló település, Miskolc és Szerencs között. A választásra jogosultak száma valamivel több. mint há- . romezer-egvszáz. A hét végi választáson dr. Szakos András a demokrata fórum, Vámosi László a kisgazdapárt színeiben indul polgármesterjelöltként, míg Bukovenszki János és Szatmári Gyula független jelöltként pályázik a bársonyszékre. Az önkormányzat tizenegy tagú lesz, a helyekre harminchétén pályáznak. Bárkit válasszanak meg. nem lesz könnyű dolga. De ez nemcsak taktaharkányi sajátosság. Udvard.v József Helikopterfelvétel a Hongkongi Kereskedelemfejlesztési Tanács központjáról. Johnny Wan úr annak o reményének adott kifejezést a sajtótájékoztatón, hogy a gyönyörű létesítményt már a közeljövőben minél több magyar, köztük borsodi kereskedelmi-ipari szakember is megismerheti. Tegnaptól holnap estig 36 Hongkongból érkezett cég termékeit tekintheti meg több száz meghívott magyar kereskedelmi szakember a Duna Intercontinentalban. Az újságírók a kiállítás megnyitása előtt sajtótájékoztatón találkoztak Johnny Wan úrral, a Hongkongi Kereskedelemfejlesztési Tanács bécsi irodájának vezetőjével, kelet-európai referenssel. Megtudtuk, hogy ez a tanács által szervezett második budapesti, egyelőre csak a szakembereiknek szóló kiállítás. Az elsőn tavasszal még alig 14. most pedig, mint fentebb utaltunk rá. háromtucatnyi cég mutatja be kiváló minőségű fogyasztási cikkeit. Jövőre már szervezik az újabb 'két bemutatkozást, hiszen a hongkongi árucikkek iránt egyre nagyobb kereslet nyíl. vánul meg hazánkban. Természetesen a Hongkongi Kereskedelemfejlesztési Tanács nem csupán az exportot szervezi, hanem importot is. Így például Magyarországról elsősorban élelmiszer- ipari cikkeiket, alkatrészeket vesznek, vennének. Csak érdekességképpen mondotta el Johnny Wan úr, hogy országa a világ 12. legnagyobb kereskedője, ám az egy főre eső import például ötször akkora, mintáz USA- ban. A hongkongi kiállítás magyar szervezője, a Publicitás Nemzetközi Kereskedelmi és Média Ügynökség nevében Nagy Bálint kérdésünkre váLaszolva elmondotta: gondolkodnak azon, hogy jövőre esetleg szerveznek egy hongkongi bemutatkozást Miskolcon is, hiszen Borsod-Abaúj-Zemp- lén megye sók szempontból jöhet számba kereskedelmi partnerként a hongkongiak számára akár az export, akár az import területén. A sajtótájékoztatón számos további .kérdést tettek fel az újságírók, köztük olyan gyakorlatit is, hogy könnyíti*« Hongkong a vízumok kiadását. Johnny Wan úr erre válaszolva tanácsot is adott a szolgálati, vagy magáncélból Hong“ kongba utazóknak. E szerint a vízumkérelmet a budapesti angol nagykövetségre kell benyújtani, de az utazási szándékot jelezni kell a Hongkongi Kereskedelemfejlesztési Tanács bécsi irodájának is, ők veszik Ámul-bámul, aki pil. • lantást vet a Bódva- völgyi Kőfeldolgozó Kft. standjára. Tavaly ilyenkor még nem is léteztek, most pedig már itt vannak különféle termékekkel az őszi BNV-n. Hogyan érték el a sikert? — A képlet nagyon egyszerű. olyan árut igyekszünk gyártani, amelyik vetekszik bármely hasonló rendeltetésű külföldi termékkel — mondja Horkai István, az edelényi székhelyű Bódvavölgyi Kőfeldolgozó Kft. ügyvezető igazgatója. — S persze nemcsak a saját alapanyagbázisra. így a tornaszentandrási, torna- nádas'kai, a rakacai bányákra építkezünk, hanem a választék bővítése érdekében importálunk alapanyagot egyebek között Vietnamból, Kubából, Törökországból, valamint Görögországból. A díszítőkőüzemben agglome- rát-gyártást, természetes ikő- lapgyártást és gránitfeldolgozást folytatnak. A kft. három fő tevékenysége közül a díszítőkőgyártás emelendő ki, aminék az eredménye a vásáron is megtekinthető. Ezék között embtendő a rakacai bányából származó kő anyagából fel azután a kapcsolatot a tanáccsal, amely hozzájárul a vízumok kiadásához. (nyikes) készített cementkötésű mű márványlap, amit mindenekelőtt külső és belső terek padlóburkolására használnak. Előnye, hogy a lapok helyszíni szerelése különleges szakértelmet, útmutatót nem igényel, egyébként az egységrakományhoz szerelési rajzot mellékelnek. Megemlíthetjük a kft. Tekla nevű termékét, amely zöldes sötétszürke árnyalatú, benne pirít- és kvarcszemcsék találhatók. Előnyös tulajdonsága, hogy jói fényezhető, és rendkívül kopásálló. Kiválóan alkalmas például egyedi termékek esetében asztalak, asztallapak gyártásához. Mint megtudtuk, a díszítőkőüzemben korszerű olasz gépen gyártják a különböző termékeket, köztük négy milliméter vastagságú márványlapokat, amire csak nagyon kevés helyen képesek. A kiváló minőség, a magas technikai színvonal minden bizonnyal garancia arra, hogy rövidesen kelendővé. keresetté válnak a Bódvavölgyi Kőfeldolgozó Kft. termékei idehaza és külföldön egyaránt. — s Fotó: L. J. A bódvavölgyi kft. gyártja Díszítőkövek a BNV-n