Észak-Magyarország, 1990. augusztus (46. évfolyam, 179-204. szám)
1990-08-15 / 191. szám
1990. augusztus 15., szerda ESZAK-MAGYARORSZAG 5 Elit E| kismotor A ma már nyugdíjas, volt di- gépes dolgozó kismotorral közlekedik. Azzal indult egykori munkahelyére is, ahol — egy német tárgyalócsoport járt a vállalatnál — nyelvtudását, szakértelmét hasznosította a vállalat javára. A kismotor kintmaradt az irodai főbejárat előtt, s mire nyugdíjasunk egy óra elteltével újfent nyeregbe akart ülni, már csak hűlt helyét találta motorjának. Figyelmeztető adatok jelennek meg arról, hogy Miskolcon hetente hány autót „kötnek el”, hányat törnek fel. Kismotorlopásról viszonylag ritkábban kapunk információt. Ügy tűnik, most már ez sem lenézett jármű (pláne, ha netán gépjármű- vezetői engedéllyel nem rendelkezik a tolvaj, vagy netán gyerek az illető . ..) A nyugdíjasok között bizonnyal nem, hiszen üzemeltetése olcsó, s kis távolságon biztonsággal lehet közlekedni vele. Mégis azt javasoljuk a tolvajnak, jobban teszi, ha visszaadja, annál is inkább, mivel olyan ismertetőjelek alapján keresik — ahogyan erről minket a tulajdonos tájékoztatott —, amiket csak ö maga ismer .. . Am van ennek a kis ügynek egy másik tanulsága is, s legfőképpen ezért is hoztuk szóba az egészet. A Digép irodaháza előtti parkolóban ugyanis naponta több száz autó is pihen addig, amíg gazdájuk dolgozik, vagy netán éppen tárgyal a gyárban. A kismotor ellopása arra kellene figyelmeztesse a gépgyáriakat, hogy valami módon meg kellene oldani a parkoló őrzését. Hiszen ahonnan eltűnt tegnap egy kismotor, onnan holnap elvihetnek drága autókat is . . . ny—s Dll lari, nincs Craig Shergold! A télen kaptuk az első telex-üzenetet, miszerint egy súlyos betegségben — most már azt is tudjuk, hogy agytumorban — szenvedő kisfiúnak az az utolsó kívánsága: minél több képeslapot kapjon, emiatt aztán bekerülhet a Guinness rekordok könyvébe. Mi aztán megtettünk minden tőlünk elkövethetöt, segített nekünk ebben a Piért, amely negyvenezer (!) képeslapot adott szerkesztőségünknek, hogy osz- szuk szét mindazon olvasóink között, kik olvasták felhívásunkat. Akciónk csodálatos volt. Szerkesztőségünk mint a méhkas: iskolák küldték el diákjaikat a tízperces szünetekben, nagymamák, nagypapák sorakoztak a folyosónkon: mindenki Craigen kívánt segíteni jószívű üdvözletével, kedves — néha magyar, néha angol nyelven írt — szavaival. Esküdni mernék arra, hogy a Piért jóvoltából Miskolcról ment a legtöbb üdvözlőlap! A postát is megkerestük, nem adna-e térítéskedvezményt legalább a határig, de erre nem tudott vállalkozni. Néhány hónappal később kaptunk egy telexüzenetet, hogy Craig meggyógyult, orvosai azt nyilatkozták, a kisfiú állapota kielégítő, s ez minden bizonnyal a részvétnek köszönhető ... Ezt a közleményt azonnal hírül is adtam, „Gyerekek, Craig meggyógyult! címmel. És most sorra jönnek a levelek. Ezúttal nem telexen, hanem levélben. A felhívás, hogy „van egy angol kisfiú, aki súlyos betegségben szenved stb., stb.”. Ekkor jöttem rá, hogy nincs is Craig Shergold. Legalábbis úgy hiszem, nincs. Ellenben van egy kiváló reklámszakember, aki itt tevékenykedik valahol e kis országban, és úgy vélem, igen nagy jutalékot kap azért, mert képeslapok és bélyegek megvásárlására kényszeríti az embereket. Tízezrével vásárolja mindenki az üdvözlőlapokat, melyeknek ára most már veri a tíz forintot, a bélyeg árát pedig most nincs kedvem kinyomozni, de már a télen is igen magas volt. Kérem hát kedves Olvasóimat. kiket a télen én ösztökéltem kis írásommal arra. hogy írjanak a brit kisfiúnak, most már ne írjanak, ne vegyenek képeslapokat és ne vegyenek bélyegeket:! Ezt az információt pedig, akár az ismeretlen „üzleti körök”, kérem terjesszék. Sok-sok beteg. magyar gyerek vár külföldi gyógykezelésre, s ha ezt a kis összeget mindenki inkább rájuk szánja, fél siker. A mi gyerekeink itt vannak, biztos, hogy itt vannak! Az újságok szinte naponta közölnek — sajnos — címeket, átutalási számokat. Más kérdés — mint egy kedves olvasónk telefonálta nemrég —, hogy a miskolci OTP-fiókok személyigazolványt kérnek azoktól, akik beteg gyerekeknek nyitott számlákra kívánnak befizetni néhány, vagy akár sok forintot. Az igazolványt elkérik, aztán csak nagyon-nagyon hosz- szú várakozás után szólítják föl a jótevőt, hogy „fáradjon a pénztárhoz”, s csak eztán kapja vissza hivatalos okmányát. Így nem lehet, ilyet sehol a világon nem tesznek, a jótékonyság minden európai országban megbecsült, tisztelt cselekedet. Bürokráciamentes. Aki ad, nem kér köszönetét, sokan azt szeretnék, ha inkognitóban maradhatnának ... De így? Tehát a kérésem az, hogy most már ne írjunk Craignek, mert attól tartok, nem létezik. Az erre szánt vállalati forintokat és a lapos pénztárcánkban lapulókat is inkább fizessük be egy megbízható egyszámlára, amely biztosan a bajbajutottakhoz kerül. OTP engem úgy segéljen! L. Gy. Jelez a ruhaszárító csipesz Antoine Via), 11 éves francia kisiskolás „korsrokolkoté'’ találmányát mutatja be. A barkácsoló kisfiú által elkéss!* tett csipesi villogni keid, amint a száradni kitett ruhanemű megszáradt. {MTI külföldi képszerkesztőség.) Lep On a századik! A MISKOLCI IPARI VÁSÁRON Minden 100. letéti jegy kamatát megduplázzuk! A 10 000 Ft névértékű letéti jegy az Ipari Fejlesztési Bank Rt. standján, a sportcsarnokban vásárolható. Az IFB LETÉTI JEGY 3 hónap után naponta kamatozik. Év közben is visszaváltható. Évi kamata: 26%. Bizalom... befektetés... haszon Felvilágosítás: Ipari Fejlesztési Bank Rt. Területi Igazgatóság Miskolc, Bajcsy-Zs. út 17. Telefon: (46) 16-681 ÜZEMIGAZGATÓSÁGUNK, amely több éve eredményesen működik FELVESZ elszámoló rendszerben működő ÉPÍTŐ- ÉS SZAKIPARI CSOPORTOKAT, RÉSZLEGEKET, ÓNÁLLÓ BEDOLGOZÓKAT. Fizetés megállapodás alapján, az anyagmentes árbevétel figyelembevételével. Olyan egységek, dolgozók jelentkezését várjuk, akik kapacitással rendelkeznek. A továbbiakban közreműködünk. Ónálló tevékenységet, magas keresetet biztosítunk, megbízható fejlesztési háttérrel. Jelentkezés: Tokaj-hegyaljai Mgtsz Miskolci üzemigazgatóság Miskolc, Klapka György u. 16. Telefon: 63-155, de. 8—15 óráig. Idősebb Nyiczki Miklós, Viss: — Nem a fiam tehet Ági haláláról, ezt állítom. A miskolci börtönben, a Fazekas utcában tartják fogva Jancsit. A legutóbbi beszélőn úgy mondta: a papírokat az első betűtől az utol-i sóiig elolvasta, és őt nem terheli semmi. Ha vége lesz a vakációnak (mármint véget érnek a szabadságolások), talán szabadul is. Zsindely Györgyné, Kenézlő: — Hogyne lenne „ártatlan” a gazember. Hogy is lenne ő bűnös ... Nem csinált mást, „csak” agyonverte Ágneskét, a mi szerencsétlen lányunkat.' * A Vasgyári Kórház traumatológiájának ügyeletes orvosa 1990. április 18-án, 1 óra 25 perckor jelentette a rendőrségre, hogy az előző nap a mentők súlyos sérülésekkel szállították a kórházba a 36 éves Nyiczki Já- nosnét. Az asszony testét kék foltok borították, test- hőmérséklete alacsony volt. Hasi vérzése miatt azonnali, műtéti beavatkozásra volt szükség. A beteg vonakodva bár, de elmondta, a férje verte meg, sérüléseit Nyiczki János okozta. A műtéti után az intenzív osztályra került az asszony. Gondosan ápolták, de életét már nem tudták megmenteni. A boncolás és a szövettani vizsgálatok alapján megállapították, hogy az asszony halálához erőszakos cselekmények vezettek. Sorozatos, kétoldali bordatörése volt, mája roncsolódott. Amikor a kórházba került, már közvetlenül életveszélyes állapotban volt, halálát szív-, keringési és légzési elégtelenség okozta. Az asszony testén található zúzódások származhattak ökölcsapásoktól, rugdosástól, amelyeket hosz- szabb időn át, folyamatosan szenvedett el a szerencsétlenül járt asszony. * Idősebb Nyiczki Miklósné, Viss: — Négy fiút neveltünk fel nagynehezen. Jancsi a második gyermek. Szerény, csendes, józan életű fiú. Ágival 1977-ben kötöttek házasságot. Talán a vonaton Hétköznapi tragédia ismerkedhettek meg, talán, egy bálban. Egy percig sem maradtak itthon. Miskolcon helyezkedett el Ági is. A mi fiunk a kohászatban volt tanuló. Lakatosként végzett. Megbecsülték, feltették a műhelykocsira. Ági több helyen dolgozott. Óvodában, csokoiládégyárban, a Miskolci Gyermekvárosban. Először albérletben laktak, s csak néhány éve költöztek saját lakásukba, a Szeder utcába. Két gyermekük született, Robi most 11, Tamás 10 éves. Én úgy láttam, hogy kezdetben jól éltek. Dolgoztak, gyűjtöttek, ahogyan azt kell. A Szeder utcában romlottak meg a dolgok. Nem a fiamat védem, az igazságot mondom. Ági elhanyagolta a családját, és én úgy vettem észre, hogy ivott. Húsvét harmadnapján, amikor fölmentem hozzájuk, már alig bírt lábra állni. Ha felkelt, összeesett, ha a mellékhelyiségbe ment, nekizuhant az ajtónak. Biztosan ettől lettek a kék foltjai. Zsindely Györgyné, Kenézlő: — Az szemenszedett hazugság, hogy Ágikánk ivott volna. Az a részeges férje kényszerítette pofonokkal, veréssel, rugdosással, hogy fogyasszon vele együtt a pálinkából, a vodkából. Az igazat mondtam el a rendőrségen is. Ágikánkat és a családot mi segítettük, sokszor erőn felül. Az esküvő után sokszor hazajártak ide, s úgy összeszedték magukat, mint a méhecskék. Sokszor adtam, küldtem a lányomnak pénzt, úgy, hogy a férjem nem tudott róla. Eleinte valóban úgy éltek, ahogy kell. Szorgalmasan dolgoztak, nevelték a gyerekeket. Takarékban volt a pénzük, sőt befizettek egy Trabantra is. Mikor romlott meg a házasságuk? Pontos időpontot, évet aligha tudnék így mondani. A család folyamatosan ment tönkre, mégpedig azért, mert Jancsi elkezdett féktelenül inni. Minden állásából kiitta magát. A lányom panaszkodott: nap mint nap rettegve várja, mikor és hogyan jön haza a férje. Jancsi, ha ivott, megbolondult. Ütötte, verte a mi szerencsétlen Ágneskénket. Terrorizálta a gyerekeket is. Egyszer megígérte nekik, hogy „játékból” felakasztja őket. A fiúk már szégyelltek a boltba menni, mert nem vásároltak mást, csak pálinkát, vodkát, vodkát és sört. A mi lányunk meg csak tűrt és szenvedett. Egyszer annyira összeverte az a semmirekellő, hogy enni sem tudott. Szívószállal itta meg a levest, amit főztem neki. — Ha ez így volt, miért nem tettek valamit? — Mondtam Ágneskének, váljon el, hiszen nyomorékká teszi egyszer a Jancsi. Szabályszerűen könyörögtem neki, menjen el a bíróságra, adja be a válópert. De ő nem hallgatott rám. Köny- nyek között annyit mondott csak: anya, hogyan dobjam el magamtól ezt a tíz évet? Meg szerette is a férjét. Jancsi ha kijózanodott, égre- földre esküdözött, soha többé egy ujjal sem nyúl Ágikához. Aztán egy-kettőre elfelejtette az ígéretét. Ha berúgott, nem lehetett vele bírni. Az egy gyenge akaratú ember. * A megyei rendőr-főkapitányságon április 18-án rendelték el ebben az ügyben a nyomozást. A rendőrök reggel nyolckor már a Szeder utcai lakásban voltak. Fel- költötték az alvó Nyiczki Jánost, aki bambán, értetlenül meredt a rendőrökre. Az első nap kihallgatni sem tudták. Nem értette meg a kérdéseket, nem tudott beszélni, csak arra volt képes, hogy alig forgó nyelvvel cigarettát kérjen. A vizsgálat 3,3 ezreléknyi alkohol- tartalmat állapított meg a vérében, ami különösen súlyos ittasságnak felel meg. A lakásban tartott szemlén a rendőrök vérnyomokat találták. Vérnyomok és kitépett hajcsomók voltak a fürdőszoba bejárati ajtajánál, a szobában. Az ágyneműn számtalan cseppenéses vérnyomot rögzítettek.' A nyomozás megállapította, hogy április 13-tól 17-ig Nyiczki János mérhetetlenül sok almapálinkát ivott meg, olyan mennyiséget, amelynek elfogyasztása érzékenyebb emberek számára akár halálos adag lett volna. A gyanúsított elmondta a kihallgatáson, hogy alkalmanként megverte a feleségét, mert az nem főzött neki. Április 13-tól sem a férfi, sem az asszony nem evett. Tévéztek, cigarettáztak, s az asszony megitta azt, amit férje belediktált. Idősebb Nyiczki Miklósné, Viss: — Az ünnepen nálunk voltak a gyerekek. Húsvét után, kedden délelőtt taxival jött értünk Jancsi. Felpakoltunk, majd Miskolcra mentünk. Dél körül értünk a Szeder utcába. Ági akkor már nagyon rossz állapotban volt. Alig bírt felkelni az ágyból, néhány lépés után összeesett. A fiam a másik szobában lefeküdt, ő nemigen tudott akkor magáról már semmit. Nem maradhat így az Ági, gondoltam és orvost hívattunk. A doktor azonnal a kórházba utalta őt. Másnap reggel személyesen mentem érdeklődni, mi van a menyem-) mel. Egy negyedóráig csak álltam, mint egy darab fa, amikor megmondták, hogy halott. Zsindely Györgyné, Kenézlő : — Ágikát mindenki szerette a faluban. A temetésére szinte mindenki eljött. A két gyermek gyámja éra lettem. Hatvanhét éves vagyok. Erővel szerencsére még bírom, remélem tisztességgel felnevelhetem a két fiút. Mert annak a ... Szóval az apjuknak semmiképpen sem adom vissza őket. * Nyiczki János, 39 es miskolci lakossal szí n halált okozó testi 'és bűntette miatt folytat ij órást a megyei rend kapitányság. Ügyét a múltban vádemelési lattal átadták az ügyi nek. Udvardy J