Észak-Magyarország, 1990. július (46. évfolyam, 153-178. szám)

1990-07-07 / 158. szám

ÉSZAK-MAGYARORSZAG 4 1990. július 7., szombat Aki egy kicsit is érdek­lődik a képzőművészetek iránt, annak Miskolcon nincs oka panaszra. A Miskolci Galériában — Búza Barna: Szent László király nincs rá jobb szó — hatal- ;f más kiállításokat láthat. De vajon érdeklődik-e va­laki? Helyesebben érdek­lődnek-e elegen? A délutá­ni ni órákban kongó termek nem erről tanúskodnak. Magyar művészet sorsa Magyarországon, — mond­hatná valaki. Csakhogy a Goya-tól Cézanne-ig című remekmű kiállításnak sem «I volt több látogatója. Ak­kor, azon a kiállításon is eszembe jutott egy törté­net a magyar műértésről. Akkor, nem akartam ün- H neprontó lenni, nem mond­tam el, most elmondom. Nem biztos, hogy a törté­it net hiteles, de az is lehet- I ne. Szóval, két hölgy áll a Szépművészetiben Cézanne ott látható gyönyörű Csend­ít élet című festménye előtt. — Beszélgetnek. Tetszik is a kép nekik, meg nem is. — Ki is fes­tette ezt te? Kérdi az ff egyik. tf — Valami Gézáné — mondja a másik, miután ü egy pillantást vet a fel­it iratra. |f — Na, gondolhattam ifi volna, hogy ilyesmit csak egy nő festhetett — álla­pítja meg gőgösen az első és már tovább is lépnek a teremben. A fenti esetet tessék akár viccnek venni, bár annak kissé esetlen. Sajnos, meg- i| nő a jelentősége viszont, ha benne, a gőgös jelzőm­re is felfigyel valaki. Iga- i§ zából ugyanis az jellemző ránk. Ez a tulajdonságunk néha — vagy gyakran — még a kíváncsiságunknál ft is nagyobb és erősebb. Nemcsak laikusnál, alkalmi ft képtárlátogatóknál, de sok­szor szakemberek esetében f§ is. Pátzay Pál mesélte egy­szer — Fürdő után című gyönyörű munkája ezen a kiállításon is látható —, j hogy mi volt Balló Ede véleménye El Grecoról. Nagy akadémistánk nem ismert ugyan egyetlen ere­deti Grecot sem, de úgy ff gondolta, hogy a spanyol földön óriássá vált görög, fs ugyancsak harmadrangú festő lehet. 'El is indult az- fS tán a Pradóba, az ott ta­ff lálható mesterműveket má- ff solni. Megnézte Greco mű­veit is. Véleményén vi­szont nem változtatott, ff Annyit engedett belőle csu­pán, hogy elismerte: Gre­co nem harmadrangú fes­tő, hanem másodrendű, ff Ebben a tudatban halt meg. Greco viszont ettől továbbra is halhatatlan. Vagy itt van a kiállítá­son ugyancsak szereplő Fe­li renczy Istvánunk, — a múlt század húszas évei­ben formázott gyönyörű . Faun-feje az ajtótól jobb- §| ra az első, — aki Bécsben, ff Rómában tanulta a mes- If térségét, s magát nemes egyszerűséggel — kissé bő lére eresztve — csak így ff nevezte, Ferenczy „a” Mű­vész. A miskolci kiállítás egy ff harmadik szereplője, Fe­li renczy Béni viszont egy szörnyű betegség után meg- némulva, annál kevesebbet beszélt. Jószerével csak ff annyit tudott mondani, fi hogy „igen” és hogy „nem”, de feleségével és barátai­val ennyi szó birtokában is igen jól elboldogult. Igaz, ő nem Ferenczy Ist­ván, fentebb emlegetett szobrászunk, hanem a nagybányai festőiskola nagy alakjának, Ferenczy Károlynak volt a fia, és gyönyörű kisplasztikákat — négy Puttója, fáklyával, hárfával, harsonával, könyvvel a kiállításon is látható —, és talán azok­nál is csodálatosabb akva- relleket festett. Vele tör­tént meg, hogy a „felsza­baduláskor”, s mikor még beszélni tudott, kihallgatás­ra kellett jelentkeznie egy címen. Pontosan érkezett a ház elé és lábát illedelme­sén törölgette egy összehaj­togatott vászondarabba, Ferenczy István: Faun mielőtt belépett volna. A vászon összegyűrődött, s amikor el akarta simítani, vette észre, hogy az össze­hajtogatott vászon édesap­ja, Ferenczy Károly egyik „elzabrált” festménye, ame­lyet eltulajdonítója lábtör­lés céljára látott legjobban hasznosíthatónak. A képet Ferenczy Béni nem hagy­ta ott, — ahogy ma mon­danák — „visszaigényelte”, és restauráltatva a nem­zeti képtárnak adta. Ha nem tudnánk, hogy beteg­ség, illetve hát agyvérzés következtében bénult és némult meg, azt hihetnénk — joggal —, hogy az eset kapcsán akadt el csaknem örökre a szava. Különben ha már a csa^ Iáddal történt események­nél tartunk, hadd írjam ide egyik személyes élmé­nyemet is. Ügy 1956—57 táján még magam is lát­tam Nagybánya egyik fes­tői kis utcájában, egy ház ablakába kitéve azt a cé­dulát, amelyre a követke­zőket írta ki a ház lakója: „Eladó! 1 vaságy, 1 karos láda, Ziffer, Ferenczy és más nagybányai festők mű­vei.” — Ha nekünk akkor pénzünk lett volna! Talán akkor nem érhetne most bennünket az a vád, amit nemrégiben hallottam, vagy olvastam valahol, hogy ma­gyar embert kép, szőnyeg, szobor, műtárgy csak ab­ban az esetben érdekli, ha: örökli, ha ajándékba kap­ja, ha valamilyen botrá­nyos eset kapcsolódik hoz­zá, ha betiltott kép vagy szobor, vagy ha erotikus. Akkor már inkább a meg­vetésnek az a formája ér­jen bennünket, amely — és legyen ez az utolsó tör­ténet a Ferenczy családról — éppen a Béni édesany­jával kapcsolatos. őt ugyanis a nagybányai mű­vészvilág egyáltalán nem szerette. Jószívű volt, ven­déglátó, kedves, meg min­den, de népszerűségre még­sem tudott jutni az öreg hölgy. Amikor egy idegen ennek oka felől érdeklő­dött, az egyik helyi nagy­ság így fogalmazott: „Ki nem állhatjuk azt a nőt, mert a zongoráját mindig Izsó Miklós: Búsuló juhász kiviteti velünk a plain air- be.” (Ferenczy Károly szí­vesen festette a nehéz hangszert a szabad ég alatt.) No, mostmár ezek után ismét elgondolkodhatunk azon, milyen mélyen is él bennünk a művészet sze- retete, mennyi áldozatra vagyunk hajlandók érte, akár egy zongoracipelés erejéig is. És itt kell el­mondani a genovai temető­ben álló fehér márványból faragott „kofaszobor” tör­ténetét, amely — igaz, a napfényes Itáliában sem túl gyakori, de azért ott megtörtént. Egy utcai árus, aki mandulát, sült geszte­nyét árult a kikötőben, még életében kifaragtatta saját szobrát, saját költsé­gén és felállíttatta előre megvásárolt sírhelyén. Tu­lajdonképpen — a felirat szerint — egész életében ezért dolgozott, erre gyűj­tötte a pénzt. A „paraszt­asszony” — ma már így nevezik a szobrot —, any- nyira hitt a szobor erejé­ben, hogy a halált is le- győzhetőnek vélte általa. És volt valamelyes igaza. Hiszen minden mű valami­lyen mértékben az elmú­lás ellen is készül. Az a hit munkál benne, vagy a művészben, hogy az a mun­ka, amely arra érdemes, a maga nemében tökéletes és befejezett, az maga az örök élet, helyesebben az örök­kévalóság. Ebben maga Michelangelo is hitt, hi­szen ismeretes az az anek­dota a nagy szobrászról, hogy amikor egyik munká­jával — talán éppen a Mózessel — elkészült, rá­kiáltott: „Szólalj meg!” Persze, a miskolci kiállí­tás termeit járva, nemcsak ezért emlegetem az olaszo­kat. Más jó példa is fel­emlegethető itt művészet- szeretetükről. Azt is mond­hatnánk, nemcsak a más nemzetekre gyakorolt ha­tásukkal, de kézzelfogható módon is hozzájárultak a magyar szobrászművészet teljesebbé tételéhez. Itt van mindjárt Izsó Miklós 3úsuló juhász című szob­ra, amelynél kevés alkotás mutatja jobban a magyar nép érzés- és érzelemvilá­gát. Nos, alkotója halála után ezt a szobrot is egy olasz szobrász, Antonio Petton fejezte be. Ettől függetlenül nekünk, szinte a legkedvesebb. Büszkék vagyunk rá, mert igazán szép, a maga nemében tö­kéletes és ennek a kiállí­tásnak is egyik legnagyobb látnivalója. Amolyan sa­rokkő, amellyel meglehető­sen romantikus színben, borjúszájú ingben, bő gatyá- : ban és pörge árvalányha- fi jas kalapban vonul be az egyszerűség szobrászmű­vészetünkbe. — A geno­vai kofa. Mert a Búsuló juhász nem más a mi szob­rászművészetünkben, mint a genovai „parasztasszony”. g •Különben nekem, ennél ff kedvesebb szobrom ezen a ff kiállításon alig akad. Talán |f még Holló Barnabás „Megy a juhász a szarná- |s ron...” című munkája versenyezhet vele, nem a Petőfi verssor okán és ; nem is azért, mert valóban m majdnem földig ér a lába, ff hanem mert igazán tökéle- ff tes. Merész képzettársítás­sal azt is mondhatnám oly- ff annyira, mint az örökéletű fáraóasszony, Nofretete fe- ff je, akiről tudott, hogy egyiptomi, mégis tökélete- ff sen európainak tűnik. Amint neki sisakszerű fej- ff dísze árulkodik életteréről, úgy a mi juhászunknak is csak a ruhája. A szobrok viszont abszolút európaiak. Abban az értelemben, amit az európai kultúrkör képvisel. A kultúrkör, amelynek más magyar kép­viselői, nagyságai is ott vannak ezen a miskolci kiállításon. Ha Petőfi, ha Arany János, ha Pulszky Ferenc portréit nézzük ff (Czélkuti Züllich Rudolf, Senyei Károly, Strobl Ala- ff jós munkái) láthatjuk, | hogy semmiben sem alább- valóak, mint a századfor­duló évtizedeinek más né­peknél fogant szobrai, szo­borportréi. Hja, igaz, ak­kor még Európa része vol­tunk és eszünkbe se ju­tott, hogy egyszer más ré­gióhoz is tartozhatunk. Hogy más, ennél jóval pri­mitívebb ízlés fogja meg­határozni művészetünk fej­lődési irányait. (Lásd. Fe- ' rencz.y Károly lábtörlővé ff degradált festményét.) Le­húzó erő volt ez, vissza­tartó, amely egy fél évszá- ff zadot egyszerűen megnyo- g morított a magyar művé- ff szetben. Sem Borsos Mik- ff lós, sem Csorba Géza, sem Mikus Sándor nem folytathatta tovább önma- i-f gát. Medgyessy Ferenc, ff vagy Gárdos Aladár utol­só munkái táján valahol megállt az idő. Utóbbi |: még az etruszk síremlékek ihletettségébe.n mintázta ff a három Friedmann test- ff vér portrécsoportját, Bor- ff sós Miklós későbbi munkái ff viszont már egyáltalán nem hasonlítanak arra, ff amit az itt látható Kantár fe nélkül című reliefjén sej- f tetni enged magából. Tanulságnak talán ele- ff gendő is lenne ennyi. A művészet bizony változik. Hol jó, hol szerencsétlen ff irányba, legtöbbször rajta ff kívülálló okok miatt. Ez, f szerencsére ezen a kiállító- fe son, amely a magyar plasztika jószerével csak f ritkán, időszaki kiállításo- | kon látható legjavát vo- f nultatja fel, alig érződik, fe Mintha továbbra is érvé­nyes lenne a jó öreg Pli- nius megállapítása, amely szerint „nem változik sem- § mi.” Holott mi, akik hosz- szú ideig együtt éltünk lépten-nyomon látható köztéri, meg minduntalan elénktolt, kiállításokra ha­talmi szóval- érvényesített szobrainkkal, már régen Hegelnek adunk igazat a. szobrászatban is, aki sze­rint „Minden változik”. Re­méljük, mostmár végérvé­nyesen egy nép és mű­vészképviselőinek szabad akarata szerint. Gyöngyösi Gábor Hadd válhassék sokukból embernyi EMBER... Korszakváltás előtt az ifjúság- és gyermekvédelem? Az elmúlt negyven évben a gyermek- és ifjúság- védelmet a teljes létbizony­talanság jellemezte. A te­rület tulajdonosi jogai sem voltak egyértelműek, bizony­talan és vitatható volt az ágazati hovatartazás helyze­te is. A gyermekvédelem szakmai céljai csak a tár­sadalmi környezet széles körű vizsgálatával és a működő ellátási rendszer korszerűsítésével valósítha­tók meg. Június 29-én, pénteken, a fóti gyermek- városban találkozott a tíz legnagyobb hazai gyermek- otthon vezetősége, hogy megvitassák a konkrét fel­adatokat, kölcsönösen át­adják egymásnak működési tapasztalataikat. A gyer­mekváros új igazgatóját, Csáki Lászlót kérdeztük a gyermek- és ifjúságvédelem jövőjéről. — A rendszerváltás szük­ségszerűen milyen változá­sokat kell, hogy magával hozzon a gyermekvédelem­ben és az ezzel foglalkozó intézményekben? — Alapvető fordulatokra van szükség, az eddigi gya­korlat a túlzott gondosko­dás irányába vitte el hát­rányosan az intézményeket. INövekvő intenzitással arra kell törekednünk, 'hogy a gyerekeket bevonjuk a min­dennapi életbe, közvetlenül vegyenek részt a társadalmi lépések lebonyolításában. Fokozott energiával kell az intézményen belüli szolgál­tatások mértékét, színvona­lát növelnünk. Bentlakásra, oktatásra, munkahelyi lehe­tőségekre gondolok. — A gyermek- és ifjúság- védelem funkciózarmrokkal küzd: melyek ezek, és ho­gyan képzeli megoldásukat? — Csak egységes, és mű­ködő szociálpolitikára lehet­ne érdemben építeni. De a részletesen átgondolt, jogi szabályozás is kétséges. A gyermekvédelmi prevenció gyakorlati megvalósítása nem sikerült, hiányos a kö­zép- és felsőfokú szakember- képzés. A gyermekvédelem központi és helyi finanszí­rozása változó tendenciát mutat. Jelentős előrelépést jelentene a családok támo­gatása, működőképességük zökkenőmentes biztosítása. Empátia, tolerancia, szoli­daritás, e hármas pedagó­giai elv alapján kell működ­nünk, sok irányú fejlesztő tevékenységet felvállalva. — Előzetes és már meg­levő fóti tervek... ? — Regionális intézmény létrehozása, érdemi pre- vencia a gyermekvédelem­ben. Bizonytalan pedagógiai koncepció felszámolása, or­szágos szinten is. Alapvető­nek tartjuk, hogy a gyere­kek csak ideiglenesen, át­meneti időre szakadjanak el a szülői háztól, nevelőszü­lőkhöz kerüljenek, vagy örökbefogadás útján épülje­nek be a társadalomba. Az intézményen belül a gyere­keknek fokozatosan biztosí­tunk munkalehetőséget, ilyen jelenleg a gombater­mesztésünk, ami jövedelme­ző vállalkozás, ugyanakkor az árutermelés és piacgaz­daság mindennapos kérdé­seibe is bevonja a gyereke­ket. Országos beiskolázási tervek is szerepelnek elkép­zeléseink között, ami rész­ben már megvalósult. Álta­lános és középiskola műkö­dik az intézmény területén, számítástechnikai fejlesztési lehetőséget adunk a leg- jobbjainknak. Diákbetéti társaság néven vállalkozási formákat hozunk létre, amelyek a gyerekek és a felnőttek kölcsönös felelős­ségén alapulnak. — Világméretű probléma, hogy a tizennyolcadik élet­évüket betöltött fiatalok, akiknek megszűnik állami gondoskodása, hogy állják meg helyüket a kinti élet­ben, miképp illeszkednek be a társadalomba? Vállalnak-e garanciát az ilyen korú gyerekekért? Mit tesznek talponmar adásuk érdeké­ben? — Az ilyen típusú ne­hézségek leküzdésére hoz­tuk .létre az intézményes utógondozást. Gyakori ta­pasztalat, hogy gyerekeink nem akarják elhagyni a gyermekvárost, tizennyolca­dik életévük után sem, igénylik SF további gondosko­dást, ezért szükséges az in­tézményen belüli munka­helyek kialakítása. Koráb­ban önellátó módon állat- tenyésztéssel is foglalkoz­tunk, minden lehetőséget megragadunk, ami a gyere­kek mielőbbi teljes önálló­ságát szolgálja. Az utógon­dozás egyfajta technikája kíván lenni a megoldások­nak. — iMi a véleménye a mis­kolci gazdasszony-képzö tanfolyamról? — A magyar iskolában eddig nem foglalkoztunk ilyesmivel szervezett kere­tek között. Most a miskolci gyermekváros munkacso­portja által készített rész­letes tematika áll mind­annyiunk rendelkezésére. A kétéves tanfolyam jelentő­ségét abban látom, hogy a gyakorlati élet mozzanatai­ra készíthetjük fel a fiata­lokat. — Végül, mit vár az új kormánytól? — Mindenekelőtt műkö­dőképességet, életképes ja­vaslatokat és döntéseket. Szász Anikó Enektanárképzés a Miskolci Bölcsészeden A Miskolci Bölcsész Egye­sület felvételt hirdet egy­szakos énektanárképző szak­ra. Jelentkezni lehet sze­mélyesen Miskolcon az iMSZJB tér ti. V/506. szobá­ban munkanapokon 9—16 óra között, vagy írásban 3545 Miskolc, Ff. 452. cím­re. A jelentkezőket írásban értesítjük a meghallgatás időpontjáról. Jelentkezési határidő 1990. július 30. A zenei előképzettséggel rendelkező, érettségizett hallgatók jelentkezését vár­juk, akik szeretik a zenét és élethivatásuknak érzik az énektanári pályát. Olyan képzést szeretnénk indítani, ami a most induló nyolc- osztályos gimnáziumok ének- zenetanári munkájához meg­felelő szakembereket bizto­sít. Az énektanárképzés a 'Miskolci Bölcsészet szerve­zetében ugyanazokat, az el- vásárokat tűzi ki az ének- tanár-ijelöltek elé, mint a többi hallgatónak, vagyis a kötelező tantárgyak között szerepel a latin nyelv (I— II. félév) és a görög nyelv (II. félév), továbbá egy idegen nyugati nyelv elsajátítása a perfekt beszéd szintjén. Erre a 'Miskolci ÍBölcsészeten mód nyílik, de nagyon nagy szorgalom kell a stúdiumok sikeres vizsgáihoz. Mind­ezekkel együtt szeretettet várjuk a zene-énekszerető magyar fiatalságot. Sándor Zoltán vezető tanár Gyárfás Ágnes, az MBE elnöke

Next

/
Thumbnails
Contents