Észak-Magyarország, 1990. április (46. évfolyam, 77-100. szám)

1990-04-23 / 94. szám

1990. április 23., hétfő ÉSZAK-MAGYARORSZAG 3 Vállalatok a csőd szélén? A címben feltett kérdés akkor válik igazán időszerűvé, amikor majd ez év május elsejét követően érvénybe lép az új csődtörvény. A felszámolási eljárásról szóló törvényerejű rendelet 63 paragrafusa első olvasáskor ijesztőnek tűnik a gazdálkodók szemszögé­ből. Mert mit is mond a rendelet? Egyebek között: ......A felszámolási eljá­r ás akkor folytatható le, ha a gazdálkodó szervezet fizetésképtelen ..." S mikor fizetés- képtelen a gazdálkodó szervezet? „. . , ha tartozásai meghaladják a vagyonát, vagy a vele szemben támasztott követelések vég­rehajtása eredménytelen volt, vagy fizetéseit megszüntette . . Széles körben ismeretes, hogy különböző okok miatt, de leginkább azért, mert sok gazdálkodó szervezet gazdaságtalanul műkö­dik, egy sor vállalat sorban áll. A szakértők szerint az új törvényerejű rendelet éppen ezen a helyzeten igyekszik könnyíteni, amikor a módosító részben az alábbiakat írja elő: „.,. Fizetésképtelenség címén a felszámo­lási eljárás lefolytatását a hitelező kérheti, a gazdálkodó szervezet pedig köteles kérni. A kérelemben a fizetésképtelenség tényét való­színűsíteni kell . .." Egy másik helyen a következő olvasható: .. Fizetésképtelenség esetén a gazdálko­dó szervezet vezetője (elnök, igazgató, ügy­vezető) 8 napon belül köteles kérni a bíró­ságtól a felszámolási eljárás megindítását. A bejelentés elmulasztásáért felelősséggel tartozik. A gazdálkodó szervezet vezetője a kérelem benyújtásával egyidejűleg - legfel­jebb 8 napos határidővel - köteles a gaz- aálkodó szervezet vezető testületét összehívni, illetőleg alapító szervét, tröszti vállalat esetén a trösztöt értesíteni . . De hát csoda-e, hogy számos vállalat fi­zetési gondokkal küszködik, amikor a sorban állás nagyságrendje országosan meghaladja a százmilliárd forintot. Borsodban is nem egy gazdálkodó szervezet van, aki ha időben megkapná kintlévőségeit — amelyek eseten­ként sok százmillió forintra rúgnak - elke­rülné azt a kényelmetlen helyzetet, hogy nem képes időben tartozásait kiegyenlíteni. A fi­zetésképtelenség úgymond a sorban állások egész láncolatát indította el. A felszámolási eljárásról szóló módosított rendelet idevonatkozó része tekintettel van azonban a sorban álló vállalatok helyzetére, sokukat nem is tekinti, illetve minősíti fizetés- képtelennek. Ebből következik, hogy a be­nyújtott számlát kiegyenlíteni nem képes gaz­dálkodó szervezet, amely maga is sorban áll, akkor köteles kérni a felszámolást, ha meg­ítélése szerint az esedékes vagy lejárt köve­teléseinek behajtására nincs reális lehetőség. Mindenesetre a gazdálkodó szervezetek vezetői nem tapsoltak örömükben, amikor a Magyar Közlönyből tudomást szereztek a fel­számolási eljárás fentebb idézett módosításá­ról. Annak ellenére, hogy sokan érzik, előbb- utóbb hozzá kell látni a gazdaságtalan vál­lalatok felszámolásához. L. L. Tanítanak kolbászt enni Aki nem tudná, annak szívesen elárulom, hogy a gyulai kolbásznak és a csa­bai kolbásznak semmi köze sincs se Gyulához, se Békés­csabához, mint településhez, városhoz. Amihez, vagy akikhez van köze, azok a 16. században Békés megyé­ben letelepedett tótok. Szin­te hihetetlen, de ők hozták magukkal az őshazából a kolbászkészítés receptjét, méghozzá olyan kiváló mi­nőségűt, hogy aki csak egy­szer is megkóstolta, nem volt kedve más kolbászhoz. Ebből a kolbászkészítési tu­dományból merített egy csi­petnyit az ottani húsipar, és nevet szerzett az árunak, de ez közel sem az a kolbász, amit a tótok készítettek. Akkoriban, a disznóölés­hez mi is csak ilyen hentest, vagy böllért hívtunk. A kol­bászkészítés igazi mesterei voltak. Arányosan tették be­le a fokhagymát, a lehető­leg házi készítésű, kissé csí­pős pirospaprikát, a kö­ményt, sói, számítva arra, hogy azt felszívja a hús, de arra is, hogy szikkad a kol­bász és koncentrálódik a só. Az sem volt mindegy, mi­lyen lyukú darálón ment át. mennyi volt benne a zsíros rész. milyen korú volt a disznó, hányszor dolgozták át a tölteléket, és meddig pihentették. A vastag kol­bászhoz lóbelet használtak, ami nyárra szépen megrán­cosodott. A több nap, mint kolbász; igaznak bizonyult közmondás miatt ünnep­számba ment egy-egy fél méteres szál megkezdése. A tároló és rejtekhely nyáron, amikor már szikkadt volt a kolbász, a cserépkályha ha­muládája volt. ott nyújtózott öt-hat szál vastagkolbász, fahamuba ágyazva. A pa­rasztcsaládoknál is volt nyá­ron vastag kolbász a nádfe- deles hűs padláson, vagy a kamrában, * szellős helyen. Éhesek vagytok-e gyerekek, kérdezték meg a játszásra kijelölt udvar gazdái, s egy játszásban kimerült gyermek mikor nem éhes. ha kolbász van kilátásban. Egy ujjnyi vastag kolbászkarika, na­gyobb volt, mint egy boxos- doboz, egy szelet kenyér, és elült a csatazaj, csak a tűz­piros kolbász illata lengte körül a csapatot. A héja egy mozdulattal futott körül és vált el a tölteléktől, egy szemernyi kolbász sem ma­radt rajta. Talán, ha egy kicsit több jutott volna belőle, elmond­hatnám. hogy én kolbászon nőttem fel, boldog gyer­mekkorom volt. A böllérek nem titkolták a receptet, minden a szemünk előtt tör­tént. megízleltük a keveré­ket, aztán, ha kellett még valami, belekerült, és mehet a töltés. Így aztán kedvte­lésből én is megtanultam a kolbászkészítést tót módra, állítólag jó mester voltam. Nem hiszem, hogy a békés­csabai Jaminán, Tótkomló­son. Szarvason, vagy Pitva­roson. — de talán érvényes ez az egész országra — egy gyereket is meg kellett vol­na tanítani arra, hogyan kell kolbászt enni. Képtelen­ség lenne ennek az-ellenke- zőjét állítani, márpedig en­gem, a szakértőt, felnőtt ko­romban. most tanítanak. Ez úgy kezdődött, hogy vásároltam a szép. piros, ráncos héjúból húsz dekát, mert eszembe juttatta mint látvány, azt a régi, igazi jó kolbászt, amelyiknek most is érzem■ az illatát, ha csak rágondolok. Szertartásosan láttam hozzá, de hamar kedvem szegte az áru, mert a héja úgy jött csak le, hogy hozott magával fél centi tölteléket is. A töltelé­ket a héjról viszont, csak nagy fondorlattal lehetett elválasztani, de csak úgy felébe-harmadába, mert a héj el-elszakadt, Így aztán maradt egy kis puha, kép­lékeny középrész, szecska­szerű, szikkadt, szíjas héj alatti rész, és a „bél”, amin mégiscsak ott maradt a töl­telék egy része. Jóindulatú bejelentést tet­tem a húsiparnak, hogy esetleg felhívjam figyelmét a gyártási, szikkasztási helytelenségre. Figyelmesnek és kedvesnek tűnő választ kaptam, de minden sora ki­oktató, tanító, s oly stílus­ban született, mintha azt mondaná, hogy; te buta. azt sem tudod, mit eszel, meg azt sem, hogyan kell azt tenned. Mindent visszautasítva, győztesnek kiáltja ki magát a húsipar. El is viseltem volna ezt az egész kiokta­tást. ha nem egy szemlélet reprezentánsa lenne. Ennek. az utóbbi évtizedekben ki­alakult modornak az a lé­nyege, hogy a vásárlónak, vendégnek soha, semmilyen körülmények között sincs igaza, ki kell beszélni, le kell bunkózni. nem becsalo­gatni, megnyerni, mert itt nincs kérem kereskedelem, se piac, tehát kereskedő sincs, csak elosztás van. A vevő csak azt veheti, amit gyártunk, akár jó, akár nem, az árat is mi mondjuk meg, s ha nem tetszik, hát törjön a mákosból. Így, ilyen módon tudtam meg, hogy az áru, amit vettem, és véletlenül szaláminak ne­veztem, nem is szalámi, ha­nem vastag kolbász, és, hogy ez a tény világosan, jól lát­hatóan fel is van tüntetve a címkén. Én viszont címkét nem kaptam a húsz deka áru­hoz. Azt is megtudtam, hogy a vastag kolbász gyors érle- lésű, és hogy szabvány sze­rinti. Tehát a gyors érlelés miatt kenhető a közepe, s ezért szíjas a külső fél cen­ti. Továbbá, hogy a szava­tossági idő harminc nap, ki tudja, milyen körülmények között tárolva? A mi vas­tagkolbászunk legalább há­rom hónapig szikkadt, de a szavatossági idejét nem si­került megtudni, mert hat­nyolc hónap alatt a leggon­dosabb beosztás mellett is elfogyott. Ennyi mindent tud meg az ember, ha kinyitja a szá­ját. Például azt is, hogy „a vastag kolbászról a burkoló­anyagot úgy kell eltávolíta­ni. hogy csak a műbelet szabad átvágni (ami alig egytized milliméter), hogy a száradás során kialakult gyűrűt (na, ez a szíjas rész) meg ne sértse.” „Ellenkező esetben a helytelenül eltá­volított burkolóanyagon nagy mennyiségű húsrész is ma­rad.” Marad bizony. Meny­nyire tudják. Vásároltam ismét ebből az áruból, de már csak tíz de­kát. Borotvaéles késsel át­vágtam a burkolóanyagot, s az jött is, meg nem is. El­szakadt, megint elszakadt, hol hozott, hol nem hozott magával tölteléket. A pre­cíz, időtlen kínlódás felért egy agysebészeti műtéttel, s el kell ismerni; némileg jobb eredményt hozott, mint a tudatlanságom idején tör­tént trancsírozás. Megtud­tam azt is. hogy mindenki ért a kölbástevéshez. csak én nem, ugyanis „eddig ilyen észrevételt még nem kaptunk vásárlóink részé­ről”, írta az ipar. de ők tudják, tudnak erről, tehát a probléma él. jelen van. Nagyon restellem, hogy most. amikor már megettem a kenyerem javát, kell meg­tanulnom a kolbászevést. Az ipar ajánlja; bátran vegyem a jövőben is ezt a vásárdí­jas — na, még ez is — vas­tag kolbászukat. Meg is indo­kolják miért. „ ... mert ter­mékünk keresett cikk a fo­gyasztók körében”. Jaminából szoktam kapni, — igaz. elég ritkán és rend- szertelenül — egy-egy szál vastag kolbászt. Azt tudom hogyan kell enni, ezért in­kább maradok annál. Az ember idősebb korban már nem elég tanulékony. Pécsik István Vezeték nélküli telefon Gaby, ax NSZK fotó­modell mutatja be a saj­tó képviselőinek a világ első vezeték nélküli asz­tali telefonkészülékét A telefon a CEBIT-90 cí­mű nagyszabású számi- tógépvásár egyik újdon­sága. v Észak-Magyarországra is repül a „Suttogó”?... Új szolgáltatások bevezetésére készül a INT Malév Express Segíthetné a szovjet csapatkivonulásokat is?... Amint orról laptmkbon mór hirt adtunk, a Travel Ma­nagers’ Club szervezésében Miskolcon tartott előadást Hamza István, a TNT Malév Express kereskedelmi igaz­gatója cégük szolgáltatásairól, továbbfejlődési lehetősé­geikről. Ez alkalomból interjút adott az Észak-Magyar- országnak. — Megkérhetjük, mutassa be vegyes vállalatukat, hi­szen külföldi érdekeltségű vállalkozásról van szó. — Pontosain így van. A TNT Malév Express, a TNT Skypak International Exp­ress, a viliág együk legna­gyobb légi futárszolgálatá­nak, légifuvarozási vállal­kozásának a része. A nem- zeÖklözi szervezet a világ 184 országában tevékenytkedik, 1000 városban rendelkezik saját irodával. Mintegy 6000 a szaikiképzett személyzet száma, s 20 ezer földi és légi járművel rendelkeznek, amelyek automatizált szállí­tási rendszer részei. A világ­cég központja Ausztrália, európai központja Köln. A magyar vegyes vállalat az ausztráliai yilágiközpont együk hazánkkal szimpati­záló vezető egyénisége köz­reműködésével alalkult, még­pedig úgy, hogy a tőke 40 százalékának résztulajdono­sai az ausztrálok, 40 száza­lék esik a Malévre, s a fennmaradó 20 százalék pe­dig négy további magyar részvényesre. A TNT Malév Express Légifuvarozási Kft. egyetlen repülőgéppel ren­delkezik. ez azonban egy szuper teherszállító jármű. — Amennyiben? ... — A világ jelenlegi leg­modernebb áruszállító gépé­nek számít. Jellemző, hogy olyan halik (ezért hívják a géptípust az egész világon „Suttogónaik”), hogy éjszaka Európa és a világ bármely repülőterén leszállhat, .nem zavarja a repülőtéri környék lakódnak nyugalmát. Egy­szerre 10 tonna, vagy 76 köb­méternyi árut (természetesen ugyanilyen súlyban) képes rövid idő alatt eljuttatni a célállomásra. Mi Budapest— Linz—Köln útvonalon és vissza közlekedtetjük éjsza­kai járatként a gépet. Rend­kívüli előnyünk a gyorsa­ság, a megrendelők kényel­mének kiszolgálása, hogy csak két fontos tényezőt em­lítsek. — Miben különböznek önök a Malév teherszállítá­si tevékenységétől? — A legfontosabb talán az, hogy a Malév repülőtér­től repülőtérig szállít, mi pe­dig háztól házig, s ez „exp­ress” jelleg. Például: ha a Tokaj-hegyaljai Borkombinát el szeretne juttatni nagyon gyorsan egy szállítmányt Európa valamely országába, mi ezt a megbízást huszon­négy óra alatt teljesít­jük, úgy, hogy mi eljö­vünk Borsodba a szállítmá­nyért, repülőgépünk éjszaka elviszi Kölnbe, ahonnan azonnal .továbbszállítja a TNT Internation ál Express az adott címre. Ilyen .szol­gáltatásokat már .nem egy­szer végeztünk az Egervin részére, de említhetnék bor­sodi vállalatokat i.s. De nem csupán szállítunk, hanem magunkra vállaljuk a fu­varlevelek, a különböző szükséges Okmányok bizto­sítását, gondoskodunk a gyors vámkezelésről, s egé­szen a kézbesítésig figye­lemmel kísérjük számítógé­pes rendszerünkkel és ki- rendeUtségeinkikel a szállít­mány sorsát, útját. Díjmen­tesen adunk felvilágosítást a küldemény megérkezéséről és átadásáról is. Elképzelhe­tő, hogy miit . nyer ezzel mondjuk az Egervin, ha például fontos bormintákat kell igen rövid idő alatt el­juttatni valamelyik tenge­rentúli megrendelőjéhez. . . Mi egy ilyen küldeményt 48 óra leforgása alatt háztól házig szállítva juttatunk el az USA-ba, vágj' mondjuk 3—4 nap alatt a Távol-Ke­letre. De lehet ez például egy .külföldi tőke bevonásá­val alakulló vegyes vállalati okmánycsomag is. Rengeteg idő és pénz megspórolható így. Arról már nem is be­szélve, ha valamelyik válla­lat nagy értékű gépi beren­dezése meghibásodik, s azon­nali alkatrész-utánpótlásra van szükség, mi egy-két nap alatt helybe visszük azt... — Előadása foglalkozik új szolgáltatásaikkal is... — Igen, ez a TNT Road Express, vagyis az országúti szállítás beindítása. Termé­szetesen itt is háztól házig történő éjszakai, s igen gyors, express szállításról van szó. A másik, ami fog­lalkoztat bennünket, hogy a nappal .többnyire pihenő, ki­használatlan „Suttogót” ha­zai repülőterek között köz­lekedtessük express fuvarok­kal. Miskolcon ugyan nem­igen tudna leszáll,ni a gép. de Debrecenben, vagy Nyír­egyházán már igen. — Adhatunk egy tippet lapunk nevében? — örömmel veszem. — Nos, valamiféle finan­szírozó forrást felkutatva, bekapcsolódhatna-e a „Sut­togó” a szovjet csapatkivo­nások meggyorsításába? Pél­dául: nappal közlekedhetne a kivonuló szovjet csapatok rakományaival Magyaror­szág és valamelyik célállo­más között... — Megvizsgáljuk a lehe­tőségeket. Nyjkes Imre

Next

/
Thumbnails
Contents