Észak-Magyarország, 1989. december (45. évfolyam, 285-308. szám)

1989-12-23 / 304. szám

1989. december 23., szombat ÉSZAK-MAGYARORSZAG 15 FEJT ORO rr Ünnepi játék A rejtvény kilenc vízszin­tes sorában a meghatározás­ra adott választ 1, 2, vagy 3 betűvel meg kell toldani. (Az így kapott szavak is értel­mesek.) A toldalékként szol­gáló kilenc szótagot — ösz- szesen 19 betűt — egymás mellé írva, Bach nagyszabá­sú egyházi művének címe olvasható össze. VÍZSZINTES: 1. Esetleg. 7. Arra helyez. 13. Fizetés előre kiadott része. 14. NSZK-beli gépkocsi. 15. Te­tejére. 16. Az eredmények­ben leggazdagabb időszak. 18. Törökország fővárosa. 20. Bariizer közepe! 21. Üdülő­hely az Isztriád-félszigeten. 23. Nagy e.szem-iszom. 24. A Balaton vizét vezeti le. 25. Kosztolányi ismert verse. 26. Táblakép. 28. Ungivár folyója. 29. Turku svéd ne­ve. 30. Énekes madár. 31. Suli. 32. Védd! 34. A leszál­lított „A”-hang. 36. Rába ... 38. Szóösszetételeikben füllel való kapcsolatot jelöl. 39. Tipor. 42. Olasz város Milánó közelében. 44. Főzeléknövény. 45. Margarin márkanév. 47. Szlovákiai város. 48. Idegen Anna. 50. Gyom. 51. Tejter­mék. 52. Svéd férfinév. 53. Pléd. 55. Nem mai gyerek. 57. Kutrica. 59. Kisméretű, rövid. 60. Beborítja. 62. Na­póleon e szigeten született. 63. Férfinév. FÜGGŐLEGES: 1. Szaru­anyagok kéntartalmú fehér­jéje. 2. Iráni eredetű, lovas nomád nép. 3. Növény része. 4. Edison egyik neve. 5. Ilyen költemény Petőfi Ti­szája. 6. Száll a madár ág­ról ... 7. Elővételi jog. 8. Leszállított „'D”-hang. 9. Ro_ mán terepjáró gépkocsi. 10. Eszkábáló. 11. Lopva távozó. 12. Kettős betű. 14. Osztrák válogatott labdarúgó. 17. Sátoraljaújhelynél folyik a Bodrogba. 19. Zenetörténész (György). 22. Portya, táma­dás — angolul (Raid). 24. Sűrűn ontó. 25. Kis Ibolya. 27. Sorszámok előtti rövidí­tés. 28. Kevés kutyára nem jellemző. 29. Gyümölcsöt szárít. 31. Felsőbbrendű lény. 33. Főzéshez használjuk. 35. G.léda. 36. Hitt az engem útitársnak (... megyek én; népdal). 37. Tűvel rögzít. 38. Szlovák férfinév. 40. A Forsyte ... (Galswodthy re­génye). 41. A földgáz szén- hidrogénje. 43. Fontos inni­való. 44. Neves gyomai nyomdász, személyneve kez­dőbetűjével. 46. Nyomja az ágyat. 48. Az ászokihordó dugója. 49. Alias: Aleppo. 52. ... kétszer halnak meg (Jókai regénye). 53. Monda­beli svájci szabadsághős. 54. Levegőt áramoltat a tüdejé­ből, népiesen. 56. Vonatkozó névmás. 58. Egyszerű gép. 61. Kiejtett betű. Beküldési hotóridö; 1990. január 3. Kérjük Önöket, hoc»/ megfejtéseiket leveleiölapon küldjék be. A hibátlanul megfejtők között könyvutalványokat sorsolunk ki. A korábbon kötőit rejtvény helyes megfejtése: Azt az embert nevezzük cinikusnak, aki kimondja, amit mi csak gondolunk. Könyvutalványt nyertek: Istöexky Istvánná Szerencs, özv. Kádár Andfásné, Sárospatak, Gál Tamás Arló, Abkarovits Rezsőné Miskolc. A könyvutalványokat postán küldjük el. Dolgozókat alkalmaznak A Szerencsi Cukorgyár felvé­telre keres erősáramú villamos­ipari technikust 5 éves szakmai gyakorlattal, villamos művezetői munkakör betöltésére. Vállalati bérlakás megegyezéstől függően, írásos jelentkezési határidő: 1990. ui. i. Telefonon vagy sze­mélyesen részletes felvilágosí­tást ad Kormos László villa­mos üzemvezető vagy Stevlik Kél a személyzeti vezető. A Borsod Megyei Tanácsi Épí­tőipari Vállalat jó kereseti lehe­tőséggel alkalmaz toronydaru- kezelöt. Jelentkezni lehet: Mis­kolc. Üteg u. 3. sz. alatt (gépé­szet) . Beruházási pénzügyekben jár­tas mérlegképes könyvelőt; épü­letgépész és épületvillamossági gyakorlattal, felsőfokú végzett­séggel rendelkező munkatársa­kat keres a Miskolci Postaigaz­gatóság. Jelentkezés: a beruhá­zási és építési osztályon, a 113- as szobában, személyesen. Figyelem! Munkahelyi és utcai könyvterjesztőket keresünk tisz-. tessóges jutalékért B.-A.-Z. me­gye területén. Jelentkezni lehet: Kossuth Könyvkiadó megyei kirendeltsége, 3530 Miskolc. MSZB tér 1. Tel.: 16-16-010. Bükkábrányi székhellyel induló kft. 1990. január 15-i belépéssel pályázatot hirdet irodavezetői munkakör betöltésére. Közgaz­dasági végzettségű, gépírni tu­dó női munkavállaló jelentke­zését várjuk. Jó kereseti lehe­tőség, rugalmas munkaidő. Je­lentkezéseket a kiadóba „Dél- bükki Kft. 261 510” jeligére vár- j juk. Mi lesz Feketéék karácsonyfája alatt? Családlátogatás a Klapka utcában K lapka u. 36., harmadik emelet 2. Itt lakik Fe­kete László, a DVTK egykori kitűnő labdarúgója, a Módi Bányász NB III-as csapatának edzője. Csenge­tésemre a családfő nyit aj­tót. Gyorsan leültet, a siet­ség oka: a Telesportot sugá­rozza a tévé. „Fél szemmel” nézzük. Közben betoppannak a gyerekek. Ildikó elmondja, hogy az avasi gimnázium 1/5-ös osztályába jár, az ik­reik, a hétesztendős Petra és Vanda szeptemberben kezd­ték tanulmányaikat a 33-as Számú Általános Iskolában. Előkerül az édesanya, Ildi­kó asszony is. A bemutatkozás, üdvözlés után az édesapa viccelődik: — Szóval, aikárhogy szá­mítom, nálunk 4-1 az arány a gyengébb nem javára. Mit jelent ez? Például azt, hogy csak ritkán nézhetem a tévét elképzeléseim szerint. Ha „szavazunk”, egyszerűen 'kiütnék. — Hány éve laknak itt? — kíváncsiskodom. — Immáron hatodik — feleli az édesanya. — A Kuruc utcáról jöttünk ide. A lakás kényelmes, de az Avas kicsit huzatos. — Hogy „fest” egy átla­gos napjuk? A szülők elkomorulnak. — Nem panaszképpen mondjuk, de van mit ten­nünk — kezdi Ildikó asz- szony. — öt körül kelünk, a férjem negyed hétkor in­dul a Tiszaira, 8 óra, mire Mádra ér. Középiskolás lá­nyunkkal már nincs sok baj, a kicsikre azonban igencsák figyelnünk kell. El­készítésük rám hárul, hét­kor indulunk, még szeren­cse. hogy az iskola 5 perc­re van. „Leadom” őket, az­tán szaladok a munkahe­lyemre, a Borsod Megyei T á vh őszolgál tató V ál la la th oz. — ... este pedig minden kezdődik elölről... — jegy­zem meg. — így van! — vágja rá ka­pásból az édesapa. — Amint hazaérek, szaladok a napkö­zibe, ha kések, ez a fele­ségem feladata. Este tanu­lás, vacsora, tévénézés, já­ték ..., és másnap a verkli -megy tovább. — Nem fárasztja a kijá­rás? — Akárhogy számolom, naponta megteszek 120 ki­lométert, természetes, hogy ez nem leányálom. De jól érzem magam Mádon, so­kat köszönhetek a sportnak, és a Hegyaljai Művek ve­zetőinek, mert visszavonulá­som után segítették kezdeti lépéseimet. Tudja, húsz esz­tendeig játszottam, egy egé­szen más ritmusban éltem. Váltani, változtatni, beillesz­kedni nem volt könnyű. Ildikó asszony közben ká­vét hoz, szendviccsel kínál. Elmondja, hogy szeret főzni, sütni már kevésbé. A kony­hában naponta órákat tölt. a reggeli és a vacsora ké­szítése rabolja az időt. — Gondolom, itthon ál­landóan a foci a téma — terelem a lényegre a figyel­müket. — Hát,, gyakran — vála­szolja László —. de igyek­szem kordában tartani ma­gáin. Szóval, ha mondjuk, kikapunk, bajaimat a bejá­ratnál igyekszem a „ruha­tárban” hagyni.. Ez olykor nem sikerül. — A család elkíséri a Mád hazai meccseire? — Ritkán — veszi át. a szót az édesanya. — Talán egyszer voltunk. Vonattal nehéz ... Amíg a férjem a DVTK-ban focizott, ott szur­koltunk a lelátón. Közben Ildikó felöltözik, beköszön: — Csókolom. Órámra pillantok. Fél hét. — Randevúra? — kockáz­tatom meg a tapintatlan kérdést. — Nem — mosolyog — „csak” moziba ... Szóba hozom a kará­csonyt. — Itthon leszünk — foly­tatja a gondolatsort a csa­ládfő. — Nálunk nagy ha­gyományai vannak a sze­retet ünnepének. Napokig készülünk rá, szükségünk van a meghitt órákra, per­cékre. Számunkra ez amo­lyan feltöltődés. — Mi lesz a „menü”? — nézek Ildikó asszonyra. — Káposztás gombaleves, rántott hal. — No és ki mit tesz a fa alá? — Ezt nem árulhatjuk el! — tiltakozik a „mester”. — Meglepetéseket „forralunk”, úgy, mint a korábbi évek­ben. Akkor nem illik tovább puhatolózni. A kicsiket azonban megkérdezem. — Kértetek valamit? Petra: — Korcsolyát, meg zenélős könyvet. Vanda: — Én ugyanezt, meg játékot. Feketééknél kétméteres karácsonyfa áll majd. Aján­dék is lesz bőven, ennyit sikerül elcsípnem a félsza- vakból. Másodnapján útra kel a család. Meglátogatják a ke­resztszülőket, felkeresik László nővérét, Ildikó asz- szonv öccsét. Vendégeket is fogadnak, a barátok béko- po.gtatására is számítanak. „Maradók” óráikat olvasás­sal, tévéhézéssel, beszélge­téssel töltik majd. Az édesapa szabadsága ja­nuár 5-ig tart. Utána kezdi az alapozást az NB III-as Mádi Bányász. Tehát még jó két hét a „világ”. Köz­ben persze azért készülni kell, a g.yakorlásnák nem le­het csak úgy, tervezés nél­kül nékivágni. — Hol töltik a szilvesz­tert? — teszem fel a bú­csúkérdést. — Eddig még mindig el­mentünk valahová — mond­ják szinte egvmás szavába vágva. — Tálán most is így lesz. A gyerekeket pedig rá­bízzuk a nagymamákra. V égszóba előkerül egy üveg mádi édes. Koc­cintunk. Egymás sze­mébe nézve kívánunk kelle­mes karácsonyi ünnepeket, békés, boldog, sikerekben gazdag új esztendőt. Kolodzey Tamás „Önmagam előtt vizsgázok” * Rakusz Éva készül és reménykedik A mai adaggal már végzett, így hát figyeli a többieket, akik a tan­medencében, esetleg a különböző erősítő szereken gyötrik magukat. Öltözéke farmer és pulóver, tudom, a sportos ruhákat szereti. Rakusz Éva — mert róla van szó — idei éve másként alakult, mint szerette volna. Közbeszólt egy betegség, ki­hagyott másfél hónapot, elillant a világbajnoki indulás lehetősége. — Pedig a maratoni párosban do­bogósok lehettünk volna — inkább csak sóhajtja a mondatot, de rög­vest legyint is. Egy évtizede nem rendeztek nél­küle világversenyt. Plovdivban is ott lehetett, egyesületi tagként, a leninvárosiak buszával, de a part­ról persze egészen másként élte meg a viadalt. A négyesek vetélkedése közben érezte, hogy szorul a szíve, valami ott legbelül igencsak mar- kolászta. Az járt a fejében, ő is ott lehetne, ha ez a fránya betegség... Csak hát a vastagbélfekély túl ko­molynak bizonyult. A betegség el­vitte az egész évet, hiába járt kór­házról kórházra, csak mostanság ér­zi, hogy gyógyul. — Amikor először jelentkeztek a tünetek, az orvosok óvatosságra in­tettek. Ennek ellenére elindultam a Vidékbajnokságon és a válogatón egyaránt. Ez utóbbin a dózsás leá­nyokkal megnyertük a négyest, a másik viadalon háromszoros mosó­dik lettem. Aztán jött a másfél hó­napos kihagyás. Nem szoktam én az ilyesmihez hozzá. Amióta kajako­zok. mindig a folyamatos munká­ban hittem. Beszélhetett nekem bár­ki bármit, tudtam, hogy csak arrav munícióra számíthatok, amit ma­gamnak táplálok be. 1980-ig is roppant keményen forgat­ta a lapátot, az ifik között mégsem nagyon csordogáltak az eredmények. Erre pedig nagy szükség van. mert a siker igazolja a munkát, az jelzi, hogy helyes úton jár valaki. Az el­ső perctől Farkas Zoltán az edzője. Hitt neki, bízott benne. S egyszer — repülni kezdett alatta a hajó. Olimpiai és világbajnoki érmek, megszámlálhatatlan hazai trófea so­rakozik a vitrinben. Minden idény­ben bizonyítani akart. Nem az a tí­pus, aki egyszer elér valamit, az­tán fogja magát és ráül a babérok­ra. Kérdezem, mi ösztönözte? És mi hajtja még ma is? — Ezt nehéz megfogalmazni, de egy belső hang parancsait teljesí­tem. Képtelen vagyok leereszteni, utálom a semmittevést. Elsősorban önmagam előtt vizsgázok. Azt aka­rom bebizonyítani, hogy igenis, ké­pes leszek felvenni a versenyt az újakkal, a fiatalokkal. Cseppet sem vagyok elájulva a maiaktól, s mi­vel a világversenyekre hét női spor­toló utazik, jónak ítélem az esélyei­met. Ebben a mezőnyben nekem az első hétben van a helyem! De nem tagadom, egy kevéske félsz is mo­corog bennem. Ha tudnám a kont- rollvizsgálat eredményét, bizonya­ra nagyobb intenzitással dolgoznék. Pillanatnyilag 70—80 százalékos erő­bedob ássál készülök, január köze­pén ;viszont eldől a sorsom. Egyelőre versenyzőként készül, de arra is gondol, mi lesz, ha mégsem tanácsolják a folytatást az orvosok. Valószínűleg edzősködésre adja a fe­jét, de tisztában van azzal: koránt­sem lesz valamennyi elismert spor­tolóból remek tréner. Vállalkozásba azért nem kezd, mert hiányzik be­lőle az üzleti érzék, a rafinéria. Azt mondja, csak a kajakozáshoz ért igazán. Csak? — kérdezek vissza. Nyomatékosítja a választ, majd azon tűnődik egy sort, hogy lesz-e ele­gendő türelme a gyerekekhez? Te­le van persze elképzeléssel. Szim­patikus például, hogy játékosan akarja megszerettetni a kicsikkel a sportágat. Nincs szándékában űzni, hajtani őket, bár az igaz, az edzők az eredmények után kapják az elis­merést. Anyag van, a munkát sen­ki sem gátolja — de mielőtt elmé­lyednénk a témában, gyorsan abba is hagyom a faggatását. Mindez a távolabbi jövő képe Rakusz Éva életében, egyelőre mást hordoz a je­len. — Diétázók, igyekszem elhagyni a húsos ételeket, s ajánlották a talp­masszázst is. Majd meglátjuk. Egy biztos: az egészségem rovására nem akarok tovább versenyezni. Pillanat­nyilag egyébként úgy járok le a tanmedencébe, hogy kiéheztem, va­lósággal üres napok peregtek. Sze­rencsémre igen szorgalmas minden­ki, húzóerőt jelentenek a számomra. Ne csodálkozzon, most valóban a többiek ragadtak magukkal. Erdődy Ági például egy megszállott, teljes emberként edz, képtelen a lötyögés- re. És ez fontos dolog! Évtizedes vá­logatottság után más az ember hoz­záállása, eltérő az inspiráció. Szá­momra lényeges, hogy olyan közeg­ben kísérelhetem meg a csúcsközei­be való visszakerülést, amely segít, biztat, példát mutat, átlendít a holt­ponton. Még nincs itt az az idő, hogy Rakusz Évát csak úgy egysze­rűen leírják a sportág hazai térké­péről. Eltökélt a hangja, nyoma sem ér­ződik a bizonytalanságnak, a ta­nácstalanságnak. Tudja, mit akar, egyedül a vereséget gyűlöli. A vá­logatottban a dózsásokhoz húz, ná­luk nincs vita, pardon, kérés, kö­nyörgés, csak munka -van. A másik csoport nyafogós, márpedig Rakusz ki nem állhatja a „sírósokat”, távol esnek a lényétől. Karácsonykor ott­hon lesz, jut idő a töprengésre. — Valamire büszke vagyok. Óvó­nő édesanyám egyedül nevelt, tőle hasznos útravalót kaptam. Amim van. azt magam szereztem. Önerő­ből, s ha belegondolok, korántsem lehetek elégedetlen. De ezzel bizto­san mások is igy vannak, az a leg­kedvesebb. amit saját tehetséggel, tudással harcol ki az ember. Sokat kaptam a kajakozástól. Ezért aka­rom. hogy sikerüljön a bizonyítás ■ ■. Doros László

Next

/
Thumbnails
Contents