Észak-Magyarország, 1989. május (45. évfolyam, 101-126. szám)

1989-05-06 / 105. szám

1989. május 6., szombat ÉSZAK-MAGYARORSZÁG 9 „Mosoly virágot szedtem ” HORVATH GYULA: Himnusz Ezer éve vártalak, szomorúságtól sebes arcodat simogatással kötözi a kéz, ne sirj, láthatod, milyen szomorú e vidék: néma népeket tanít beszélni a szabadság, Anyám, hallod, ne sírj! a Kárpát-medencéből kiönt a könny .. . Ezer éve vártalak: szomorúságtól sebes arcodat simogatással kötözi a kéz, láthatod, milyen szomorú e vidék: hordágy-országon visznek egy lázas népet; szemükből könnyhantok szakadnak, József Attila Mamáját is ott látom sírni veled, s ahogy visznek titeket a városokkal kikövezett Európa-folyosón: szobaországok nyitnak ajtót, amin anyák lépnek ki, gézt és ölelést nyújtanak felétek, ha gézhasatokat villámorvosok operálják: el ne vérezzetek! Ezer éve vártalak: szomorúságtól sebes arcodat simogatással kötözi a kéz, ne sírj, mosolyvirágot szedtem Neked a rét arcáról, látom, gyógyulsz már, s a városokkal kikövezett Európa-folyosón nemsokára hazajöhetsz édesanyám. Az első anya A világirodalomban, de a magyar irodalomban is ver­sek ezrei szólnak az édes­anyáról. A kezdetektől fog­va irodalmunk hatalmas ih- letője, s ezzel együtt, elvá­laszthatatlanul az anya és a gyermek kapcsolata. Ha az anyaság nem is mindenki­nek adatott meg, gyermek­ként valamennyien részesei vagyunk ennek a legszoro­sabb, legszentebb kapocs­nak. Irodalmunk első ismert verse, az Ömagyar Mária- siralom is az anyaságról szól. Így irodalmunk első édesanyja Mária. A XIII. században keletkezett vers arról a rettenetes kínról be­szél, amit csak az érezhet, aki halva látja gyermekét. Jézuus testét leveszik a ke­resztfáról, és anyja ölébe fektetik. Mária a féleszmé­let állapotában zokogja el saját kínját, és siratja el gyermekét. A tragikus mo­nológban fokozódó erővel újra és újra feltör az anyai fájdalom jajszava. Az igaz­ságtalanság, a törvénytelen­ség, a természet rendjének megsértése miatt kiált ir­galomért. A legszörnyűbb kínok között kéri, hogy hal­jon meg inkább ő a gyer­meke helyett, vagy ha ez már nem lehet, öljék meg őt is. Mária érzelmei nagyon is emberiek, a földi anyák fáj­dalma hasonló fordulatokkal szólal meg a népköltészet­ből ismert siratóénekekben. Mindenki előtt, így a köl­tők előtt is a saját szülő­jük a példa az anyaságra. A Mária-siralomban meg­énekelt fájdalmat nem mond­hatta el más, csak aki meg­élte azt. Nemcsak a Leuve- ni kódex lapjairól ismerjük a történetet, számtalan iro­dalmi alkotásnak lett az ih- letője Mária anyaságának tragédiája. Népbaüadák szól­nak a fiát kereső Máriáról, Weöres Sándor Mária-siral- ma. Rákos Sándor Sirató című verse is egyes szám első személyben mondja el a bibliai történetet. Népéne­kek, egyházi énekek százai szólnak Mária anyaságáról, jóságáról, fájdalmáról. A hívő magyarok nem­csak az anyát, az istenszü­lőt tisztelik benne, hanem népünk pártfogóját is. I. István királyunk 1038. au­gusztus 15-én, Nagyboldog- asszony napján, Mária mennybemenetelének ünne­pén vitette magát nagybe­tegen a fehérvári baziliká­ba. Ekkor ajánlotta a ma­gyarságot Mária pártfogásá­ba a később szentté avatott királyunk. A gyermek ra­jongásával, bizalmával szólt a magyar ember évszázado­kon át a népénekeken ke­resztül Máriához. Május első vasárnapján köszöntjük az édesanyákat, de május egyben Máriáé, az örök anyaságé is. Filip Gabriella Anyuka Tessék csak visszaemlékezni arra a pillanatra, amikor Erzsi nénit, vagy Marika nénit, esetleg Tünde nénit először kellett úgy szólítani, hogy: anyuka! Mintha .nem is magyar szó lenne, hanem valami kimond­hatatlan hottentotta. Ez a nő, akihez semmi közünk nincs, azon az elhanyagolható apró véletlenén kívül, hogy ő az anyja választottunknak, aki az első pillanattól kezdve gya­nakvóan, sőt nem titkolt, ellenszenvvel figyelte kapcsolatunk kibontakozását, aki felhívta lánya (fia) figyelmét, összes testi, szellemi és jellembeli vélt (vagy valós) fogyatékossá­gunkra. ez a nő egyszercsak a nyakunkba borul, fiamnak (lányomnak) szólít, rád bízza „élete legnagyobb kincsét”, s arra biztat, hogy ezentúl szólítsd anyukának. Hát ez nem megy, eleinte semmiképp sem. Nem beszélve azokról az örökifjú, öregedni nem tudó anyósokról, akik megkövetelik vejüktől (menyüktől), hogy keresztnevükön szólítsák őket, mint Mária, Erzsébet, vagy Tünde, ne öre- gítség még a látszatával sem, hogy az a fess, csinos fiatal­ember (vagy leány) nem hozzá, hanem a lányához (fiához) tartozik. Aztán múlnak az évek (sokszor csak napok, hetek), az ember hamar megszokja, hogy ezentúl két anyja van, egy igazi, meg egy igazibb. A történelemben állítólag jegyeztek fel olyan anyósokat is, akik a. lányukkal, fiúkkal szemben a vejüket, menyüket védték, nekik adtak igazat. Na, de ezek a történelmi adatok (napjainkban ezt már igazán tudhat­juk) teljesen megbízhatatlanok. Ámbár sok minden függ a körülményektől. Ha a fiatalok­nak nincs szerencséjük, s jobb híján kénytelenek összeköl­tözni az örömszülőkkel, már-már reménytelen a házasság jövője. Márpedig szerencséje (önálló Iákása) manapság ke­veseknek van, s ha az első napokat nem számítjuk (mert sikerült a nászútra szerezni egy beutalót), a házasélet egy hosszú vizsgasorozat kezdetének tűnik. Tessék csak visszaemlékezni. Az első otthon töltött éjsza­ka után az ember kijön a szobából pizsamában, anyuka már készíti a reggelit, aztán szembenéz veled, s úgy érzed, öt másodperc alatt kiolvasta a szemedből az egész éjszaka, sőt minden volt és ezután következő éjszaka történetét. Azután nagymosáshoz kezd, s te úgy érzed, okvetlenül el kell rejtened előle a fehérneműd, mert Isten tudja, abból is milyen következtetéseket von le. Idegességed percről perc­re nő, és délután már nem sietsz haza, hogy minél később találkozz vele, anyukával. Ennek természetes velejárója, hogy hatalmasan összeveszel — a feleségeddel. Mondjam tovább ? De aztán múlik az idő, s ha a házasságod minden meg­próbáltatás ellenére mégis ép marad, néhány éven belül la­kást is szerzel valahogy, s elköltöztök otthonról, anyuka mindjárt kedvesebbé válik. Az is vitathatatlan lesz, hogy kiválóan főz, sokkal jobban, mint a feleséged, és az is nyil­vánvaló, hogy azóta sincs olyan pedáns rendben tartva a fehérneműd, mióta elköltöztetek. Különben anyuka már régen nem anyuka, te is úgy szó­lítod, mint a gyerekek: nagymama! Ez pedig egészen más, sokkal meghittebb, barátságosabb szó, s nem vitás, hogy nagymama imádja a gyerekeidet, kényezteti őket, s nagyon boldog, ha ti pihenni akartok egy kicsit, s megkéritek őt, vigyázzon rájuk néhány napig. A hála nem is marad el, s ilyenkor, anyák napján, nem­csak hazamész, elkísérni gyermekeidet egy ünnepi puszira, hazamégy az anyósodhoz, anyukához, nagymamához is, aki már minden rossz sejtést, sérelmet elfelejtett, igazából szá­mon sem tartja, hogy a fia, vagy veje vagy, mert nem is az számít már, hiszen csak egyszerűen az unokái, az Ö unokái apja (anyja) vagy csupán. Köszönöm, mindent köszönök, Anyuka! O lyan 'nap volt, mint a többi. Háromszázhatvanötöt sorolnak egy évben, de az értelmes ember tudja, hogy nincs kettő egy­máshoz hasonló. A március se csi­nált mást. mint amit szokott. A széncinke, ezt a madarat is immár csak névből ismeri a magyar em­ber, egy ágra tilt, és elkiabálta, hogy nyitnikék. Fagyott, még der­medt volt az ág, de ahogy tovább- állt a madár, másnap hajnalra az egész bokor felvett egy zsenge zöld ruhát. Az öregasszony tudója volt ennek a csodának, hetvennégy éve mindig megélte. Soha semmi nem változott, és a nagytemplomi imádkozások közben mindig ugyanazt a cinkét képzelte ugyanarra az ágra. Bölcs volt az öregasszony. Meg­élt, és jól megélt a világgal, hitte, hogy nem tartozik neki senki sem­mivel, és biztos volt benne, hogy ő se tartozik senkinek. A szomszédok szerették. Segített, ha kellett, meg a gyerekeket is át lehetett küldeni hozzá, hogy vigyázzon rájuk. Ebből valami olyanféle viszony kerekedett, hogy hozták neki a boltból kenye­ret és tejet, reggel megnézték, hogy felébredt-e, este tudomásul vették, hogy alszik. A postás keresztnevén szólította, a villanyszámlát, ha úgy hozta a sors, a szomszéd is kifizette. Mariska néni nem volt szegény asszony. Nemcsak a kertje dicsérte, hanem azt is tudta mindenki róla, hogy a harminc éve Kanadába el­származott fia két—három havon­ként szép lila csekkeket küld neki. Ő ezeket mindig megtartotta, de so­hase váltotta ki. Eltartotta a nyug­díj, meg a kicsi kert, meg a szük­ségszerűen belénevelt szorgalom. A fiát viszont nem látta harminc év óta. Rendes gyerek volt a fia. Nem­csak pénzt küldött, levélben is üzent, azóta már két feleségről, unokákról, akit az öregasszony so­hase látott, de akiknek eldugta a kintről kapott dollárokat. Néhá- nyan tudták, hogy gazdag, mások azt mondták, szegény öreg, de iga­zából úgy kinőtt a faluból, mintha idegen fa lenne. A szomszéd rákö­szönt, de a pap már csak bólintott neki, mert nem tudta, hogy :ki ez a hétről hétre megjelenő idegen. Mondom, a széncinke egy ágra ült. Fagyott és dermedt volt az ág. A bokor dolga, hogy másnapra ki­virágzott. Az öregasszony ugyanúgy feküdt le, ahogyan minden este. Egy pohár tejjel, egy fél szelet ke­nyérrel, március lévén még egy ki­csit megkóstoltatva a sport a tűz­zel. Akármilyen magában van az ember, a melegség olyan, mintha többen lennénk benne. A fia rendszeresen írt. És egyre többször volt benne arról szó, hogy hazajön, hogy körülnéz, hogy elhozza a gyerekeit, hogy esetleg itthon tölt egy egész nyarat. Az öregasszony akkor libákat vett. Gondosan tömte őket, de nem úgy, ahogy manapság a libákat tömik. Ö kiválogatta hozzá a kukoricát, gon­dosan elhatározta, hogy nem májra, hanem zsírra és húsra töm. Azon­kívül, bár ezt csak sejteni lehet, minden töméskor minden libának mondott valami kedveset. Persze a libának ez a kedvesség halált jelen­tett, de az öregasszonynak magát az életet. Látni akarta még egyszer a fiát. BARTHA GÁBOR: A fagyott föld szíve is dobban Azon a bizonyos széncinkés már­cius végi napon semmi különös nem volt a világban. Még tartott a tél, de a kertek alatt már botladozott a tavasz. Az öregasszony is felkelt, felforralta a tegnap este kapott te­jet, gondolkozott egy kicsit, hogy tegyen-e cukrot bele vagy ne, de végül nem tett, mert még hét nap volt a nyugdíjig. A fiú se írt két hónap óta. Az utolsó levelében az volt, hogy nemsokára hazajön né­hány napra, és akkor majd min­dent megbeszélnek. Megbeszélniva­ló nem sok volt. Az öreg ház, a ki­csi kert igazán egy beszélnivalót se ért, már régen nagyobb volt a rang­ja, mint az értéke szegénynek. Felforralta a tejet. Apró kenyér­darabokat dobált bele, mert ő is szí­vesen ette, és mert a macskája is szívesen fogadta. Volt köztük va­lamiféle egyezség, ami ember és ember között ritka, de a természet­ben majdhogynem természetes. — Bolond — mondta az öregasz- szony a macskának, ha az a tejet hagyta ott. Ö megette a kenyeret. Azon a reggelen semmi sem volt más. A cinke sem, a faág sem, a macska se. Délelőtt tíz óra lehetett, amikor ebben a fenékig sáros utcá­ban, ennek is az utolsó házához be­lihegett egy gyerek. — Mariska néni, itthon van a fia! — Hol? — Vásárol a boltban, mindjárt itt lesz. Egy igazi Opellel van, két X van a rendszámtábláján. Ö mondta, hogy szaladjak -le, és szóljak Ma­riska néninek... Bent még égett a tűz. Amit soha­sem tett. az öregasszony, otthagyta a Sspóron a tejet, és kimént a kerí­tésig. Valamikor széles deszkákból csinálták ezt a kerítést, már csak zöld moha volt rajta a festék. Fa­gyott. Rátámaszkodott a kerítésre, és várt olyan gyönyörű türelemmel, ahogyan csak az asszonyok tudnak várni. Fagyott, és mégis egy kicsit meleg, furcsa és idegen volt körülötte a vi­lág. Iszonyú ürességnek tetszett az a néhány száz méter, ahol az autó befordul majd. és akkor jön a fiú, a fiú, aki mindig volt, de harminc éve nincs. Kiállt az ajtó elé. A mentők jegyzőkönyve szerint az öregasszony, amikor meglátta a gép­kocsit, elesett. A fagyos járdára zu­hant, és onnan az odarohanó fia emelte fel. Valami olyasmit mondott akkor, hogy a fagyott föld szíve is dobban. Kórházban láttam meghalni em­bert, amikor a kijelző készülékek mutatják az igazi halált. Mindig néhány nagy dobbanás előzi meg a véget. Talán ezt érezhette, hallhatta Mariska néni is, amikor a túlsúlyos dobogástól a földre esett. N em rossz ez a világ. Én se írok tragédiát. Mariska néni most is él, mondhatnám azt is, bol­dogan. A fia kerített neki egy szo­ciálisotthoni helyet. Külön szobája van, még a legkedvesebb saját bú­torait is elvihette oda. Kedves, jó­ságos öregasszony, de a többiek bo­londosnak tartják, mert néha. titkos és kiszámíthatatlan napokon ki­megy a keidbe, lefekszik a földre, és akkor mindenkinek csak annyit mond, hogy a fagyott föld szíve is dobban. A második infarktus elvitte sze­gényt. (sz—i)

Next

/
Thumbnails
Contents