Észak-Magyarország, 1988. január (44. évfolyam, 1-25. szám)
1988-01-02 / 1. szám
1988. január 2., szombat ÉSZAK-MAGYARORSZÁG 3 (Ila az alant leírtakból bárki magára ismerne, ne csodálkozzon, mert a szereplők, s maga a történet nem a képzelet szüleménye.) * Értelmiségi fogja magát, s belevágja fejszéjét a nagy fába, akarom mondani a földbe. Azt bérel a jámbor lélek, benne pediglen cukorrépát akar termeszteni. Mert muszáj neki. Egyáltalán nem a gyors meggazdagodás vezérli (hisz’ hírlik itt is, ott is, hogy nem ezzel kell, és lehet a nagy „suskát” megkeresni ...), hanem a mindennapok fojtogató kényszere, a tetemes, egyre inkább növekvő kiadások. Gyermekei — hál’ istennek — abba a korba értek, amikor úgy mondják-jellem- zik az ifjakat, hogy ha ma megvesz nekik egy ruhát, holnapra már ki is növik. Meg aztán a kölcsönszám- lák is ott sorakoznak a szekrény fölső polcán. Emberünk jóhiszemű és optimista. Ö úgy gondolja, minden érette van. A Hivatal (ahol a lehető leggyorsabban, legprecízebben elintézik az ügyeit), a Kereskedelem (melynek üzleteiben mindig azt, és olyan áron kap meg mindent, amit és ahogyan ő szeretné, ami a szíve vágya), a különféle Gazdálkodó Egységek (kikkel valaminő szerződéses megrendelő, vagy egyéb kapcsolatban áll) — szóval mind-mind őérte vannak .. . Aztán fölébred. Mert föl kell ébrednie .. . Fölkereste a helyi téeszt, mely a településen a legtöbb embert foglalkoztatja, lévén, hogy más munkahely a településen nem is nagyon található. Mely „Gazdálkodó Egységről” egyébiránt több fura-csúnya hírek terjednek az ott és a távolabb lakók között, meg ahol „magasabb” emberek is sűrűn megfordultak már alkalomadtán (többnyire vizsgálódó szándékkal), s ahol vezető beosztásban a helybéli dolgozó oly ritka, mint a fehér holló ... No, de mit is törődök én ezzel, gondolta emberünk, hiszen én csupán jót akarok a magam, meg a népgazdaság hasznára: én csak cukorrépát akarok termeszteni. Ilyeneket gondolt, aztán fogta magát, s összeszedte még a kredenc aljáról a legutolsó pénzdarabkát is, de igyekezete, úgy tűnt, hiábavaló, mert a hetedik krajcár csak nem akart előkerülni. Fölkereste hát a takarékszövetkezetet, mely tudvalevő, a lakosság legfőbb bankja, gondolván, ott mindig van egy kis pénz. Annyi volt is, hogy végre befizethette a bérleti díjat, megve- hette a vetőmagot. Majd Haszon elindult érte a cukorgyárba, utána pedig kiszállíttatta a földre, keresett egy vetőgépes dolgozót stb., stb. Aki ilyesmibe kezd, az csinálja maga! — gondolta a téesz, és eszerint is tett. Mindent a bérlőre hárított. Jött a nyár. Ó, de csodálatos volt! Tűző napon, kinn a répaföldön, aminek a végét csak távcsővel lehetett látni ... Meg az a gyönyörűen fejlődő növényzet! Olyan erőteljes gaz volt, már az első kapálás idején ott, hogy csak na! Cukorrépa? ... Hát az is volt, imitt-amott... Sebaj, nekiestek, bekapálták. A szabadság nagy része erre ment, de megéri ez, majd meglátjátok! — rikkantott az újdonsült földbérlő, mikor este, lefekvés idején az ágyba zuhant ... Rögvest el is aludt, s azt álmodta, hogy milyen jó is ez a répaföld, ez a répalermesztés ..kihúzza őket a slamasztikából, meg a többi. Ilyeneket álmodott. Alighogy végeztek az első kapálással, már kezdhették is másodszorra, mert a gaz (az a gaz!) — köszönhetően a téesz „lelkiismeretes” permetezésének — oly gyorsan fejlődött, mintha naponta öntözték volna. Pedig eső az egyáltalán nem esett, akkora volt az aszály, mint talán soha. Mondogatták is a faluban az öregek, hogy ők bizony ilyet még nem éltek meg... Ez viszont pech, mármint ez a nagy szárazság. Elérkezett az ősz. Tudvalevő, ilyenkorra már fölkészül a cukorgyár is, lehet kezdeni a szállítást. De előtte ki kell szedni a földből a termést. Ergo, bérlőknek keríteni kell olyan embert és gépet, ami erre alkalmatos. Hosszú utánajárással talált is egy maszekot, aki vállalta. Jó pénzért, persze. Kérte emberünk a téesz- től is a kiszedést, de a Jii- vatalos válaszlevélben az állott, egy magas ember aláírásával hitelesítve, hogy sajnos... Kell még egy markoló is, amivel fölrakják arra a teherautóra a répát, ami után szintén járkálni kell. De mikor lehet szállítani? No, ez az. Mert saját szakállára ő nem dönthet, mert hogy is nézne az ki ... Fölment a téesz irodájába, megtudakolni, mikorra vannak szállításra betáblázva. Hát még semmikorra mint kiderült, a bé-> relt földeseket kifelejtették ... Ekkor már kezdett kicsit mérges lenni emberünk, mert leperegtek lelki szemei előtt azok a kínlódások, melyekkel nagy keservesen eljutott a répaügyben idáig, s akkor azt mondta: hogy az ist..., de elharapta a mondat végét, mert mégiscsak kulturált embernek gondolta magát. Holnap reggel itt leszek — mondá emberünknek az egyik legfőbb Gazdasági Vezető — jöjjön már be az elvtárs, akkor megmondjuk, mikor lehet szállítani a répát. Ó, mily kegy!!! — gondolta a répatermesztő. Hát mégiscsak tájékoztatják majd ... Azért — ha másért nem, hát ezért —, máris megérdemli a téesz azt az öthat százalékot a bevételből, amit a végelszámolásnál majd levonnak ... Le is vonták. Csak az a nap ne jött volna el! A befizetés napja. Amennyire várta, úgy elátkozta aztán. Mint kiderült: még emberünknek kellett fizetni (pontosabban fogalmazva: amit befizetett, az ezrekkel volt több, mint amit kapott!). S ahhoz még hozzászámítandó a sok-sok munka is, az utánajárás, ami szintén plusz ráfizetés. Hát így. Emberünk most egyre csak azon töri a fejét, hogy jövőre mi legyen. Vállaljon-e répát, vagy sem. Mert az biztos, hogy minden idegességnek az időjárás az okozója. Már csak azzal nyugtatgatja magát, hogy a téesz azért nem fizetett rá. S ez is valami. Nemde? Mészáros István Karácsonyi cserebere Árut áruért! Az elmúlt évek tapasztalatai szerint, a karácsonyi ajándékoknak szánt portékáknak csaknem tíz százalékát cserélték vissza a vásárlóknak a Borsodi Ruházati Kereskedelmi Vállalat üzleteiben az ünnep után. Időközben ugyanis kiderült, hogy a szoknya, a ruha, vagy éppen az ing kicsi, rövid az ujja, netán a színe nem tetszik a megajándékozottnak. Ezeket a termékeket utólag kicserélték, a kívánt méretre és színre. 1988. január elsejétől azonban jó néhány cikk fogyasztói ára megváltozott. Menynyiben módosítja ez a szokásos „csereberét”? Erről kérdeztük Mező Józsefnét, a Borsodi Ruházati Kereskedelmi Vállalat kereskedelmi igazgatóhelyettesét: — A Belkereskedelmi Minisztérium előrelátóan és egységesen szabályozta a karácsony után szokásos csereakciót. Eszerint az üzletekben pénzt nem adnak vissza a vásárlónak, hanem árut adnak áruért. Ez egyben azt is jelenti, hogy a csere során a portékák használati értékben nem változnak. Például, ha valaki 530 forintért vett egy pulóvert, az január elseje után, igaz, hogy már más árjelzéssel ellátott pulóvert kap érte, de ugyanolyan minőségűt és gyakorlatilag ugyanazt a portékát. Más méretben, színben, és az új áron. Használati érték szempontjából változatlanul. — Van-e határideje az említett csereakciónak? — Igen. Az idén ráadásul módosított, kedvezőbb. Régen a vásárlástól számított nyolc napon belül cseréltük ki a hibátlan állapotban visz- szahozott ruhákat, pulóvereket, originál fehérneműket. Most, egy vállalati döntés értelmében, 1988. január 15-ig élhetnek ezzel a lehetőséggel a vásárlók üzleteinkben. (Az ünneptől független vásárlásoknál, a nyolcnapos cserehatáridő változatlanul érvényben van!) Egyébként a cserével és a módosításokkal kapcsolatos részletes tudnivalókat valamennyi boltunkban kifüggesztettük. elsősorban a vásárlók tájékoztatására, és nem utolsósorban az esetleges viták elkerülése érdekében. Az elszámolások mindenkor a csere idejében érvényes árakon történnek. Az 1987. december 31-ig bevitt cikkeket tehát természetesen a megszokott árakon cseréltük ki. 1988. január elsejére valamennyi portékára (elkerültek az új árak. Lelkiismeretes, szorgalmas munkával úrrá leszünk nehézségeinken Dudla József újévi köszöntője a Miskolci Rádióban (Folytatás az 1. oldalról) élhetési gondokkal küzdő honfitársainkat eredményeink teljes listája sem teszi elégedetté? Tudjuk, megértjük. Ám gondjainkat — ha azok számosak is — számolva az országos vezetés figyelmével, alapvetően nekünk kell megoldani. Erre van programunk, és az abban kijelölt feladatokat megoldjuk. Meggyőződésünk, hogy lelkiismeretes, szorgalmas, okosabban végzett munkával úrrá leszünk nehézségeinken. Boldogabbá, humá- nusabbá tesszük életünket, vele az embert és valamelyest az egész világot. Ez a meggyőződésünk a helyzetünket tükröző tényeken és a megyénkben is tapasztalható tenniakarás reális számbavételén alapul. Erre a küzdőképességre nagy szükségünk van. Követelmény a tények, a realitások józan számbavétele, de értelmetlen, ha ez nem párosul a változtatásra törő akarattal. Az új év küszöbén mindnyájunknak, magamnak is azt kívánom, hogy legyen hazánkban — itt megyénkben is — mind több olyan ember, aki személyes ügyének, személyes felelősségének tekinti kibontakozási programunk megvalósítását. Kívánom: az új évben legyünk mind többen, akik a megszokotthoz való ragaszkodás ellenében, a felelőtlenség, a közömbösség, a közöny ellen hadakozva, újult erővel folytatjuk, végezzük munkánkat, hogy mind többen legyenek közöttünk, akik egyéni, családi boldogulásukat csak másokkal együttműködve, csak a közösség javára végzett tevékenykedéssel érik el. Feladataink tételesen megfogalmazódtak a Központi Bizottság júniusi állásfoglalásában és a Parlament őszi ülésén meghirdetett kormányprogramban. Tengernyi munka van azok mögött, akik a közélet különböző fórumain, a megyében, az országban részt vettek a helyzetértékelésben és a programok kialakításában. Tengernyi munka vár ránk, mindnyájunkra, hogy az ezekben megfogalmazottakat megvalósítsuk. Most úgy látjuk, minden korábbitól nagyobb feladatok állnak előttünk 1988-ban. Gazdaságunknak jobban és gyorsabban kell igazodnia a külső és a belső piac igényeihez. Vannak munkahelyek, ahol a puszta létért, a talponmara- dásért kell nehéz, de szükséges erőfeszítéseket tenni. Vannak olyanok is, ahol a kedvezőbb feltételek közepette a már korábban kivívott nemzetközi rang megerősítéséért, még előnyösebb külgazdasági kapcsolatokért kell dolgozni. A minőségi munka, a megújulás útjainak keresése változatlan alapkövetelmény minden munkahelyen. Hangoztatom: minden munkahelyen, tehát nemcsak a gazdasági életben. A minőség egyre inkább mindennapjaink alaptörvénye is. Alapkövetelmény, amely — többek között — elutasítja az emberi kapcsolatok eldurvulását; amelynek ki kell szorítania az embertársaink iránti közömbösséget. Alap- követelmény, amelybe beletartozik a tisztességes munka, a családért, embertársainkért, a közösségért érzett felelősség; amelynek fontos része hazánk szeretete, a szocialista világrendszer országaival való kapcsolat erősítése, szolidaritásunk minden haladó erővel. A jövőért felelősséget érző ember nem lehet érzéketlen a humánum hiányával szemben. Nagyobb figyelmet kell mindnyájunknak fordítani arra, hogy dolgozóink, a lakosság közérzete jobb legyen, hogy a jövő generációi kulturált, emberibb viszonyok között nevelkedjenek. Ennek megvalósításához nem elég a határozatok, az intézkedések sora, szükséges a lakosság együttgondolkodása és együttműködése is. Életünk minőségét tartalmasabbá, viszonyainkat kulturáltabbá, emberhez méltóbbá, csak valamennyiünk közös erőfeszítésével és összefogással tehetjük. Embert próbáló feladatok várnak ránk munkában, közéletben, mindennapjaink formálásában egyaránt. Nehéz, kemény teendők ezek, de felelős önérzettel vállalhatók, mert felelős emberhez méltó gondok. Megoldásukkal, egyéni boldogulásunkkal, hazánk haladását segítjük. Ezért is van az, hogy — a régi szép magyar köszöntéssel — minden hazánkfiának és népünk minden igaz barátjának bort, búzát, békességet kívánunk 1988. küszöbén. Kívánunk erőt, egészséget a ránk váró munkához. Meggyőződésem, hogy valameny- nyien, a hazánkat szerető, az országért és a társadalmi haladásért felelősséget érző emberek, készek vagyunk megtenni mindent, a következő 365 napban, amit tőlünk 1988 követel. Változnak a mezőgazdasági felvásárlási árak (Folytatás az 1. oldalról) termelői hizottsertést ad át. A mezőgazdasági nagyüzem és az áfész a kistermelőkkel — szerződés alapján — továbbra is köteles megosztani a tőlük átvett állatokért elszámolt mennyiségi felárat. Az élőexportra vásárolt hús- és húsjellegű sertés termelői ára súlykategóriától függetlenül 45 Ft kg nettó súly. Ez az ár a meny- nyiségi felárat is magában foglalja. Az állami húsipari vállalatok és a Bácskai Húsipari Közös Vállalat a mezőgazdasági nagyüzemek saját, tenyésztésbe nem fogott hús- ,és húsjellegű sertéseit — az élőexportra kerülő sertések kivételével — kizárólag hasított állapotban minősítik. A belső szervek értékét is magukban foglaló, hasított súlyra vonatkozó termelői árak a következők: 75—95 kg között I. osztályú 60,00, II. osztályú 57,00, III. osztályú 54,10, IV. osztályú 51,20. 95—110 kg között 42.50, 110 kg fölött 40,60, 65—75 kg között 43,20, 65 kg alatt 36,00 forint. A hasított súlyra megállapított árak a mennyiségi felárat is magukban foglalják. Az állategészségügyi követelményeknek mindenben megfelelő hasított sertések minőségének megállapítása a felvásárló szervezet által kijelölt vágóhídon a hasított súly nagysága és a sertésben lévő fehéráru százalékos aránya alapján történik, amint erre a cikkben már korábban is utaltunk. A felvásárló szervezet — a szerződésben rögzített különleges követelmények teljesítése esetén — külön felárat fizet. Ugyancsak külön felár jár a brucellózis, a leptospirózis és az Aujesz- ky-féle betegségektől igazoltan mentes (hármasmentes) nagyüzemi sertésállományból átadott sertések után. A felár garantált mértéke élő állatok esetén 1 Ft/kg, hasított állapotban átvett sertések után 1,20 Ft/kg. Az első negyedévre szerződött és átadott hízottsertések után időszaki felárat kell fizetni. A felár garantált mértéke élő állatok esetén 1 Ft kg, hasított és minősített sertések után 1,20 Ft/kg. Külön megállapodás alapján az év többi hónapjában is fizethető időszaki felár. A Mezőgazdatsági és Élelmezésügyi Minisztérium a minőségi árutermelést kívánja ösztönözni. Éppen ezért a kistermelői vágás után minősítésre átadott sertések után a minőségi felár I. osztályú áru esetén 1,50 Ft kg-mal, II. osztályú áru esetén 1,80 Ft kg-mal, III. osztályú minősítés esetén 1,20 Ft/kg-mal fizetnek többet. A súlykategórián kívüli, illetve a nem I—III. osztályú, élősúlyban átadott sertések áremelésben nem részesülnek, kivéve a speciális igényeket kielégítő, úgynevezett TF, illetve az élő exportra kerülő vágósertések. A vágómarha árformája hatósági tájékoztató ár, az eltérés mértéke plusz, mínusz 10 százalék. A tájékoztató ár centruma a jelenlegi hatósági árakkal azonos. A tájékoztató árba beleértendő az alapár, valamint a külön meghirdetésre kerülő mennyiségi felár és a nagyüzemi prémium. A vágómarha felvásárlási árát alapvetően a világpiaci árak határozzák meg. ezért az átlagosnál nagyobb az árcent- rumtól való eltérés lehetősége. A tehéntej és a tejszín hatóságilag rögzített árformába tartozik. A mezőgazdasági kistermelők által termelt és értékesített tejet fizikai tisztaság szerint kell minősíteni. A fizikai tisztaság alapján minősített tej termelői ára. A mezőgazda- sági nagyüzem által termelt és értékesített tejet bakteriológiai tisztaság szerint kell minősíteni. Amennyiben a mezőgazdasági nagyüzem és a kistermelők által értékesített tej elkülönítése az átvételi helyen nem biztosítható, a mezőgazdasági nagyüzem által termelt és értékesített tejet is fizikai tisztaság szerint kell minősíteni és elszámolni. A minősítés alapjául szolgáló mintavételt a felvásárló szervezetnek történő átadáskor végzik. A termelői árak 3,6 százalék zsírtartalmú fejre és tejszínre vonatkoznak. A tej, valamint a tejszín 3,6 százalék feletti zsírtartalmáért zsírkilogrammonként 119 forintot kell fizetni. A 3,6 százaléknál alacsonyabb zsír- tartalmú tej ára az eltérés mértékének megfelelően zsírkilogrammonként 119 forinttal alacsonyabb. A mezőgazdasági nagyüzemek és az áfészek által átadott — saját termelésű (ideértve a kistermelőkhöz tartásra kihelyezett tehenektől származó tejet is), vagy a mezőgazdasági kistermelőktől átvett — tej és tejszín után az alapáron felül literenként 0,40 forint, a 3,6 százalék felett zsírtartalomért zsírkilogrammonként további tizenegy forint felárat kell fizetni. A 3,6 százaléknál alacsonyabb zsír- tartalmú tej utáni felár az eltérés mértékének megfelelő zsírkilogrammonként tizenegy forinttal alacsonyabb. A mezőgazdasági nagyüzem és az áfész a felárat a kistermelőkkel megoszthatja. A tej felvásárlási alapára minden minőségi osztályban egységesen 57 fillér literrel emelkedik. Ezen felül a 3,6 százalék feletti, illetve alatti tejzsírtartalom után fizetendő felár, vagy engedmény mértéke tejzsírkilogrammon- ként 9 forinttal nő.