Észak-Magyarország, 1987. október (43. évfolyam, 231-257. szám)
1987-10-16 / 244. szám
M NAPRÓL NAPRA MBPROL £7 NAPRÓL NAPRA MAPRŰL MHPRI1 NAPRÓL NAPRA Gólyabál az egyetemen Az első évfolyamra járó egyetemisták hagyományos gólyabálját ez évben október 31-én rendezik meg a Nehézipari Műszaki Egyetemen. A bál háromnegyed nyolckor kezdődik a megnyitóval, az elsősök gólyaesküjével. Ezt követően hat helyszínen folyik a műsor és a mulatság. Fellépnek többek között a Benkó Dixieland Band, a Bergendy szalonzenekar, Zorán, Koncz Zsuzsa, a Budapest Ragtime Band, a Flamingó együttes. Lesz még cigányzene, Cintula-diszkó, esztrádműsor és nonstop vi- deoműsor. A hajnali két óráig tartó bálra az egyetem KISZ-bi- zottságán, valamint az E 7 kollégium 1204-es szobájában lehet jegyet váltani. Húsz gép két faluban Számítógépek - összefogásból Ha valamit m-indenki (de legalábbis sok ember) akar, az biztos, hogy sikeresen megvalósul, összefogással. A bodrogkeresztúri gazdálkodó egységek, a tanács és intézményei a fentiek szerint gondolkoztak, s elhatározták, hogy összefogással segítik az általános iskolák számítógépes oktatását. Úgy, hogy előteremtik a géppark vásárlásához szükséges pénzt. Az elgondolásból mára valóság lett. — Ez év tavaszán kezdődött az akció — mondja Hegedűs János, a tanácselnök. — Így napjainkban tíz-tíz számítógép és a hozzá tartozó felszerelések iís a keresztúri ás társközségünk, Bodrogszegi általános iskolájában találhatók. Pontosabban már használják is a gyerekek, s a napokban készítik el a szakemberek a gépek összekötését, így rendszerként is működtethetők a Videoton gyártmányú TVC készülékek. — Kik vettek részt ebben az akcióban? — Minden, a területünkön lévő gazdálkodó egység, a tanács, és intézményei, a megyei tanács. A Béke Szak- szövetkezet 150 ezer forintot, a BVM helyi telepe 25 ezret, a Tokaj és Vidéke Áfész 10 ezret, a tanács dolgozói egynapi bérűiket, 20 ezer forintot, a Kerámia Kisipari Szövetkezet egy Commodore készüléket, az Északkő helyi üzeme 20 ezer forintot adott. Ehhez jött még a tanács működési költségvetéséből 181 ezer forint. A megyei tanács egy TVC és egy Commodore készülékkel, valamint egy Junoszty tévével járult íiozzá ennek a szépszámú gépparknak a kialakításához. Tudja, a felnőttek érzik, hogy a gyerekeknek segíteni kell, ugyanakkor a fiatalok is nagyon érdeklődnek az új technika iránt. A bodrogkeresztúri iskola igazgatója, Komáromi János, elmondta, hogy ez olyannyira így van, hogy év elején szinte minden tanuló számítógépes szakkörre akart jelentkezni, más szakkörökbe alig. (mé—) Tüzép-fel hívás A Tüzép Egyesülés az építőanyag-termelőkkel egyetértésben kéri azokat a vásárlókat, akik a forgalmazóknál már befizették a vételárat, ennek fejében megkapták az utalványokat, de az áru kiszállításának időpontjában még nem állapodtak meg, hogy az e felhívástól számított 8 napon belül gondoskodjanak erről az illetékes termelőüzemeknél. Ebben az esetben az építőanyagot még az idén megkapják. Ha ezt elmulasztják, a termelő vállalatok az áru átadását nem tudják biztosítani, s az utalványok ellenértékét a kiboALLATORVOSI ÜGYELET Miskolc város területén i£87. október 16-án (pénteken) 15.30- tól. 1987. október ís-én (héttőn) reggel 7.30-ig ügyeletes: dr. Wirt'/. Ferenc, körzeti állatorvos. Lakása: Miskolc, Vörösmarty u. 52. sz. Telefon: 88-026. Bejelentés: 8—3 és 13—14 óra között. HIRDETMÉNYEK Az Émász Vállalat értesíti a lakosságot, hogy a Kazincbarcika, Kertváros V. ütem enercsátó forgalmazó visszafizeti. Azokra az építőanyagokra, melyekből az ez évi meny- nyiséget már értékesítették, a forgalmazók 1988. évre előjegyzést vesznek fel. Előleget nem kell befizetni, s az építőanyagokat a jövőre érvényes árakon kapják meg a vásárlók. Mindenképpen célszerű azonban, hogy az építőanyag-szükségletüket jó előre biztosítsák. Minderről a Tüzép-telepek, az általános fogyasztási és értékesítő szövetkezetek, valamint az ÉPTEK házépítők boltjai adnak részletes felvilágosítást. giaellátását biztosító transzformátorállomás elkészült és 1987. október 19-én feszültség alá kerül. A vezetékek és tartószerkezetek érintése TILOS ÉS ÉLETVESZÉLYES! Az Émász Vállalat értesíti a lakosságot, hogy a Jósvafö cseppkőbarlangnál megépített transzformátorállomás és középfeszültségű kábelhálózat 1987. október 19-én feszültség alá kerül. A vezetékek és tartó- szerkezetek érintése TILOS ÉS ÉLETVESZÉLYES 1 Főszerkesztő: NAGY ZOLTÁN. Szerkesztőség: Miskolc, Bajcsy-Zsilinszky út 15. -3527. Postacím: Miskolc Pf.: 351. Telefonok: Központ: 38-941. Titkárság: 16-886. Ipari rovat: 16-035. Belpolitikai rovat: 16-450. Kultúrrovat: 16-067. Sportrovat: 16-049. Levelezési rovat: 16-046. Kiadja a Borsod Megyei Lapkiadó Vállalat, Miskolc, Bajcsy-Zsilinszky út 15. - 3527. Felelős kiadó: VERES MIHÁLY Postacím: Miskolc, Pf.: 178. Telefon: 36-131. Hirdetésfelvétel: Miskolc, Széchenyi út 15-17. - 3525. - Telefon: 16-213. Terjeszti a Magyar Posta. Előfizethető bármely hírlapkézbesító postahivatalnál, a hírlapkézbesítőknél, a Posta hírlapüzleteiben és a Hírlapelófizetési és Lapcllátási Irodánál (HELIR) Budapest V., József nádor tér 1. - 1900., közvetlenül, vagy postautalványon, valamint átutalással a HELIR 215-96162 pénzforgalmi jelzőszámra. Az előfizetés díja egy hónapra 43 forint, egy negyedévre 129 forint, egy évre 516 forint. Index: 25 655. ISSN 0133-0357. Készült a Borsodi Nyomdában. Felelős vezető: WIRTH LAJOS Az Észak-Magyarország ügyeleti hívószámai 16 órától: 89-872, 17-807. Naptár 1987. OKTÓBER 16., PÉNTEK A nap kelte 6.03, nyugta 16.57 órakor A hold kelte 23.58, nyugta 14.49 órakor Névnap: Gál Nyolcvan éve született Roger Francois Vailland (1907—1965) francia író és esszéista, drámaíró. IDŐJÁRÁS-JELENTÉS Változóan felhős idő lesz, főként a Dunántúlon szórványosan kisebb eső, zápor valószínű. A déli szél sokfelé élénk, nyugaton gyakran erős lesz. A legmagasabb nappali hőmérséklet 19-24 fok között alakul. (MTI) Nem Garancia - Inker! A Kiszöv információjára támaszkodva lapunk október 12-i számában közöltük, hogy Garancia néven újabb kisszövetkezet alakult Miskolcon. A közléssel ellentétben az új kisszövetkezet neve nem Garancia, hanem Ipari Szolgáltató Kisszövetkezet, fantázianéven: Ipker. A Garancia nevű kisszövetkezet korábban alakult és a Tak- laközi Termelőszövetkezet gesztorsága alatt működik. Vízen Fotó: L. J. Növényvédelmi előrejelzés A lottó nyerőszámai A Sportfogadási és Lottó Igazgatóság tájékoztatása szerint a 42. játékhéten a következő nyerőszámokat húzták ki: 12, 33, 37, 68, 88 A gyümölcsfákon az atkák erős elszaporodása ellenére már nem javasolja az őszi lombfertőtlenítést a MÉM Növényvédelmi és Agrokémiai Központja. A permetezés más években ilyenkor még hatásos volt, a legújabb helyszíni vizsgálatok szerint azonban most már igen sok az áttelelő tojás, amiket az atkaölő szerek nem pusztítanak el. A tömeges tojásrakás miatt viszont már most biztosra vehető erőteljes tavaszi támadásuk, amire alaposan fel kell készülni, okvetlenül be kell szerezni az atkák ellen hatásos tél végi lemosószert. Legcélszerűbb a finom vazelinolajat tartalmazó Agrolt vásárolni, amely kellő időben alkalmazva bénítja a tojások légzését, a kibomló levélkéket viszont nem perzseli meg. A szőlőben a napokban hullott csapadék fokozza az országszerte újra erősödő szürkepenészes rothadást. Moist azonban már a kései borszőlőt sem szabad gombaölő szerrel permetezni. A rothadó szőlő a szüret előrehozásával menthető meg. Sakk a A sakkjáték több évezredes és a totó több évtizedes történetében példa nélkül áll az, hogy sakkjátszmákra kelljen tippelni a fogadóknak. Ez történt most a Szovjetunióban, ahol a „szportprognoz” elnevezésű fogadójáték üres tipp- szelvényeire a sakkot jelentő „S” megkülönböztető jelet kell felírniuk azoknak totóban a fogadóknak, akik a Kasz- parov—Karpov világbajnoki mérkőzés tizenhárom játszmájáról előre meg kívánják mondani, hogy a világbajnok, a kihívó győzelmével, vagy döntetlenül érnek véget. A játékban részt vevő első játszma a 7., az utolsó a 19. Ha a mérkőzés előbb érne véget, telibaűálatosnak számítanak majd azok a szelvények, amelyek kitöltője mindaddig hibátlanul tippelt. Bár a szervezők nem kockáztatnak sokat: a szakértők véleménye szerint hosszú lesz a páros mérkőzés. Október 20-a egyébként évforduló a szovjet sport- fogadás történetében: 17 évvel ezelőtt jelent meg az első sportlottó, amelyben 49-ből hat számot kellett eltalálni. Jelenleg 6 a 45- ből és 5 a 36-ból típusú szelvények vannak forgalomban, ezenkívül a „szport- prognoz” és a „szprint” játékok szelvényeit árusítják. Általában naponta 2 millió rubel a forgalom, az induláskor 10 nap alatt 400 ezer rubel értékben adtak el szelvényeket. A bevétel fele a nyereményalap, a másik fele a tömegsport fejlesztését segíti: stadionok, sportlétesítmények építésére, fenntartására fordítják. Viktor Ivo- nyin, a sportfogadási igazgatóság vezetője felsorolta azokat a világszerte ismert szovjet sportlétesítményeket, amelyek építését nagyrészt ebből a bevételből finanszírozták. Szólt arról is, hogy egyes városokban ma is nehéz még szelvényt vásárolni, akadozik a kiértékelés, a kifizetés. A szovjet sportfogadás nemrégiben tagja lett az „Inter- toto”-nak, amelynek 32 ország 56 sportfogadási szervezete a tagja. (MTI) Ez bizony sülő szalonna illata! Nyársra húzott, szabad tűz fölötit forgatott szalonnáé, melyből alkalmatos időben csurdítani, csepegtetni kell a kenyérre, mely kenyér lehet ugyancsak itt, a szabad láng fölött megpirított, vagy lehet apróra vágott hagymával beterített. A nyárson pedig, a szalonna végén lehet sülő vöröshagyma, avagy bevag- dalt kolbász, Kinek hogy. Az illat tisztán, jól érződik, semmi mással össze nem téveszthető, az ember szinte már a sercegést, a tűzbe csepegő zsír hangját is hallja, látni véli a nyomában magasabbra szökő lángnyelveket is, de hát... mégis, hol? Itt, a panelházak között, estébe hajló, őszi délutánon nem szokás mégsem szalonnát sütögetni, serceg- tetni! Ha valakinek kedve is kerekedne rá, hol talál ehhez alkalmatos helyet? Pedig a sülő szalonna illata mindinkább érződik, és íme: az egyik kockaház szögletét elhagyva, mégis látható a tüzecske, a fölötte szakszerűen forgatott nyársak, a nyársdikon a már szépen piruló, bő zsírt eregető szalonna, meg a kis székre, tányérokba rakott kenyér. A tűz pedig az egyik aprócska játszótér sarkában ropog, megépített, hosszú pad mellett, de úgy, hogy közben nem zavar sem hintázó gyereket, sem homokozót. Az egész tűz a maga parazsával, lángjaival elférne egy ötliteres fazékban, de azért mégiscsak tűz ez bizony, és minden szükséges kellék is igazi. A nyársakat pedig két idősebb asszonyság forgatja. Nem ügyetlenkedve, nem bíbelődve, nagyon is céltudatosan, kiszámítottam Közben beszélgetnek erről- arról, nevetgélnek, viccelődnek is. Nemigen törődnek a mellettük elhaladókkal, kik oda-odabámulunk rájuk, a nyársakra ügyelnek. Hát igen, a sokemeletes panelház, az összezártság, a kisfaluk fogyatkozása, ahonnan az idős emberek közül sokan bekényszerülnek a betonrengetegbe, pedig ők a kinti, nagy szabad térségekhez szoktak, .most aztán ugye, megteremtik maguknak az illúziót, meg ilyesmi. Jó alkalom lenne a fenti kép mindezeken el- merenigés'hez, csak hát m;ég sincs ok rá. Ugyanis nem falusi nénikék forgatják a nyársakat, hanem nagyon is városias külleműek. A ruha, a hajviselet, egyáltalán, az egész megjelenülés, városi emberekre utal. A falusi asszonyok amúgy sem igen csuirdítgattak, nem nyársaztak szalonnát. Mikor? Hol? Nem jutott arra idő, nekik nem is igen kellett. Az ilyen nyársalás vagy a kirándulásokhoz tartozott, vagy szükségből a férfiember mívelte. Ha muszáj volt. Itt, a városi panalhézak között a két asszonynak nyilván nem muszáj. Kedvtelés, passzió. Hozták a papírt, a fát, a szalonnát, a kenyeret, a hagymát és nyársalnak. Csak úgy. Közben jókat beszélgetnek, nevetgélnek. Mindenképpen jól tették. Nézni is jó itt őket, a lobogó lángokat, a most már gyorsan érkező szüi'kületben. (priska)