Észak-Magyarország, 1986. december (42. évfolyam, 282-307. szám)
1986-12-13 / 293. szám
1986. december 13., szombat ÉSZAK-MAGYARORSZAG 13 H IÉ1 Ml jjrf------------------------------------------------------------------------------------------------—-------------------a z ír* ÍS UHMUHI 1HSZIB lel 'El f[ ----- szabadidő-magazinja December 13.: Luca napja A decemberi jeles napok egyike a hónap 13. napján ünnepelt Luca-nap. Leggyakrabban ezt a szólást juttatja eszünkbe: „Úgy készül, mint a Luca széke”, vagy „Lassan készül, akár a Luca széke.” Akkor halljuk-mondjuk ezt, ha valami lassan valósul meg, amikor valaminek az elkészültét nehezen tudjuk kivárni. Luca a latin Lucia név régi magyar formája. Szent Lucia a középkorban a szemfájósok védőszentje volt. Az egyházi legendában a szentté avatott leány előkelő szicíliai családból származott. Szüzességet fogadott, és mártírhalált halt, tulajdon kezével véve el szeme fényét, amikor egy udvarlója dicsérte. Szent Lucia tisztelete Itáliában volt a legerősebb. A magyar néphit kétféle Lucát ismer: a jóságost és a boszorkányost. A „démonikus” Lucát a magyarokon kívül a horvátok, szlovének, szlovákok és az osztrákok részesítették tiszteletben. BÜNTETÉS A MUNKÁÉRT? Luca-nap az idén szombatra esik — szerencsére. Mert a néphit szerint Luca megbünteti a neve napján végzett munkákra (fonás, szövés, varrás, kenyérsütés, meszelés, mosás stb.) vonatkozó tilalom megszegőit. Különböző mondák hagyomá- nyozódtak szájról szájra, miként bűnhődött meg tudatlanságáért valaki, aki semmibe vette ezt a tilalmat. A Luca-napi szokásokkal a régiek a tej- és tojásbőséget akarták biztosítani, illetőleg távol tartani a rontást a tehenektől, tyúkoktól. Számos szokás kapcsolódott már a névnap előestjéhez is. A falubeli legények ilyenkor bosszantó tréfákat eszeltek ki és vittek véghez. Leszedték a félfákról a kapukat és eldugták, vagy ösz- szecserélve, más portákon helyezték vissza őket. Efféle csinytevésre elsősorban a lányos házaknál lehetett számítani, vagy ott, ahol vénkisasszonyok laktak. December I3-án az utcákon „lucázók” tűntek fel. A lepedőbe burkolt sihederek házról házra jártak köszönteni. A Dunántúl déli részén úgy mondták, kotyolni, pa- lázolni mennek. E szokás célja idő-, termés- és szerelemjóslás volt, de megjövendölték a halált is. Az Alföld déli vidékein tollapogácsát, Szeged környékén Luca- pogácsát sütöttek. Sütés előtt minden családtag számára apró tollakat szúrtak a tésztába, és azt tartották, hogy akié sütés közben megpör- kölődik vagy elég, az nem éri meg a következő sütés idejét, vagyis egy esztendőn belül meghal. MEGLÁTNI A BOSZORKÁNYT A szólásban szereplő Luca széke faragásához Luca napján kezdtek hozzá. Mindennap faragtak, csináltak rajta valamit, s december 24- re kellett elkészülni vele. A régi babona szerint nem is volt olyan könnyű megcsinálni, hiszen például szeg nem lehetett benne, és minden darabját más fából — tizenháromféle fajtából — kellett elkészíteni. Ha ezzel a székkel a készítője elment az éjféli misére vagy a keresztúthoz, ráállva megláthatta, ki a boszorkány. A szék köré ajánlatos volt „várat keríteni”, azaz szentelt krétával egy kört rajzolni, mert ellenkező esetben a rontó boszorkány elláthatta a kíváncsi ember baját... A regula szerint boszorkánynézés után a széket el kellett égetni, de annak, aki rajta állt vagy ült, addig is szednie kellett a lábát hazafelé. Csak akkor tudhatta magát biztonságban, ha tető volt a feje fölött. És ha hazafelé menet nem szórt volna mákot maga után, még utol is érhette volna a boszorka. Ugyanehhez a névnaphoz még egy babonás szokás kapcsolódott, a Luca-kalen- dárium készítése. A néprajzi leírások szerint ez úgy történt, hogy december 13- tól elkezdve 24-ig mindennap részletesen feljegyezték az időjárást, mert e tizenkét nap megfigyeléseiből állítólag bizton lehetett következtetni a jövő esztendő 12 hónapjának várható időjárására. Az idők múlásával azonban az említett szokások egyre inkább elhalványultak. A szép hangzású női név is kiemelkedett a régi babonák sötétségéből, a köztudat ma mór nem boszorkánynévként ismeri. Ellenkezőleg: a svédeknél választott Luca-menyasszony a növekvő fény megtestesítője a napforduló után. Nem véletlenül, hiszen a Luca a „fény” jelentésű latin lux szóval van kapcsolatban, akárcsak a francia Lucie és Luce vagy az olasz Lucia. .1. N. .1. Kuklacsev — a cicapapa Melyik háziállatot a legnehezebb idomítani? A szakértők egybehangzóan állítják: a macskát. Annál inkább érdekes, hogy éppen ezekből a kis makrancos „tigrisekből" hozta létre társulatát Jurij Kuklacsev, a híres szovjet bohóc és idomár. Valahányszor megjelenik a manézsban, mindig megéljenzi a közönség. Marina Potckaja újságíró a Moszkvai Cirkuszban találkozott a „cicipapával” — így emlegetik az idomárt a kiskorú nézők, öltözőjében az asztalon gumibaba áll: vidám, vörös hajú bohóc, karján macskával, gyanúsan emlékeztet Kuklacsevre. — Valóban én vagyok. Amikor Japánban vendégszerepeit a szovjet cirkusz, akkor kaptam ajándékba ... — világosít fel Jurij Kuklacsev. — Akkor talán elárulná, miféle macskát tart a karján az ön hasonmása? — Sztrelkát: vele kezdődött a társulatom. Macskához képest tekintélyes kora ellenére ma is kiválóan dolgozik az arénában. — Hány négylábú artista van ma a csapatában? — Két tucat. Akadnak köztük sztárok és szerényebb képességű statiszták egyaránt. Egyébként mindegyikük látható a Moszkvai Cirkusz délelőtti adásait követő macskakiállitásokon. A manézsban — Ki nyávog a spanyolfal mögött? Meg szabad nézni? — Nemcsak megnézni szabad, meg is lehet ismerkedni vele. Üj tagunk: Csuny- ja. Nemrég Párizsban léptem fél, ott szedtem fel az utcán a kis kóbor cicát. Még egész kicsike. — Vannak színészi adottságai? — Most még nehéz megmondani. Még csak most kezd megszokni engem és Lénát, aki a feleségem és az asszisztensem. Az olyan zárkózott és makacs állatoknak. mint a macskák, egyáltalán nem egyszerű úgy beilleszkedniük, hogy ne féljenek a publikumtól, a hangoktól, a nevetéstől, a zenétől és a tapstól. — Hallottam, hogy az utóbbi időben sokat vendégszerepeinek ... — Sokat utaztunk a Szovjetunióban, jártunk Latin- Amerikában, Japánban, Franciaországban. — Az ön macskatársulata rendkívül összehangoltan és egyetértésben dolgozik, önnek nyilván van valami fortélya. — Egy kisfiú a fekete-tengeri Szocsiból arra kért levelében. küldjem el neki azt, amitől a macskák idomítottak lesznek. Pontosan így irta: „tessék szíves lenni ajánlva elküldeni AZT, vagy csomagban feladni, ha sok kell belőle”. — És mit válaszolt neki? — Először is: AZ nem fér bele semmiféle csomagba. Mert AZ nem más, mint az állatok iránti szeretet, függetlenül attól, fajtiszták-e vagy korcsok, szépek-e vagy csúnyák. AZ a mi türelmünk, jóságunk, érzékenységünk. Különben is: egyáltalán nem kötelező idomítani a macskákat, kutyákat. Elég, ha gondoskodunk róluk, és a minimum, hogy ne bántsuk őket. Akkor majd ők is barátságosan reagálnak. És ez annyira jó és örömteli érzés. Nekem elhiheti. Hazai tájakon Cece paprikája Ott, ahol a Dunántúlt észak—déli irányban átszelő 63-as, meg a nagyjában kelet- nyugati irányú 61-es fő közlekedési útvonal metszi egymást, egy ismerősen csengő falunév köszön vissza a térképről: Cece. Ezt a két egyforma szótagot nyilván még az is hallotta emlegetni, aki azt sem tudja, hol folyik a Sárvíz, s hogy egyáltalán, merre bújhat meg ez a falu. A Fejér megyei Cecének a kitűnő minőségű paprika adta hírét. Két jellegzetes fajtáját is kitenyésztették ennek az Európába az 1500-as években elérkezett növénynek. A cecei édes volt az egyik — ezt a fehér színű, hegyes, csőrös étkezési paprikát a kiváló növénynemesítő, Angeli Lambert terjesztette el —, a másik pedig az úgynevezett cecei korai csípős. (Ez utóbbi inkább az égőpiros fűszer alapanyaga.) A bolgár kertészeknek hála, hamarosan egész körzetté nőtte ki magát a cecei paprikás birodalom: 7—8 ezernyi kataszlrális holdon termesztették ezt a nagyon mutatós, ízletes, kelendő növényféleséget. És aki útját a Sárvíz tektonikus völgyébe kanyarítja, láthatja, hogy hatalmas táblákban termesztik ma is! Paprikaszüret után, a csípősebb őszi, tél eleji időkben egyrészt az ereszek alatt felfűzött paprikafüzérek tanúskodnak a vidék eme jellegzetességéről, másrészt meg azok a kis asztalkák, amelyeken az őrölt paprikával teli zsákocskák, üvegek kinálgatják magukat. Cecének más nevezetessége is van: egy tábla hirdeti az imént említett két főútvonal találkozásánál, miszerint a mögötte álló ház kiváló festőművészünk, Csók István egykori otthona. A Züzü-sorozat jól ismert és népszerű alkotója lakta egykor ezt az oszlopos kúriát, ahol most képeinek meglehetősen gazdag válogatását őrzik. Csók István 1865-ben született a közeli — egy picit északabbra fekvő — Sáregresen, s miután előbb a pesti Mintarajziskolában, majd Münchenben, ezt követően pedig Párizsban elsőrendű piktorrá érett, újból meg újból Ilyen asztalkákról árulják az őrölt paprikát a cecei főutca házai előtt visszatért szülőföldjére megnyugodni, erőt gyűjteni, és természetesen festeni. Hanem aki a szintén a Sárvíz menti, tarkaságával, túldíszítettségével híressé lett sárközi népviselet darabjait keresi Csók István képein, annak csalatkoznia kell. Noha kézenfekvő lett volna, hogy az ő szülő- és lakhelyétől délebbre elnyúló vidék mesz- sze földön ismert és valóban ecsetre való selyemrokolyáit, rojtos kötényeit, aranyszállal hímzett pártáit örökítse meg, ő inkább a sokác népesség asszony- és leányalakjait vitte vászonra. Igaz, ez a népviselet sem szűkölködik színekben — jó példa ró Csók egyik leghíresebb képe, az Ezt cselekedjétek az én emlékezetemre (másik nevén: az Űrvacsora) —, de korántsem annyira tobzódó textíliákból áll össze. Inkább nagy, egységes foltok jellemzik. A. L. Csók István egykori lakóháza (ma: emlékmúzeum) Korszerűsítik a pozsonyi Duna-kikötőt Négy KGST-tagállam — a Szovjetunió, Magyarország, Bulgária, Csehszlovákia — számára a dunai nemzetközi vízi út jelentősége tovább nőtt az Interlichter nevű nemzetközi vízi forgalmi vállalat létrejöttével, s ma már a dunai kikötők közvetlen összeköttetésben vannak Közép- és Dél-Ázsia országainak kikötőivel. Pozsonyból gépkocsikkal, gépekkel, gyógyszeripari készítményekkel vagy cipővel megrakott licht erek indulnak Phnom Penhbe, Bombayba, Karacsi- ba ... Így nagyobbak a dunai kikötők kapacitásának növelése és korszerűsítése iránti követelmények is. Csehszlovákiában a legnagyobb változások a pozsonyi kikötőt érintik. A szakaszos építési tervek 2000-ig szólnak. A kikötő átépítési és korszerűsítési munkálatainak befejezése utón a jelenlegi 2 és fél millió tonna árukapacitás évi 6 millió tonnára növekszik. A legközelebbi évek feladata a többi között a Csehszlovákiában gyártott nehéz reaktoredények szállításainak biztosítása, a kamion-utánfutók részleges vízi szállítási lehetőségeinek megoldása. Az új pozsonyi kikötő eddig felépült legfontosabb része a nagy, 700x240 méteres medence. Most épül két nagy kapacitású darupálya a különlegesen nehéz és nagyméretű árucikkek — például hengerlőpadok vagy a már említett reaktoredények — mozgatására. Előkészületben van egy másik építkezés is; az ásványi olajok átrakodóhelye, aminek környezetvédelmi szempontból is igen nagy a jelentősége. A pozsonyi, valamint a komárnói kikötő átépítésének nemzetközi jelentősége tovább növekszik a bős— nagymarosi épülő vízmű befejezése után. A Pozsony és Komárno közötti szakaszon megnövekszik és stabilizálódik a Duna hajózási szintje, ami lehetővé teszi nagyobb merülésű hajók közlekedését.