Észak-Magyarország, 1985. szeptember (41. évfolyam, 205-229. szám)
1985-09-20 / 221. szám
ÉSZAK-MAGYARORSZAG 2 1985. szeptember 20., péntek Az írótábor idei programjának utolsó állomása Lillafüred volt. Tegnap zárt a XIV. tokaji írótábor. A búcsúszavak a lillafüredi Palotaszálióban hangzottak el. Ezt megelőzően dr. Katona Béla, irodalomtörténész tartott emlékező és emlékébresztő előadást Kosztolányi Dezső születésének századik évfordulója alkalmából. A program, csakúgy, mint az első nap, koszorúzással kezdődött. Kulcsár Imre színművész mondta el József Attila versét, majd a költő emléktáblájánál Kerékgyártó István, Kalász László és Gál Sándor helyezte el a koszorút. Megjelentek a rendező szervek (a Hazafias Népfront Borsod Megyei Bizottsága, a Napjaink című folyóirat szerkesztősége és az észak-magyarországi írócsoport) képviselői is. A búcsú egyben előkészület is volt a következő találkozóra. Annyi izgalmas, közérdeklődésre számot tartó aktuális téma után (településfejlesztés, család, urbanizáció, s most az ifjúság szocializációja) jövőre, a 15. alkalommal megrendezendő táborban a felelősségről és az elkötelezettségről, jelesen az író és az irodalom felelősségéről és elkötelezettségéről lesz szó. Tehát: jövőre, ugyanitt, ugyanekkor, ennyien, a Tiszaladány—Tokaj—Miskolc által határolt háromszögben, a háromnevű megyében. Kádár János látogatása az MSZMP KB Párttörténeti Intézetében Kádár János, a Magyar Szocialista Munkáspárt főtitkára — Radics Katalinnak, a KB Tudományos, Közoktatási és Kulturális Osztálya vezetőjének kíséretében — csütörtökön délután az MSZMP KB Párttörténeti intézetébe látogatott. A vendégeket Huszár István, a Központi Bizottság tagja, a Párttörténeti Intézet igazgatója, Sipos Levente, az intézet pártalapszervezeté- nek titkára, valamint Szűcs Istvánná, a KB tagja, az V. Kerületi Pártbizottság első titkára fogadta. Kádár János megtekintette a könyvtárat és az archívumot, ahol Vértes Róbert és Szűcs László ismertette az intézet c két fontos részlegének tevékenységét. A párt főtitkára ezután a Párttörténeti Intézet igazgatóságának tagjaival és vezető kutatókkal találkozott. Huszár István adott tájékoztatást az intézet munkájáról, az itt folyó munkásmozgalom-történeti kutatások jelenlegi legfontosabb témáiról. Sipos Levente a pártalapszerve- zet munkájáról, Szabó Ágnes és Urbán Károly történészek, a Párttörténeti Intézet osztályvezetői szakterületükről tájékoztatták az MSZMP főtitkárát. Kádár János, miután megköszönte a fogadtatást és a tájékoztatást, elismerően szólt a hazai és a nemzetközi tudományos életben tekintélynek örvendő intézet munkájáról. A felszólalásokhoz kapcsolódva kiemelte a munkásmozgalom történetével foglalkozó kutatások nagy jelentőségét, hangsúlyozta a magyar és a nemzetközi munkásmozgalom gazdag tapasztalatainak gyakorlati fontosságát és további sikereket kívánt az intézel egész kollektívájának felelősségteljes munkájukhoz. Lázár György találkozott japáo gazdasági vezetőkkel (Folytatás az 1. oldalról) mértékben egyetértettünk a legalapvetőbb kérdésben, mégpedig abban, hogy eg.y békés világért kell dolgoznunk" — hangsúlyozta Lázár György csütörtök délutáni sa j tóértekezletén. A Japán Nemzeti Sajtóklubban elhangzott, a látogatást értékelő nyilatkozatában a Minisztertanács elnöke kiemelte: „A megbeszéléseken kölcsönösen kifejezésre juttattuk az együttműködés bővítésének szándékát. Ez egyaránt vonatkozik a politikai kapcsolatokra, a magas szintű személyes kontaktusok folytatására, a gazdaságra — amiben mi különösen érdekeltek vagyunk —, a tudományos és műszaki együttműködésre, a kulturális, valamint az emberi kapcsolatokra, ezen belül a turizmus fejlesztésére”. Lázár György a továbbiakban rámutatott: „Egyetértettünk abban, hogy — bár a konkrét üzleteket a vállalatok kötik — a kormányoknak is megvan a maguk szerepe az üzleti kapcsolatok támogatásában, ösztönzésében. Kifejeztem kormányunk azon szándékát, hogy a magyar vállalatok számára minél jobb feltételeket teremtsünk a nemzetközi , versenyben történő eredményes részvételhez. Külön hangsúlyoztam, mennyire fontosnak tartjuk, hogy a magyar ipar megfelelő mértékben legyen jelen a japán piacon. Ugyanakkor nagyon szívesen vesszük, hogy a japán ipar magyar- országi tőkebefekletésekkei, vegyes vállalatok létrehozásával és a harmadik piaci együttműködéssel bővítse kapcsolatait a magyar gazdasággal.” Lázár György nagyra értékelte, hogy találkozhatott Hirohito japán császárral, aki őszinte érdeklődést tanúsított a magyar—japán kapcsolatok jelene és jövője iránt. A Minisztertanács elnöke kiemelte a japán politikai, gazdasági és társadalmi élet számos neves személyiségével lezajlott találkozók szívélyes légkörét. Hazánkba érkezett Suharto indonéz elnök Találkozó a 2. számú országgyűlési választókerületben Tegnap, szeptember 19-én, Miskolcon, a Hazafias Népfront székházában találkozót szerveztek a 2. számú országgyűlési képviselői választókerület tisztségviselőinek. A találkozón, amelyen részt vett dr. Kürti László református püspök, a választókerület országgyűlési képviselője, sokan voltak jelen a választókerületből; így az országgyűlési pótképviselő, tanácstagok és póttanácstagok, a népfront körzeti bizottságok tisztségviselői, valamint az illetékes területi pártalapszervezetek képviselői. Sokan állunk sorban a zöldségesboltban. Állunk türelmesen, s közben egyet- egyet topogunk előre a „nagy cél”, a mérleg és az eladó felé. Nem, nem narancsért, banánért, fügéért vagy más különlegességért ez a mai sorban állás, hanem — ki hinné — egyszerűen csak — uborkáért. Igen, csupán közönséges uborkáért ez a nagy „érdeklődés”. Ritkán lehet ugyanis ez idén hozzájutni ehhez az egyébként szimpla, hétköznapi konyhakerti növényhez. Ma éppen érkezett valamennyi a boltba, s akik idejében megneszeltük, beálltunk a sorba. Nem tudom, a hazai kertészet története ismer-e a letűnt századokban akkorra „megtiszteltetést” az uborka iránt, amekkora napjainkban éri. S miközben csigalassúsággal lépkedünk előre a zöldségespult mellett, — hogy- hogynem — a költő sorait dúdolgatom hangtalanul magamban: „Kenyér s uborka az ebédjük mára, / A találkozón — ahol felvetődött az a javaslat is, hogy ne három, hanem két- havonkénl jöjjenek össze a választókerület aktuális gondjait megbeszélni — a felszólalók érintették a legfontosabb kérdéseket, többek között a peremkerületek még mindig meglevő kommunális alapellátásának gondjait, a belváros szanálási területeinek tervezettebb bontási munkáit, az Avas-alja közlekedési problémáit, a településfejlesztéssel kapcsolatos pénzügyi kérdéseket. s mind úgy eszik, ne vesz- szen csöpp se kárba .. Igen, így volt ez az án- tivilágban az egyik legnehezebb paraszti munkában, a cséplőgép mellett, amikor — ugyancsak a költő szerint — „elfáradt por kering .. . még jó paraszti tüdővel szívják, rágják a port. ..” Közben toklász, törek, pelyva is hullt a hajukra, nyakukba, ami ugyancsak marta, „csiklandozta” őket, s kévét hánytak az etetőnek a cséplődobra, meg kötegnyi szalmát adogattak fel a kazalrakáshoz, vagyis a csörgő verejtékkel járó csép- léskor — uborkát ebédeltek a cselédek, napszámosok, kepésparasztok. Uborkát, amely az elképzelhető leghitványabb, így a legolcsóbb konyhakerti „termék” volt — valamikor, hajdanán ... És ezen a nyáron-őszön? Sorban állunk érte, mint a legfinomabb déligyümölcsért. Topogás közben izgulunk, hogy legalább egy kilónyit kaphassunk salátának vagy kovászos uborMegmenekül a hársfa Megmenekül a Diósgyőr. Marx téri hársfa. Mint azt korábban hírül adtuk, építkezés miatt kivágásra ítéltetett egy közel százéves hársfa Diósgyőrben, a Marx téri gyógyszertár udvarán. Bar- kóczy János kohómérnök, LKM-nyugdíjas levélben hívta fel szerkesztőségünk figyelmét a fára. Levelét mi szerkesztett formában közreadtuk, mely nyomán az építkezésben érdekelt felek tervegyeztető tárgyalást hívtak össze, melyen úgy döntöttek, hogy az építési tervek módosításával helyt adnak a kérésnek, s nem vágják ki a hatalmas lombko- ronájú hársfát. kának. Téli ellevésről szó sem lehet, nemcsak azért, mert ritkán és keveset kap a zöldséges, hanem ... hanem ... az ára miatt, sem .. Mert el sem hinnénk, ha az árcédulán saját szemünkkel nem látnánk, és ki nem kellene fizetnünk az egyetlen kilóért, hogy 34 forintba kerül. Ha télen néhány forintot még hozzá teszünk — egy kiló banánt kaphatunk ennyi pénzért. Pedig azt nem egy hajításnyiról, a közeli vagy a szomszéd megyei téesz- ből hozzák, hanem Kolumbiából, Ecuadorból, több tízezer kilométeres hajóká- zás után érkezik hozzánk. Mi mást tehetnénk, mint hogy toporgunk tovább a sorban, abban a reményben, hogy hátha jut még nekünk is egy kiló- nyi a „delikátesszé” avanzsált uborkából. Legfeljebb el-elmorogjuk magunkban többször is a „nagy” kérdést: Jól van ez így?..<h. j.) (Folytatás az I. oldalról) társadalmi élet számos más vezető képviselője fogadta. Ott volt az ünnepélyes fogadtatáson a Budapesten akkreditált diplomáciai képviseletek több vezetője és tagja. Jelen voltak a budapesti indonéz kolónia tagjai is. Kürtszó harsant, a díszzászlóalj parancsnoka jelentést tett a magas rangú indonéz vendégnek; felcsendült a két ország himnusza, majd Suharto elnök, Lo- sonczi Pállal együtt, ellépett a díszzászlóalj előtt. Úttörők szaladtak a térre, s virágcsokrokkal köszöntötték az indonéz államfőt és feleségét. Ezután a vendéglátók és a vendégek kölcsönösen bemutatták egymásnak a két ország jelenlevő közéleti vezetőit, s Suharto elnök megismerkedett a budapesti diplomáciai testület megjelent képviselőivel is. Az ünnepélyes fogadtatás a katonai díszzászlóalj díszmenetével zárult. Az indonéz államfő hivatalos programja délután tiszteletadással folytatódott: Suharto elnök a Hősök terén megkoszorúzta a Magyar Hősök emlékművét. Ezután az Országház De- legációs termében megkezdődtek a magas szintű magyar—indonéz tárgyalások. A magyar tárgyalócsoportot Losonczi Pál vezeti. Tagjai : Czinege Lajos, Katona Imre. Várkonyi Péter, Veress Péter, Nagy Gábor külügyminiszter-helyettes, Bar- tha Ferenc, a Minisztertanács Nemzetközi Gazdasági Kapcsolatok Titkárságának vezetője, valamint Debreceni István, hazánk indonéziai nagykövete. Suharto elnök áll az Indonéz Köztársaság tárgyaló- küldöttségének élén. A delegáció tagjai: Sudharmono miniszter, az államtitkárság vezetője. Johannes Sumarlin. a nemzetfejlesztés tervezési minisztere, az Állami Tervbizottság elnöke, Mochtar Kusumaatmadja külügyminiszter, Murdiono miniszter, a kabinet titkára. Nana Sutresna, politikai ügyekkel foglalkozó külügyminiszter- helyettes. Atmono Surjo, külgazdasági kapcsolatokban illetékes külügyminiszter-helyettes, valamint Kas- man Pahala Haodjahan Sia- han, Indonézia magyarországi nagykövete. A rövid plenáris találkozón a két államfő méltatta a látogatás jelentőségét és kifejezte meggyőződését, hogy a mostani tárgyalások, a széles körű véleménycsere lehetővé teszik egymás helyzetének, nézeteinek még jobb megismerését, és hozzájárul a kapcsolatok elmélyítéséhez, különösen gazdasági téren. Ezt követően Losonczi Pál dolgozószobájában négy- szemközt tárgyalt Suharto elnökkel. A szívélyes légkörű találkozón áttekintették a magyar—indonéz kapcsolatok fontosabb kérdéseit, fejlesztésük lehetőségeit, és ismételten megerősítették szándékukat az együttműködés erősítésére. Este Losonczi Pál díszvacsorát adott Suharto tiszteletére, ahol a két államfő pohárköszöntőt mondott. W Értesítés Értesítjük az alant felsorolt utcák lakóit, a korábbi szórólapos értesítésünk alapján, hogy 1985. október 1-től kukás rendszerrel gyűjtjük a szemetet Kukaedények a vállalat raktárában korlátozott számban még kaphatók. Nagyobb számú megrendelés esetén az edényeket díjmentesen a helyszínre szállítjuk. Kodály Zoltán u.; Csáby Lajos u.; Petöíalvy Lajos u.; Kara József u.; Cséti Ottó u.; Szentistváni u.; Finkey József u.; Bánát u; Boldog u. MISKOLCI KÖZTERULETFENNTARTÓ VÁLLALAT Miskolc, József Attila u. 65. szám Uborka — banánáron