Észak-Magyarország, 1985. augusztus (41. évfolyam, 179-204. szám)
1985-08-01 / 179. szám
ÉSZAK-MAGYARORSZÁG 5 1985. augusztus 1., csütörtök Vállalkozások a vendéglátóiparban Az ország 11)500 éttermének, vendéglőjének, presszójának, büféjének mintegy 37 százaléka működik jelenleg szerződéses formában. -Míg azonban korábban számarányuknál nagyobb mértékben részesedtek a vendéglátás forgalmában, jelenleg már csak 35 százalékkal. Igaz viszont, hogy a szerződéses vendéglátóhelyek produkálják a vendéglátás nyereségének 55 százalékát. A tapasztalatok szerint nem ritka a kellő szakértelem hiánya, s viszonylag gyakran előfordul az is, hogy olyanok vállalkoznak szerződéses vendéglátóhely vezetésére, akik egyaránt túlbecsülik anyagi lehetőségeiket és hozzáértésüket. Ennek következtében nem tudják teljesíteni szerződésben vállalt kötelezettségeiket, s előbb-ulóbb az üzlet feladására kényszerülnek. Ezt mutatja az is, hogy nőtt a szerződéses vendéglátók „tartozásállománya" a szerződésbe adó vállalatokkal, szövetkezetekkel szemben, Az üzleteket feladók egy része adósságainak rendezése után ismét vállalkozik vendéglátóhely működtetésére miután korábbi kudarcából levonta a tapasztalatokat, jobban választja ki a helyet, a vendéglátóhely profilját, ami hasznos a fogyasztóknak is. A minisztérium illetékeseinek véleménye szerint a vendéglátóipar szerződéses rendszere alapvetően beváltotta a hozzáfűzött reményeket. Az e körbe tartozó vendéglők, büfék, cukrászdák kínálata bővült, a nyitva- tartás, valamint az ételek, italok, édességek választéka jobban alkalmazkodik a kereslethez. Szisszeneteímbül Megint a tüzelőről... A téli tüzelő beszerzésével kapcsolatos panaszok egymást követve érkeznek szerkesztőségünkbe. özvegy László Sándorné, Kazincbarcika, Mező I. körút 3. szám alatti lakos például megírja, hogy tapasztalatai szerint a készpénzzel fizető vásárló jóval hamarabb jut a szénhez, mint amikor a nyugdíjas szé.ncédulara próbálja megíratni azt. Személyesen és többször is érdeklődött a kazincbarcikai Tüzép-telepen, ám mindannyiszor újabb, és későbbi időpontot jelöltek meg szamára. Az. idő gyorsan múlik, ma már augusztust írunk, és az ő kamrája még mindig üres. Mit legyen? (El,keserítőnek találjuk, hogy hétről hétre közölnünk kell egy-egy nyugdíjas panaszos levelét tüzelőügyében. Elképzelhetetlennek tartjuk, hogy némi jó akarattal, néhány, csupán szervezést igénylő intézkedéssel ne lehetne megszüntetni a nyugdíjasok tüzelőutalványainak kiváltása körül kialakult hercehurcát. Vagy a Tüzép más véleményen volna?) Mikor? Aggódom lakóhelyem, Pereces sorsa miatt, ezért fogtam tollat. Az utóbbi húsz évben ez a terület nem fejlődött, ellentétben a város más kerületeivel. Igaz, létesítettek egy új pb-gúzpalack cseretelepet, átépülőben van az öregek napközi otthona, de az új autóbuszmegálló járdaszigete már nagyon kicsire, rövidre sikeredet!. Az idetelepült vállalatok, mint például az Afor, a müanyagüzem, a kis létszámú tsz-varroda nem adott jelentékeny számban munkaalkalmakat az Itt élőknek. A bányászat miatt építési engedélyeket sem adnak ki. holott sokan szívesen építenének e városköZeli, mégis jó levegőjű domboldalakon hétvégi házakat. Bizakodom benne, hogy Perecesen is megindul a fejlődés, csupán egy kérdés foglalkoztáit: mikor? Ádám Antal Pereces, Kőpad utca Ili. (A terület fejlesztéséért az ott lakók, az újonnan megválasztott tanácstagok közreműködésével. segítségével sokat tehetnek. Hiszen készülőben vannak Miskolc és ezen belül Pereces VII. ötéves tervi fejlesztésének elképzelései is ...) GYERMEKALBUM díszrács. Háromtagú család, vagy talán nem is család téblúbol tanácstalanul Miskolcon, a Tanácsház téren. Középkorú férfi, nő, kamaszfiú. Mindhármuk kezében félliteres palack, ko- ronadu góval lezárva. (Úgy tudom, ez a neve a sörös és egyéb üvegeket lezáró, műanyag lapocskával béleli bá- riogda ra b n a k.) Sörbon tó j u k nincsen, tanácstalanok, miként ihalnák ki a palackokból a gyümölcslevet, vagy sört. Nézelődnek. Az apa J— legyen apa! — felcsillanó szemmel lép az egyik nemrégen tatarozott műemlék ház kapujához, illetve annak gondosan helyrehozott és frissen festett díszrúcsához. A hajdani kovácsmesterek remeklésében felfedezett egy olyan hajlatot, vagy a cirádák egy olyan találkozását, amely alkalmasnak mutatkozott a koronadugó lefe- szítésére. Az ötletet, tett követte. hamarosan három üvegről került le a dugó. A család az árnyékba húzódva boldogan kortyolt, a kapun meg a lecsurgó rostos gyümölcslé, még talán a sör- patakocska hirdette: ötletes népek járnak errefelé. A díszrács meg, persze, nem tudott szólni.. . TUSKÓ. A nagy építkezéshez tartozó rakterűiden ezernyi mindenféle hever kisebb-nagyobb halmokban. Új elemek, használt dolgok, beépítésre váró ez-uz, meg sokféle hulladék, ami közöli még akad használható darab. Egyik ilyen kupacban gerendavégek, tüskök hevernek. Van, amelyik félméteres, van, amelyik hosszabb, vagy rövidebb, nagyjából egyformán vastagok, végeik azonban — az előző felhasználás lürészelésétől függően — eltérők. Egy férfiú hosz- szan válogat közöttük. Illetve irányit két segédmunkást, hogy azok válogassák ki a neki megfelelőt. Sorra dobatja vissza a felmutatót lakat, Végre egy jónak mutatkozik. Szétnéz, helyet kétes. Egy fiatal lácska árnyékába viteti. nagynehezen megfelelő helyei talál neki. Jól áll a cölöp. Vajon mi kerül rá?... Az irányító férfiú feneke! Jó ülés esik rajta, elégedetten fészkelődül. Majd előhúzza zsebéből a Népsportot és olvasásba merül. AUTÓSTRÜKKÖK. A nagyforgalmú miskolci Korvin Ottó utcán mostanában nem zavartalan a forgalom. A Széchenyi utcai átépítés miatt az utca torkolata egy- harmad szélességre szorult, azaz az eredeti három sáv helyett most csak egyetlen sávon lehel a Korvin Ottó utcáról a Széchenyire kijutni, és azon áthajtani. Pedig itt megy át öt városi autóbusz, meg minden délborsodi távolsági busz, s a sok ezernyi magánautó, taxi. teherautó, egyéb. Ráadásul autóparkoló is van az utca mellett, ahonnan a nap minden órájában jól vezető gyakorlottak és szerencsét- lenkedő „mazsolák" kínlódnak ki, hogy besoroljanak az cgyharmadra szűküli autó- folyamba és átjussanak a kereszteződésen. Egymás megbecsülése. türelem, megértés és vézetni tudás kell ehhez. De vannak ügyetlenek, vannak türelmetlenek is, s az a legrosszabb, ha ez a két tulajdonság találkozik. A türelmetlen és ügyetlen vezető trükkhöz folyamodik. Ügy tesz, mintha az elzárt es használaton kívül álló két sávba igyekezne, hogy ott parkoljon, majd hirtelen bevág balra a sorba. Sokszor úgy lordul keresztbe, hogy aztán se előre, se hátra. Ilyenkor aztán áll a konvoj több s/.áz méter hosszún. Ta- náesolnam az autósoknak, menjenek a Vándor Sándor utca felé, de arra nem lehel a Vörösmarlyról balra lúfoidulni. Így aztán jönnek a trükkök. A Munkácsy utca is lezárva, felbontva, a parkolóból egy kis huncutsággal lehel a Vándor Sándor utcára kerülni rendőr- mentes időkben, de ez a Széchenyi utcai átkelés zsúfoltságát, meg az ott — többnyire kényszerből — születő aulóstrükkök választékát nem csökkenti. (S ez még jövő március végéig így lesz?!) KERÉKPÁR. Amióta visz- szu Indok emlékezni — tehát a húszas évekig —. a miskolci Széchenyi utcán mindig lilos voll a kerékpáros, meg a motorkerékpáros közlekedés. Ez az utca másfel éve hivatalosan sétálóutca. alsó végén meg építési I erű lel. A sétálóutcán hömpölyög a nép, a húsz kilométeres maximális sebességről régen megfeledkezel! villamosok csilingelnek, a megszámlálhatatlan kivé- lellel éló személy- és leher- ,'mink zavartalanul bóklásznak a sétálóhelyeken, s hogy valami új is legyen, megjelentek a kerékpárok, sőt a sélakerékpározók. Le és fel bicikliző ifjakkal találkozunk az úttesten és a járdám egyaránt (a KRESZ csak egyes lakótelepi járdákon engedi a kerékpározást!), életveszélyesen kanyarognak a járművek, ’ meg a sétálóutcát komolyan vevő naiv gyalogosok között. Az utca kaotikus „rendjében” ' senki sem szól rájuk. De kerékpároznak mindenütt. Újabban egy csendes cukrászdái terasz asztalai között is felfeltűnnek az ügyeskedő biciklis ifjak. A kerékpár napjainkban kedvelt és ajánlott, energiatakarékos közlekedési eszköz. No meg sport és szórakozás is. De inkább csak a maga helyén. Nem az amúgy is zsúfolt sétálóutcán, meg a cukrászdái teraszon .. (benet)ek) Az ózdi Mustos ikrek, Andrea és Erzsébet. Bodnár Gergely, nyolchónapos kisfiú vagyok. Miskolcon, a Szabó Lajos utcában lakom. Kinek van igaza? Feleségemmel július hú 21 - én Tiszacsegére utaztunk. Oda autóbusszal, vissza Jós- vafőre vonattal. A tisza- csegei MÁV-állomáson — holott a pénztáros láthatta autóbuszjegyünket — újabb két karikát bélyegeztek le nyugdíjas utazási igazolványunkon. Kértem a pénztárost, hogy olvassa el az igazolványra nyomtatott tájékoztatót, amely szerint egy bélyegzéssel oda-vissza lehet utazni. Ö erre azt válaszolKiállítás A Hazafias Népfront- fü- zérradványi szervezete és a községi elöljáróság kezdeményezésére rendezték meg Orosz György festőművész kiállítását a füzérradványi művelődési házban, majd a helyi gyógyintézetben, később Pálházán, a művelődési központban. A kiállítások látogatói szép élménnyel gazdagodva hagyhatták el a termeket. Orosz György festményei szépek, érthetőek, tükrözik az alkotóművész emberségét, humanitását. Igó Béla Pál haza Kiváltság a televíziózás? A Hollóházáról, a porcelángyárról. de még inkább Szász Endre művészetéről szóló műsor megtekintésére az adás napján izgatottan készülődtem. Gondolom, így volt ezzel több ózdi lakos, akik kivárták a késő esti kezdési időpontot. Ez az egyébként teljesen^ reális elvárás, mint a film végére kiderült, naiv elképzelésnek bizonyult csupán. Itt. az ország északi csücskében, egy meglehetősen elzárt munkásvárosban úgy tűnik, hogy televíziót csak akkor nézhetünk, ha a helyi átjátszóállomáson azt éppen jónak és szellemi szintünknek megfelelőnek tartják az ott dolgozók. Számomra nehezen elképzelhető, hogy senkinek se tűnjön fel, hogy a Szászfilm • előtti, szórakoztató francia történet és az utána következő híradó tökéletes adásban ment, amíg a Hollóházáról készült filmből csupán kockákat láthattunk. Nem fogadhatom el, hogy itt helyben tönkretegyék jó néhány ózdi lakos esti szórakozását. Mák Zsuzsa Ózd, Szőn.yi M. u. 13. fszt. 3. (Megjegyzésünk: a televíziózás ózdi gondjaival lapunkban mái- foglalkoztunk többször is. de arról még nem hallottunk, hogy az átjátszóállomás dolgozói ezen a módon juttatnák kifejezésre ízlésüket, s korlátoznák az adás vételét. Kíváncsiak vagyunk a véleményükre.) Az Ingatlankezelő Vállalat valasza Rovatunk július i-i számában „Ház a belvárosban” címmel közöltünk cikket, amelyben a Miskolc. Kun Béla u. 4. számú épületben uralkodó állapotokat tettük szóvá. Az írásra Nyíri István, a Miskolci Ingatlankezelő Vállalat igazgatója válaszolt : Vállalatunk előtt is ismert az említett épület bérlőinek problémája. Mar a cikk megjelenése előtt kicseréltük a szemétszállító konténeie- ket, s a lakóház pincéjében VI. 12-én és VII. 10-én a Miskolci Közterület fenn lartú Vállalat kérésünkre patkányirtást végzett. Az udvari csapadékelvezető dugulását több esetben megszüntettük. Ez azonban csak ideiglenesen oldja meg a problémát. Végleges megoldást az egész csapadékelvezető rendszer átépítése jelent majd, ez azonban hosz- szabb időt vesz igénybe. Munkavállaló hiányában eddig az épület takarítását alkalmi épület- és járdatakarító végezte. Természetesen ő nem pótolhatta a házfelügyelőt. Július 10-től — a korábban meghirdetett pályázat alapján — Farkas Károlyné lett a Kun Béla u. 4. szám alatti épület ház- felügyelője. Reméljük, hogy munkájával vállalatunk és a bérlők is elégedettek lesznek. A Kőporos utca lakói nevében Amikor a miskolci Patyolat elköltözött a Győri kapuból, a közeli Kőporos idea lakói abban reménykedtek. hogy az üzem elhanyagolt épületeit lebontják. Nem így történt. Ideköltözött a városgondnokság szervezete és teljes erővel hozzákezdett az épületek tatarozásához. A főútvonalra néző épületeket rendbe is hozták, de a hátsó rész. amely pontosan az ablakaink elöli terül el. máig is romos, rossz állapotban van. Ezek az épületek, no és az elhanyagolt, gazos hátsó udvar nagyon rossz benyomást tesz az itt lakókra. a hozzájuk járó vendégekre. Vajon meddig kell még néznünk ezt, a városképbe nem illő látványt? A Kőporos utcai lakók nevében : Köváry József Szerkesztői üzenetek ta. begy olvasgassam azt én. mert ő tisztában van a rendelkezésekkel. így összesen 4 karikába került az utazás. Gondolom, az akkor szolgálatban levő pénztáros így akarja fejleszteni a vasutat. Korábban már többször is utaztam oda-vissza egy karikával, ezért merem megkérdezni: kinek volt igaza, nekünk, vagy a MÁV tisza- csegei pénztárosának? Gereguly Ferenc Jósvafő, Béke u. 1. Hunyadi Józsefnénak, Kenézlőre. Levelét megkaptuk, az abban foglaltaknak — jogászunk segítségével — rövidesen utána járunk. Kérjük türelmét. Bach Beátának. Novajid- rányba: gyors- és gépíróiskola megyénk több városában működik. így Miskolcon. Kazincbarcikán, Sátoraljaújhelyen. A jelentkezéssel viszont sajnos már elkésett. igy csak jövőre kezdheti meg tanulmányait. Tanácsoljuk, hogy menjen el a novajid- rányi általános iskolába, s ott biztosan megmutatják majd a „Pályaválasztási Tanácsadó” című füzetet, amelyben megtalálható a megyei gyors- és gépíróiskolák címe a jelentkezési feltételekkel együtt. A füzetet — levélben — kérheti a miskolci Pályaválasztási Tanácsadó Intézettől is. A rovatot összeállította: Udvardy József