Észak-Magyarország, 1984. szeptember (40. évfolyam, 205-230. szám)

1984-09-22 / 223. szám

ÉÍZA^-MAGYARQRSZAö IQ 19154. szeptember 22., szombat ír «'■all f fcjfcBl •M W B IS* ■ ■ ■■■ . .. ;;/.i ;.... '. ív;­Gyermekeknek csalódott leszel. , Nem a Forma sf :sz szó, de még csak nem is holmi upán az évkezdésről a suliban. Hír- teljes szabadságnak. Délelőtt vagy .ban lassan vagy gyorsan múlik az en órák vannak. Azután a külön él­sport, a játék, hogy az őrsödről, az Vádról ne is beszéljünk. Ehhez mind. dig változatlanul 24 órából áll. (Em- még néha unatkoztál is!) Szóval itt rE-sz legyen, aki jól be tudja osztani (f most érted meg igazan azt a mon- inyebb . . . Ezért is szükséges, hogy jó g legyen az őrsötök. Ehhez pedig arra. "togy már az első találkozáskor őszinte Te járj elöl példával, mondj el ma- Keftvévryünktfnyeges dolgot, ami a nyáron történt faevét találják, isö alkalommal vigyél magaddal egy játszani mindenki szeret. Játék köz- . „ 'b lesz. a hangulat. Aztán jöhet pur v imáin iuo.^z iga2i őrs olyan, mint a család, a rai tenorunk, lakásra van szüksége, tehát szerezze- szerepekben (gy fcis helyet pincében, padláson, fé- 1964.) 7. h-ir'fantáziávai otthonosan feldíszíthetitek, ta, kora. e&sors2or lehet a segítségetekre, barátkoz- Verdi-énekese j-fjjjvezetővel, vagy valamelyiktele idö- 1960). 14. Itt Focinál játékvezető, kirándulásnál Csillagkép. 16. ^ gondjaitoknál segítő lesz. hangszer. 18. ősz, sokat legyetek a szabadban. A rnesekaialogus ,-inai; az őrsi versenyeknek, a kirán- 1 ölese. 19v ideje. De közben szó eshet az otthoni ój-jfjéTrol. a tanulásról, egymás segítéséről. S így már könnyebb lesz neked is. Az olcos őrsben a gyerekek elosztják a feladatokat, tisztségviselőket választanak'. Azt vállald, amihez . értesz, amihez kedved van. Ha szeretsz főzni, te légy a szakács, ha szeretsz jönni- menni, intézkedni, vállald el a hírvivő tisztségét, s igy tovább. Kedvedre és az Örs hasznára tevékeny­kedj! Néha nem árt le is írni, hogy mit is terveztek egy- egy hónapra. Ez az örsi naptár segítségetekre lesz ab­ban, hogy a sokféle tennivalót, el ne felejtsétek. Ide írjátok a közös munkákat, az idős emberek segítését, a kisebbeknek szervezendő játékdélutánt, és még azt a sok-sok mindent, amit szerelnétek megvalósítani. Ne feledkezzetek- meg a nyáron kötött barátságokról sem. Egy-egy levél, egy-egy kisebb ajándék jóle silt azoknak, akikkel, együtt töltöttetek a szünidőt.’Ha kül­földi gyerekekkel ismerkedtek meg. a levelezés még nyelvtanulással is bővül. Mire ezeket, a dolgaitokat rendezitek, szép csöndben már nyakig lesztek a ta­nulásban, a munkában. Észre se vettétek, és megtör­tént a start, őrsötök roboghat a kitűzött célok meg­valósítására, ami solcszor nem több, mint egy közös mozi. vagy túra, vagy játék, de mégis mindennél fon­tosabb, mert alapja a barátság. v rt ■i1 . .v- V • Mesemáradékok í Volt egyszer egy büszke bot. Mindig azzal dicseke- ' detrt, hogy az egyik végén is, meg a másik végén is vége . van. Aztán egy napon, össze­tört ez a bot. Most már bottal üthetjük a nyomát. Hol volt, hol nem .volt, volt egyszer egy vasorrú bá­ba. Egyszer a rozsda meget­te a vasorrát. így lett belőle boszorkány. Élt hajdanán egy mélysé­gesen mély kút. Ez a kút szedetett volna világgá menni. Mivel ő csak egy kút volt, sajnos, ez a kívánsága kút­ba esett. Egy nyári »zápor • wtán a varjú leszállt az országúira és mérgesen annyit mon­dott: SÁR! A sár szomorúan vála­szolt: KÁR! ’ * Élt heted-hét határon túl egy nyolcadik. De ö határtalan volt. Réges-régen élt egyszer egy aprócska lyuk. Áddig- addig tátongott,’ mígnem fel­nőtt, és semmi lett belőle. Sz. M. A. A. MILNE: Hintád CL-J ú |!S II Felreppenek hintámmal, A magas kéknek. A város királya vagyok, s királya A rétnek. A föld királya vagyok, s királya Az égnek. Felreppenek hintámmal . .. És visszatérek. (Fordította:- Szémann Béla) Van már hobbid? A hobbi: szenvedéllyel űzött kedvtelés.. Mielőtt az örömtől kiabálni kezdek köz­löm veled, ha tíz krémest egyszerre felfalsz, az még nem hobbi, csak falánkság. Talán szerencsésebb lenne megtoldani azzal a gondo­lattal. hogy a szabad idő kel­lemes eltöltését is segíti. (Az iskolai hiányzás nem sza­bad idő, még ha egyeseknek kellemes is.) Annyi érdekes dolgot lehet csinálni, min­denkinek más-más a kedv­telése. Ezért aztán tartsd tiszteletben a más. hobbiját, s ne szóld. le. A saját hob­bidat csináld örömödre, szó­rakozásodra. Vannak olya­nok, akik többféle dolgot is szívesen csinálnak, ez nem baj, de arra azért vigyázz, ne kapj bele ebbe is, abba is. Most nézzük azokat, akik még csak gondolkodnak azon, hogy tulajdonképpen mit is válasszanak. Például vegyük a gyűjtést (no nem százforintosokra gondoltam, amit különböző családi ün­nepek alkalmával könyö­rögsz ki magadnak): bé­lyeg, naptár, képeslap, szal­véta, kavics, gyufacímke gyűjtéséről van szó. Bár az emberi elme ötletekben ki­fogyhatatlan. ■ így elvileg minden gyűjthető. , ami aránylag kis helyen.elfér. Kellemes szórakozás a fo­tózás, ami az időtöltés mel­lett manuális (kézzel vég­zett) munkát is jelent, és az emlékeidet megörökítheted magadnak. Ide kevés a jó felszerelés, szükséges a tisz­ta látásmód, gyors reflex és jó technikai érzék. > Ezek után következzenek a hasznos időtöltések: fafa­ragás, barácsolás (műanyag­ból, fémből, furnérból, bőr­ből. papírból), kötés, horgo­lás, subázás, rajzolás, festés, intarzia (különböző színű és fajtájú fa-, fém-, gyöngyda­rabokból készült berakás) ké­szítés. Van akinek a természet­járás, valamelyik sport, a horgászás, csónakázás, téten a sí. korcsolya, szánkó a hobbija. Válassz tehát magadnak valámi jó időtöltést, talán a mellékelt rajz is segít. A kellemes szabad idő eltöltése után újra frissen állhatsz munkába, a tanuláshoz. . .Vakkancs, a kiskutya, va­dászta a csillagokat. Még egészen kicsi Volt, s úgy gondolta, nem is olyan neT héz megfogni a hullócsil­lagokat. Csak a kerítés za­varta nagyon. Hull a csillag az égből, szalad Vakkancs a nyirkos éjszakai fűben, a vélemé­nyeken, a virágágyon ke­resztül, áttöri magát a szú­rós csalánban oda, ahol fe­küdnie kellene a csillag­nak. de egyszer csak ott a kerítés: a csillag a túlol­dalán esett le... Vakkancs nagyon elszo­morodott. — Egy.szer, amikor or­rával már ki tudja hányad­szor ütközött a kerítésnek, pihenni akart egy kicsit. Abban'i a pillanatban ne­vetést hallott. Felemelte a fejét, és meglátta a kerí­tés tetején a szomszéd kandúrt. Az szinte fulla­dozott a kacagástól. — Mondd csak, mit csi­nálsz. te buta kölyök? — Én? Hullócsillagra va­dászok — válaszolta —, csak az a baj, hogy min­dig rossz helyre esnek, a kerítésen túlra. A kandúr ismét -felneve­tett. — Te azt akarod meg­fogni, amit nem lehet! Higgyél nekem. Sokáig él­tem könyvtárban, rengeteg tudományos könyvet kiol­vastam, s azokból kiderül, hogy hullócsillagok egyál­talán nincsenek. — Méghogy nincsenek! — kiáltotta Vakkancs —, WWiumnii^umi—> r iiwtciiuww» nmrmt hiszen ma is láttam né-, gyet. í' — Azok nem csillagok! voltak — mérgelődött aj* kandúr —, hanem nagy kö-V vek, amelyek még a Hold- nál is magasabbra repül­nek, s amikor a Főid feléj hullanak, a levegőhöz dör-j zselédnek. meggyulladnak ésj elégnek. Éried végre? — Hát, persze, hogy ér-íj tem. Értem, hogy mindez;; üres fecsegés. Kövek! Re-í pülnek! Elégnek! Ostoba-;, ság. Tisztelt kandúr, te bl-í zonyára rossz könyveket* olvastál. No, szervusz. Énjf megyek hullócsillagra va-j dászni. Vakkancs elszaladt. a' kandúr pedig fejcsóválva!, nézett utána: kicsi mégi mire felnő, megokosodik. j? Vakkancs a macskát saj-j nálta. ..Szegény kandúr —$ gondolta magában —, tel-Ij jesen megzavarta a fejét aj sok tudomány. Hogy valakit ne tudjon különbségét ten-5 ni a csillagok és a kövek: között!” Natalja Abramceva me- j séjét a Misa című gyer-í meklapból vettük át. amely)' ez év , szeptemberében je-í lent meg először magyarul.! A folyóiratban számos is—r meret terjesztő, a természet.-!, tel, állatokkal kapcsolatos j; történet sorakozik. Képre) f-í vények, játékok és mesék? társaságában. Óvodások ésj| kisiskolások színes, képes; havi folyóirata. r Jt. Rejtvény Verscímek Induljatok el a bal felső sarok A betű­jéből, és lóugrásban haladva, olvassátok össze a betűket! Ha helyes útvonalon ha­ladtok végig, három magyar költő egy-egy versének címét kapjatok eredményül. Mi a három vers címe? Beküldendő szeptember 27-ig. Kérünk benneteket, hogy megfejtéseiteket levele­zőlapon küldjétek be szerkesztőségünk cí­mére. A hibátlanul megfejtők között könyveket sorsolunk ki. . A korábban közölt rejtvény helyes meg­fejtése: Közös lónak túrós a háta. Könyvel nyertek: Vizi Judit Miskolc, Medve Gábor Miskolc, Kiss Krisztián Sze­rencs, Izsó , Gergő . Sa.iókaza, Bocskai Ka­talin, Sárospatak, Réti Angéla Taliya. A könyveket postán küldjük el. — „De ha süt a napocs­ka, napozik a gyíkocska” — olvastam egy gyerekeknek szóló könyvben a találó so­roltat, mert a gyíkok, de ál­talában a hüllők, valóban nagyon kedvelik, a meleget. Ha szeretnétek megfigyelni őket az erdőszélen, vagy a réten, a leghelyesebb elin­dulni néhány esős, hűvös nap utáni napsütéses idő­ben. A meleg sugarak. ha­tására már a reggeli óráik - ban egymás után bújnak elő' a gyíkok, és egy sziklán, va­kondtúrás tetején, vagy más alkalmas helyen el nyújtóz­kodva akár órákon át süt- letik magukat. Ellentétben a kígyókkal, amelyekkel szemben sajnos sokan még ma is ellenszenv­vel viseltetnek, a gyíkokat minden gyerek szereti. Ha­zánkban hét fajuk fordul elő, valamennyi védett. A legnagyobb és talán legszebb zöld gyík, a napos érd ősze­tek. bokros domboldalak. a!r földi borókások lakója. A smaragdzöld hím, akár 35— 40 centiméterre is megnő­het. torka, különösen a 1a- vaszi és nyár eleji időszak­ban. gyönyörű égszínkék. Ezek a gyík-fajok tojások­kal szaporodnak. Ezeket a nőstény, laza talajba, ho­mokba) vagy az avar közé rejti, és a nap melege kelti ki. A szülők nem törődnek ivadékaikkal, amelyek kike­lésük után nyomban önálló életet kezdenek. Előfordul azonban hazánkban két olyan gyíkfaj is, amely ele­ven u.tódók.at hoz a világra. Az egyiket úgy is hívják: elevenszülő gyík. A nőstény testében kifejlődött ivadé­kok, vagy közvetlenül , jön­nek a világra, vagy a burok nyomban a szülés után fel­szakad, és az apró állatkák szerte szaladnak a környé­ken. A másik gyíknak, amely hasonló módon szaporodik, háromféle neve is van: tö­rékeny gyíknak, lábatlan gyiknak, vagy kuszmának szokták nevezni. Színezete sárgásbarna, a hímet szép égszínkék pettyek díszítik. Hossza 30—35 centiméter. Lábai nincsenek (innét az egyik neve), ezért az avar­ban lassú, kígyózó mozgás­sal halad előre, közben ta­pogató nyelvét öltögeti ma­ga elé. Sajnos sokan kígyó­nak nézik és bottal, kövek­kel támadnak a teljesen ár­talmatlan állatra. Gyíkjaink főként különbö­ző rovarokkal, csigákkal, pókokkal, férgekkel \ élnek, a lábatlan gyíkok sok gilisztát is fogyasztanak. Ha megfi­gyelitek pl. az erdőszéle- ken tanyázó zöld gyíkokat, látni fogjátok, milyen hjhe- < tetten ügyességgel vadász­nak még a repülő rovarok­ra is. Valamennyi gyikfajunk té­li álmot alszik, Ősszel földi lyukak baj szí klareped esek be, vagy fali résbe húzódnak, és dermedt állapotban várják, hogy a tavaszi nap ismét felmelpgítse, életre keltse őket.

Next

/
Thumbnails
Contents