Észak-Magyarország, 1984. szeptember (40. évfolyam, 205-230. szám)

1984-09-15 / 217. szám

ESZAK-MAGYARQRSZAG 4 A „Segíthetünk?** nyomában Göncruszkán, egy udvarház körűi Ez az a ház — ahol ($ végre változni lát­szik valami. Göac- raszkán lehet feltalálni, a Kazinczy utcán. Errefelé Kazinczy-háznak emlege- tik-ismerik. Az utóbbi hó­napokban — közel egy évet is mondhatnánk — sokan, nem itt élők, nem itt ismerősök azzal a bi­zonyos fejcsóválóssal és kétséggel fogadták a Ka- 2áoczy-ház hírét: „Ugyan... sose volt köze ehhez a nyelvújítónak, az irodalom­szervezőnek.™ Kazinczy Ferencnek.” A hitetlenkedésete té-' nyekkel lelnthetők. Mert lehet, hogy a . nagy „kői­tek tív-ismeret”,' a tanulmá­nyok, besújkolások emlékei nem kapcsolják e helyhez a „Kazinczy-szellemet”. Ám éppen a helyi érdek­lődés, lokálpatriotizmus, nttörő-gyüjtómunka anya­gából tudható, hogy az író Széphalomról (s máshonnan is) gyakorta megfordult „az általunk szeretett házban”, ahol Klára húga gondos­kodásával gyermekei ne­velődtek. Az elmúlt év végen. 1983 decembereben egy rádióri­port nyomában jártunk Göncruszkán, s erről A Segíthetünk.?” nyomában — Göncruszkán, egy ud­varház körül című képes riportban számoltunk be, azzal az ígérettel, hogy a további fejleményeket is nyomon kisérjük. Az idei év elmúlt hónapjaiban többször is megfordultunk az abaúji településen. Biz­tos híreket azonban nem tudtunk mondani. Mert mik is voltak a kérdések? Cikkünk 1983. december 17-i megjelenésekor ez volt olvasható: „Jelenleg két kérdés van: kinek a birtokába kerüljön az épület?, és: lehetne-e a felújítás, a hasznosítás nagy munkájára valami­» Íven --felügyeletet“ talál­ni?” (Magyarán: gazdát az üzemeltetésre.) A ház utolsó gazdái t3fl ezer forintban jelölték meg a vételárat. Nos, egyetlen hivatalos szerv, intézmény nem volt vevő, nem is el­sősorban a vételár miatt — sokkal inkább a felújítás biztosan nagy költsége okán. Időközben az Orszá­gos Műemléki Felügyelőség is jónak látta jegyzékbe venni az épületet. Pénzt természetesen (Z) ők sem tudtak ígérni. * Azt a hírt, hogy gazdá­ja van az „általunk szere­tett háznak” — szeptem­berben kaptuk a szerkesz­tőségben. A hét szerdáján — szeptember 12-én — a helyszínen találkoztunk a gazdákkal. Két fiatalember fogadott a portán. Ök te­hát a tulajdonosai ennek a háznak, utóbbi években hányatott sorsú és évtize­dekig - visszaszámlálhatóan mostoha sorsú épületnek, portának. A kérdés sokáig nem várathart magára: mi inspirálta e fiatalembere­ket arra, hogy megvegyék a sok pénzt igénylő „bir­tokot” Göncruszkán; ha még az is van, hogy nem idevalósiak? G. Nagy Ilián majd’ el­nézést kér: barátja-gazda- társa (Szabó-Kima László) hadd pihenjen, éjszaka ugyanis Pesten jártak még, előtte meg Encsen, a friss abaúji városban. A gönc- ruszkai házügyben... Ami azokat a mindig emlege­tett „anyagi dolgokat” U- leti: — Mi nincstelenül vettük meg ezt a házat. Azért, hogy, bizonyos elképzelé­sekkel ellentétben, ne le­gyen ez kocsmává. Nekünk hivatalos, tehetős emberek támogatást eddig nem ad­tak, nem ígértek. Három, nem is ebben a megyében élő embernek köszönhet­jük, hogy kölcsönnel kise­gítettek eddig. ■—■ A nagy kérdés azon- hati számunkra az, mire szánják ezt a házat. — AJkotóháznak. Nem tudom — kérdez vissza G. Nagy Ilián —, ismeri-e a pályakezdő művészemberek helyzetét? Nem nagyon?! Akkor tudnia kell, hogy megöregszenek, mikorra a hivatalos alkotoházakban helyet kapnak. Mi tehát azt tervezzük: a ház fel­újítása után itt megalud­va és pihenve is dolgoz­hassanak fiatal művészek. Ez nem lesz üzlet. Nyitva lesz az ajtó.^ És természe­tesen a Kazmczy-emlékek- nek is szeretnénk helyet adni. Emlékszobát nyitunk ki, ehhez persze a megfe­lelő tárgyi es egyéb emlé­kek is kellenek majd... A távlati elképzelésünkben van, hogy a majdan itt al­kotó fiatal művészek telje­sítményeiből rendszeresen publikálunk, nem csupán a megye, az ország nyilvá­nossága szamára is. Egy bizonyos: szeretnénk itt élni, ebben a megyeben. Itt szeretnénk megteleped­ni, dolgozni. Reméljük, hogy nem fogadnak min­ket ellenségként — hanem segítőként, barátként élhe­tünk Göncruszkán, ebben a házban... * Van egy udvarházként is emlegetett épület Gönc­ruszkán. Ma már — sze­rencsére — vannak tulaj­donosai is, alkotó emberek. Fiatalok. Több ma az ener­giájuk — mint a pénzük. De — a szellemből akarnak lélegezni. Számíthatnak — elmondásuk szerint — ba­rátaikra, iparos ismerőseik­re, s másokra. Nem ter­mészetük a „kunyerálás”. Mi azért hisszük: nem gán- csoskodást — segítséget kapnak majd a helytől... (Október 27-én, Kazinczy Ferenc születésének 125. évfordulóján szobrot kí­vánnak avatni a göncrusz- kai Kazinczy-házban.) Szöveg: Tcnsgy József Fotó: Fojtán László A legelső dolog: a tetőt helyreállítani. Mi barátként jöttünk, jövünk ide. Alkotóimról sreretnénk ebből ar. épületből. Kazinczy-em- lékszobával. r A MSüfcoíci GaS&riánafc ré­fS törekvése, illetve gyakor­iddá, hogy a kortárs művé­szek számára biztosítandó kiállítási lehetőség, a kortár­si művészet és a mai mis­kolci közönség közelítése mellett a magyar képzőmű­vészet múltját, legalábbis századunkat, a múlt század végét is megmutassa látoga­tóinak. Átlagosán évi egy ki­állítást erre szán a Galéria és e törekvés jegyében ke­rült sor most Rippl-Rónai József műveinek bemutatá­sára. * A Galéria mindkét nagy­termében foglal helyet az a Rippl-Rónai kiállítás, amely­nek anyagát döntő többség­ben a Magyar Nemzeti Ga­léria gyűjteményéből köl­csönözték, de vannak műtár­gyak — tányérok — az Ipar- i ((Biúvészeü Múzeum, valamint a pécsi Janus Pannonius Múzeum anyagából is, sőt két kép a kaposvári Somogyi Képtárból való. Egyébként huszonkét festmény, huszon­hét grafikai lap. hét tányér és egy csempe látható a ki­állításon. A festő, a posztimpresszio­nizmus legfőbb magyar kép­viselője Kaposvárott szüle­tett 1861-ben és ott is hunyt el 1927-beri. , Külföldön ta­nult. sokfelé dolgozott, ké­sői korszakában az impresz- szionisztikus pasztellképek mellett drámai önarcképeket és íróportrékat festett. Mű­vészete magába szívta a francia posztimpresszionis- ták színkultúráját, és a sze­cesszió dekoratív vonalkul­tuszát. A magyar piktúra legnagyobb koloristái közé tartozott. Egy kép a kiállítástól: Rippl-Rónai A miskolci Rippl-Rónai kiállítás anyagát Földes Má­ria és Plésznivy Edit válo­gatta, Gergely. Mariann és Szakáll Edit, rendezte. A vá­logatásról és a rendezésről Lajos képmása 1913-ból. Gergely 4 Mariann művészet- történész a következőket mondta: — A most Miskolcon be­mutatandó Rippl-Rónai válo­gatás nem a művész íő mű-. m- 1984, szeptember 15,, szombat Könyvtárnyitás 1 rr . . eiott Az olvasókat most is kiszolgálják Július végén zárt be Mis­kolcon a II. Rákóczi Ferenc. Megyei Könyvtár. Elavult az épület villa mosvezeték-háló- zala. nem felelt meg az ér­vényes szabványoknak. Szük­ségessé vált a villamos há­lózat teljes rekonstrukciója. A könyvtárosok azt ígérték, augusztus végén részlegesen, szeptember 15-én pedig tel­jesen megnyitják olvasóik előtt a megyei könyvtárat. Környey Lászlóné dr., a könyvtár igazgatója: — El­sősorban az iskolaév kezde­tére való tekintettel bizto­sítottuk augusztus 27-től a kölcsönzést, a könyvtárunk­ban. Mivel az emeleti ol­vasóterekben akkorra még nem szerelték fel az arma­túrákat. semmiképpen sem engedhettük oda be az ol­vasókat. A földszinti előadó­teremben rendeztünk be egy átmeneti olvasótermet 4000 kötettel. Nagyon gondosan ügyeltünk rá, hogy a kézi­könyveket, a diákok számá­ra kötelező irodalmat hozzá­férhetővé tegyük. Könyvtáro­saink igyekeztek és igyekez­nek kielégíteni az olvasói igé­nyeket, de érthetően ez nem megy egyik percről a másik­ra. Hiszen a könyvek nin­csenek kézközeiben, oda kell hozni őket. Mindezt azért vállaltuk, mert ma­gunk is érezzük, hogy na­gyon sok embernek — ee nemcsak a diákoknak — szüksége van a munkájához arra, hogy hozzájusson ah­hoz a könyvhöz, amely ér­dekli. Az viszont érthető, hogy az olvasótérbe ••— az eredeti olvasótérbe — csak akkor engedjük be olvasóin­kat, ha ezt biztonságosan megtehetjük. — És ez mikor lesz? Vörös Zoltán, a kivitelező villanyszerelő-ipari vállalat művezetője: — Ügy gondo­lom, hogy a jövő hét köze­pére (szeptember 20-ra) az olvasói szinteket teljesen át tudjuk adni. Addigra az ÉMÁSZ is elvégzi a mun­káját — a rákötést —, és elvégezzük a beméréseket, így az üzemszerű működte­tésnek nem lesz akadálya. Ami pedig a munkák vég­leges befejezését illeti, szep­tember végén szeretnénk teljesen kivonulni az épü­letből. — Az önök váüaiata ver­senytárgyaláson nyerte el a könyvtári felújítást. Miért nem sikerült tartani a ha­táridőt? — Mi a munkák teljes be­fejezését szeptember 30-ra vállaltuk, ebben egyeztünk veiből éli, mert azok a Ma­gyar Nemzeti Galéria állan­dó XX. századi kiállításán vannak, onnah nem mozdít­hatók. .Áz volt a cél, hogy a kevésbé ismeri, de az egész életműre jellemző művek ke­rüljenek itt bemutatásra. Ezek olyan művek, amelyek mind jelentősek, és a lő mű­veket bemutató állandó kiál­lításról helyhiány miatt ma­radtak ki. A festményeken kí­vül itt láthatók Rippt-Rónai iparművészeti és grafikai munkái is. Korábban egjr ilyen, festményekből, grafi­kákból és iparművészeti munkákból álló válogatást készítettünk, amely Francia- országba vándorolt volna, azonban különböző okok mi­att csak egy helyen került bemutatásra. Ezt követően Szegeden mutatták be ezt a gyűjteményt' tavaly a Móra meg a beruházási vallalatJ tál. (Sajnos, a beruházási vállalattól senki sem jött el a megbeszélésre. — Megj. a szerző.) Durván számítva ezer armatúrát cseréltünk ki. ami körülbelül 500 óra mun­kaidő. Ezzel csak azt akar­tam jelezni, hogy időigényes munkáról van szó. Ez az egyik. A másilí, hogy pél­dául 290 egyedi armatúrát kellett, legyártanunk, s iga­zán rekordidőnek számit, hogy a Neonipari Szövetke­zet elkészítette. Azonkívül műszakilag nem volt a terv minden részlete megalapo­zott, hogy csak egy példát említsek, az említett egyedi armatúrák helyett eredetileg olyan volt tervezve az ál­mennyezetre, amelyet öt éve nem gyártanak. A könyvtár vezetői is meg., erősítették — a villa nysze- relő-ipari vállalat dolgozói igyekeztek a munkával. Ügy is, hogy figyelembe vették a könyvtárosok reális kéréseit, például a kiállítás-megvilá­gító lámpák beszerelésénél. Viszont érthető módon — az áram nem játék —, aggá­lyosak. Ahová az olvasó be­lép, ott nem történhet bal­eset! Bármennyire is sürge­tik az olvasók — és a pe­dagógusok is, hiszen a me­gyei könyvtár gyermek­könyvtara rendszeresen tart foglalkozásokat —, hogy vég­re megkötések nélkül láto­gathassák az intézményt Környey Lászlóné dr.: — A mennyi ben a jövő heten szerdán olyan eredményre jutunk, hogy biztonságosan megnyithatóak az olvasóter­mi szintek, az emeleti részt megnyitjuk olvasóink előtt. Ezt egyébként mi várjuk a legjobban. Hiszen — s nem panaszképpen mondom — a könyvtárosok erőn felül dol­goznak most azért, hogy ki­szolgáljuk az olvasókat. Rá­adásul végeztünk az állo­mányrevízióval, nagyon sok könyvünk várja, hogy ki­kölcsönözzék őket. És nem­csak jó világításban olvas­hatnak vegre, de valamivel kellemesebb körülmények között is. Egy kicsit költöt­tünk a berendezési tárgyak felújítására is. Azt azonban hadd mondjam meg — a biztonságról nem mondha­tunk le a kényelem kedvé­ért. Addig is legalább a köl­csönzésben az olvasók ren­delkezésére állunk. Húszezer olvasónk van. Az ideiglenes olvasóterem forgalma mu­tatja, hogy mar nagyon hiá­nyolják a teljes nyitást. ' ♦csutora?) Ferenc Múzeumban, majd Rómában a Capitóliuniban, a festő fő műveivel együtt. Azóta a fő művek, mint említettem, a XX. századi állandó kiállítás anyagába kerültek. Ugyancsak vissza kellett adnunk a korábbi ki­állítás anyagából azokat a műveket, amelyeket magán­gyűjteményekből kölcsönöz­tünk. A mostani összeállítás­ban már szerepelt a kiállí­tás Győrött, most itt Miskol­con. Ez a miskolci kiállítás tagadhatatlanul szűkebb kö­rű. de kvalitásos anyagok, reprezentáns művek vannak benne, s így segítségével a teljes Rippl-Rónai életmű át­tekinthető, * Pippl-Rónai József kiállí­tását tegnap délután nyitot­ta- meg dr. Bernáth Mária művészettörténész. A tárlat október 7-ig látogatható. Szí­vesen hívjuk fel rá a figyel­met. (bm)

Next

/
Thumbnails
Contents