Észak-Magyarország, 1984. július (40. évfolyam, 153-178. szám)
1984-07-08 / 159. szám
1984. július 8., vasárnap ISZAK-MAGYARORSZAG 3 Megkezdik a Kardonit készítését Minden esztendőben a legnagyobb kampányfeladat a Borsodi Vegyi Kombinát műtrágyagyárában a termelőberendezések felújítása. Lényegében ekkor pótolják, cserélik ki az elhasználódott gépalkatrészeket, ekkor újítják fel a folyamatos termeléshez szükséges katalizátorokat és ekkor történik az a revízió is. amely a gépek és berendezések egy évig tartó biztonságos üzemeltetését teszi lehetővé. Ez a munka néhány napja kezdődött el a gyárban, és jelenleg az ammóniaüzem egyik része és a karbamid- iizem állt le és ott megkezdődtek a télújítások. Hogyan szervezték meg ezt a tevékenységet? — ezt. kérdeztük Kovács Zoltán lőosatályveze- tötöl. Jól előkészíteni a munkát — A nyári nagyjavítás valamikor azt jelentette, hogy abban az időben a nitrogénom trágya-gyár valamennyi termelőüzemében megszűnt a munka, a gépek leálltak, és minden részegységnél egy időben fogtunk hozzá a felújításokhoz. Ez a szemlélet később természetesen tarthatatlanná vált. hiszen egy- egy ilyen felújítás hosszú ideig vette ki a termelésből az üzemeket, és a mindenütt egy időben folyó tevékenység szétforgácsolta a rendelkezésre álló erőket is. Később. amikor a gazdasági szempontok előtérbe kerültek, megoldottuk, hogy egy- egy üzem, vagy üzemrész csak addig álljon, amíg az a ka rban tartáshoz feltétlen ti 1 .szükséges. Ennek alapján jó előkészítéssel csökkenteni lehet a karbantartási időkel és egyúttal minden esetben odairányíthatjuk a szakmunkásokat. ahol a tevékenységükre.' a hatékony munkavégzéshez feltétlenül szükség van Ezzel a szemlélettel sikerült megszüntetni az üresjáratokat., amelyek valaha ezt a munkát jellemezték. Ezt a módszert most már évek óta alkalmazzuk, pontos terveket készítünk, igyekszünk jól előkészíteni a munkál, hogy annaik a megkezdéséig a tartalék alkatrészek mór a helyszínen legyenek, és minden olyan munkafolyamatot megtervezünk, ami előreláthatóan bekövetkezik majd. Az említett két üzemben a munka lényegében június 23-án kezdődött el. Pontos és részletes tervek vannak a tevékenység végzésere, az A háttériparhoz tartozó üzemek termeléset-teljesít- menyét erősen befolyásolják a nagyvállalatok megrendelései. Legalábbis a Miskolci MEZŐGÉP törzsgyárának Sátoraljaújhelyi Üzemében ezt említette Réz János üzemvezető, amikor az első lél év eredményeiről kérdeztük. , — Erre az évre 70 milliós árbevételt terveztünk, aminek időarányos részét nem t.'diuk teljesíteni — mondta az üzemvezető. — A kö- z.otávú tervidőszak vegéhez éledünk, s ilyenkor a me.'(.'gazdasági üzemek is joóV'.n meggondolják, hogy mire költsenek. Mindenki spórol, kevesebb a gyártás, igv kevesebb megrendelés futott be hozzánk is. — önök csak a MEZŐGÉP vállalatoknak dolgoznak? — Egy partnert kivéve, igen. Ezért is érintett bennünket érzékenyen, hogy jelentősen , csökkent a mezőgazdasági pótkocsikhoz szűküzemek leállítására és indítására is. Eszerint, a legkorábban leállt két üzemet július 3-án és 4-én a mész- ammon-salétrom és a savüzemi javítás követte. Ezzel a módszerrel a teljes leállás mindössze 9 napot vesz igénybe, és az július 5-től 14-ig tart. Ekkorra már befejeződik a javításnak a fele. és a felújított termelőegységek folyamatosan kezdik majd el a munkát. A terveink szerint, a műtrágyagyáregységben a felújítás 26-án és 27-én fejeződik be, s azt követően minden gyáregység újra teljes kapacitással termel. Szerteágazó tevékenység A javítás a tervék szerint halad. Azt már elmondhatjuk, hogy az első napok tapasztalatai kedvezőek, a korábbi felmérések jók voltak és lényegében semmi olyan váratlan munka nem következett be, amit ne terveztünk volna előre. A 1 erme löberen d ezések felújításában három műszakban, mintegy 1500-a;n vesznek részt, és a központi karbantartókon kívül részt vállalnak benne a technológiai dolgozók, továbbá a gyűlés gépszerelők, valamint a VEGYÉPSZER szakemberei is. Három műszakot: természetesen olvan helyen terveztünk, ahol az indokolt* volt, és megfelelő ütemben tudnak dolgozni. Így például a raschig-gyűmk cseréjénél, a különféle berendezések rön (gépezésénél, míg más területeken két műszakban tevékenykednek a berendezések felújításán. — Milyen feladatokat végeznek el? — Bonyolult és szerteágazó a munka, amit csinálnak. Jól érzékelteti ezt, hogy az egyes reformingnél például a primerbontó katalizátor cseréjét. a biztonságú szerelvények vizsgálatát és beállítását, szerkezeti vizsgálatokat és nyomáspróbákat is el kell séges rugókötegek iránti igény. Küllőidről viszont tapasztaltunk érdeklődést. Ezekben a napokban kaptunk Franciaországból mintapéldányokat. amelyeket megvizsgáltunk. Az. volt a szakemberek megallapitása, hogy amennyiben az Ózdi Kohászati Üzemekből jó minőségű alapanyagot kapunk, úgy képesek leszünk megfelelni a külföldi partner által támasztott igényeknek minőségben és árban egyaránt. Ha az üzlet létrejön, akkor már.' ebben az évben megkezdődhet az első rugó- kötegek szállítása és jövőre legalább 6000 darabos megrendelésben reménykedhetünk. Ez az üzlet mintegy 20 millió forint értékű valutabevételt jelentene a vállalatnak. — Nagy visszhangja volt, ("Oll új gyártási technológia megvásárlásának. Nagyon jó üzletel kötött a MEZŐGÉP? — Valóban nagy reményeket fűzünk a megvásárolt, találmány alkalmazásához, végezni, illetve meg kell tartani. Ezek mellett el kell végezni például a CO-reak- lorlöltet cseréjét, a rézlúg- mosónál átalakításokat és a nyomós alatti edények szerkezeti nyomáspróbáját. A többi üzemben is hasonló jellegű a munka, tehát sok száz berendezésnél, gépnél és gépegységnél kell az említettekhez. hasonló munkákat elvégezni. T Uj műtrágyafeieség — l.esz-e valami nagyobb változtatás? — Az. elmúlt évben a MAS-üzemben új osztályoz.ó- berendez.ést alakítottunk ki. Ez. lehetővé tette az. itt készülő m és za m mo n -sálé t rom minőségének javítását. Az. idén a karba mid üzemben végzünk hasonló jellegű átalakítást, és ez lehetővé teszi egy ű.j típusú, 28 százalék nitrogént tartalmazó KardoniI márkanevű műtrágya előállítását a korábban is gyártott karbamidból. A nagyüzemi gyártáshoz, meg kell oldani a dolomitpor-át- adórendsz.er kiépítését. Az. új típusú műtrágyát elsősorban a hazai mezőgazdaság számára készítjük, ez. bővíti maid a választékot és igen kedvezőek a tulajdonságai. A nagyjavítással egy időben rekonstrukciós munka is folyik a gyár savüzemében,' folyamatban van itt a ter- melöberendezések teljes felújítása. Ennek a munkának a feltétele az volt, hogy az. üzem szomszédságában megépüljön az. űj savüzem, amely átveszi a rekonstrukció során a folyamait)« termelés nagyobb részét. A régi üzemben a munka jól halad. és ill a rekonstrukciót előreláthatóan a 111. negyedév végéig befejez.ik. Ez. lehetővé teszi, hogy- a BVK újabb vegyipart termeikkel, híg salétromsavval bővítse majd a termékskáláját. A javítási munkák határidőre történő befejezése a feltétele annak, hogy a gyár az. idén is 190 ezer tonna mész.ammon-salétromot állítson elő, elsősorban a hazai mezőgazdaság számára. Míg a karbamid műtrágyából a hazai igények kielégítésén felül a BVK exportra is- szállít. Hajdú Gábor bíznak igen kedvezőek a kilátásaink, amelyekről azonban egyelőre csak feltételes módban lehet beszélni. Az új technológia lehetővé teszi a rugók ellenállásos hevítését, amelynek eredményeként jobb lesz a minőség, megnő az alkatrészek élettartama. Az így készült rugókat nemcsak mezőgazdasági gépeknél lehet majd alkalmazni, tehát bővíthetjük a piacot. Nem titok, a vasút felé is kacsingatunk, mivel a találmány révén lehetőség nyílna vasútisín-rögzítő rugók gyártására. Ez valóban nagy üz.let lenne, hiszen a MÁV terveiben jelentős helyet foglalnak el a pályafelújítások, tehát itthon is biztos piaca lenne a rögzítő rugóknak. Emellett nem szabad ■ megfeledkeznünk a környező szocialista országokról sem, ahol szintén szívesen vennék a magyar rugókat, mivel tőkés import, kiváltását jelentené számukra. Munka és üdülés A munka szakszerű megnevezése: hajtás huzalkötés- húzás. valamint a hajtások törzsről való leszedése. (Elmondta: Fiilöp Ferenc tanár úr. táborvezető.) A munka nehézségi foka: könnyű. (Lakonikus tömörséggel így fogalmazott Garami Zsuzsa másodikos, akarom mondani, már harmadikos szikszói gimnazista.) Az elvégzett munka minősége. mennyisége? Minden rendben.' Jó is, dlég is. Úgy csinálják, ahogy bemutattam nekik. (Ezt már a „szakfelügyelő”. az öreg harcos, Bessenyei Józsi bácsi jelenti ki, aki nélkül én már eisern, tudnék képzelni Cserépváralján mezőgazdasági riportot. Merthogy találkoztam én már vele. télen, s nyáron, ősszel, s tavasszal, metszéskor éppúgy. mint szüretkor, nem is beszélve az építőtáborokról. Annak ellenére, hogy nyugdíjas az öreg. ő is a lányok közölt érzi jól magát. Marosak ezért is: áldott jó ember.) Na, de térjünk vissza a lányokhoz, akik . . . akik szépek. vidámak, s többen vannak, mint a fiúk, tehát nőuralom van, akik akár az első turnusban is valamennyien, a szikszói Szepsi Csombor Márton Gimnázium tanulói, akik szerint a bolgár fiúk (merthogy a táborban rajtuk kívül huszonhárom dimitrovgrádi diák üdül és dolgozik), szóval a bolgár fiúk: aranyosak. Ebédkor érkeztünk, sőt annak is a végére. Már szállingóztak kifelé a várkápolnából.. kialakított étteremből a magyar és bolgár gyerekek süteményt majszolva. A téma adott, milyen a koszt, akarom mondani a kaja? — Jó a zsíros kenyér — jegyzi meg egy huncut szikszói lányka, ha jól emlékszem Tari Enikő. — M a gyáros — válaszol a tolmács, Pável Kazancev segítségével diplomatikusan az egyik bolgár diák. Később a vezetőjük, a dimitrovgrádi ifjúsági szövetség titkára, Straffil Georgier Slavov elmondja: nemcsak a munkával, hanem az országgal is ismerkednek akarnak, s ehhez a magyaros ízek ú hozzátartoznak. A bolgár középiskolások munkájával. viselkedésével — Megvannak ■ A’ltétete» « jó színvonalú gyártásnak? — Az új technológiai eljárás ezt biztosítja. Már a befejezéséhez közeledik annak a csarnoknak az építéssé, ahol először alkalmazzuk majd az elektromos ára luma 1 történő hevítést. Mivel csak elektromos áramot használunk az alkatrészek hevítéséhez, évente közel 45(1 tonna tüzelőolajat takarítunk meg. Bankhitelt is kaptunk a csarnok építéséhez. amelynek gépi berendezéseit egyedileg tervezi meg a Gépipart Tervező Intézet. — Ebben az évben még nem kerülhet sor az új technológia alkalmazására. Ezt figyelembe véve, mire számítanak az év végéig? — A rendelések csökkenése miatt, éves árbevételi tervünket csak akkor tudnánk teljesíteni, ha eredményesen zárulnak a francia partneriéi folytatott tárgyalások. Persze nem várjuk ölbe tett kézzel a jó híreket, igyekszünk jól gazdálkodni. Erre az évre 15 millió forint gyáregységi nyereséget terveztünk. Ennek időarányos részét teljesítettük. Ügy gazdálkodunk a következő hónapokban is, hogy a tervezett nyereséggel zárjuk az idei esztendőt. F. I. A Sátoraljaújhelyi MEZOGEP-ben flz új technológiában = építőtábor \ f r | ■ ■ Varaíjai vidám vakáció Ebéd utáni terefere. A diákok bolgárok, a tolmács siovjet, a nélkülözhetetlen Bessenyei Józsi bácsi (kalapban) pedig a magyar színeket képviseli. Szőlőben Szikszó szépei. egyébként nagyon elégedettek a szövetkezet vezetői. — Rendkívül fegyelmezett társaság, jól dolgoznak, csak dicsérni tudjuk őket — halljuk. De ugyanez a vélemény a jó értelemben „lezserebb” szikszóiakról is. kik közül többen már tavaly is itt voltak Váralján. Maga a munka az ébresztő. mosakodás, reggeli után negyed nyolckor kezdődik és délután fél kettőig tart. Es a délutáni program? — Tényleg, ma délután mit csináltok? — kérdezem az Ongára való Dezső Zitát. — Kihívjuk ecry kézilabda derbire a bolgárokat. .. A szabad idő programjában Határ- és A múlt hét végén került sói- Hernádnémetiben. a Her- nádvölgye Termelőszö vet kőzetben az aratáselökészítő határ- és gépszemlére. Az összesen 7006 hektáros gazdaságnak 1900 hektárnyi területén őszi búzát, 1166 hektáron tavaszi árpát, közel 1050 hektáron kukoricát. 200 hektáron pedig cukorrépát termelnek. A halárszemlén részt vevő kibővített vezetőség megállapította, hogy az aratást nem lehet olyan korán megkezdeni, mint tavaly, a terméskilátások azonban — a májusi, júniusi esőzéseknek is köszönhetően —, jobbak a tervezettnél. Az intézkedési tervnek megfelelően, 30-án. szombaton került sor a gépszemlére. Katonás rendben sorakoztak a gépek: a kilenc Claas-dominátor, a nyolc Rába 245 típusú traktor, a munkagépekkel, a 40 MTZ— 50, illetve —80 jelű traktor és a 30 IFA-tehergépkocsi. Mint' Kámenyiczky Lajos elnökhelyettes erről tájékoztatott, a gépeket, berendezéseket, jól előkészítették a nagy munkára. A szemlélő bizottság szinte hibátlannak minősítette a gépek állapotát. Az aratás kezdetére júliegyébként ismei'kedési est, túrák, játék, sport, bogácsi fürdőzés, egri, kövesdi kirándulás szerepel. Többek között! Szóval nagyon változatos program. Ügy tűnik, az itt töltött két hét ben nem lesz idő unatkozásra. Ha másért nem, ezért is jó ez a tábor! S akkor meg nem is beszéltünk a végzett munka hasznáról! M i vei búcsú zhat náluk ? Csakis kívánsággal. Naplé- nyes. jó időt lányok es fiúk! Jó munkát és kellemes pihenést!. Szóval emlékezetes nyári vakációt! (hajdú i.) Futói Fojtan László gépszemle us közepén kerül sor. Erre két változatot dolgoztak ki', amelyet az időjárás függvényében alkalmaznak. Ügv számítják, hogy a saját kilenc nagy teljesítményű kombájn mellett a Békés megyei gyomaendrödi testvérszövetkezet négy kombájnja is dolgozik majd a németi határban. A tsz egyébként visszaadja ezt a segítséget. Azt is tervezik, hogy ha a szlovákiai, buzi- cai testvér-tsz igényt tart rá és itt befejezik az aratást, akkor nekik is segítenek. Egy-egv kombájnra így körülbelül 300 hektár jut. A saját kombájnok két brigádban dolgoznak majd, hogy a - minőségi munkái jobban el tudják bírálni. A műhelykocsi a helyszínen lesz, hogy az esetleges hibákat gyorsan elhárítsák. A minőségi munka érdekében prémiumrendszert alkalma: nak. Ugyanakkor azt a kom- bájnost, akit ugyanazért * hibáért háromszor figvei- mezletnek. leváltják a génről. A felügyelő brigádvezetők. a komba .mosok, a tarló- szerelők, a kisegítő tanuk ; a hagyományokhoz, híven. t. rítésmenles ebédet es üdítő; kapnak. t