Észak-Magyarország, 1984. január (40. évfolyam, 1-25. szám)
1984-01-26 / 21. szám
1934, január 26., csütörtök fSZAK-MAGYARORSZAG 5 A Bajkál-tó kutatása A Pisces mélytengeri kutató tengeralattjárót Kanada gyártotta'a Szovjetunió számára. 2000 méterig merül ez a' rendkívül jól manőverező jármű. Haladását elektromotorok biztosítják. A motorok a külső gondolában vannak elhelyezve. A jármű maximális sebessége óránként: 4 km. Műszerei: kompasz, mélységmérő, szonát* berendezések, víz alatti telefon, tv- kamera és filmfelvevők. Fedélzetén egy vezető es két tudományos kutató utazhat A Pisces jól bevált a mélytengeri geológiai, de kisebb mélységben halászati és biológiai kutatásokra is. A hetvenes évtized végén ezzel a járművel több sikeres merülést hajtottak végrev a világ legmélyebb taván, a Bajkál-tavon, amelynek mélysége és nagysága tengernek is megfelelne. A szovjet geológusokat régóta izgatja a Bajkál-tó. Szibériában egy rítt (nagyárok) húzódik, ebben helyezkedik el a Bajkál-tó, amely mintegy 700 km hosszú. 1977-ben a Pisces segítségével összesen 42 alámerülést végeztek, ebből öt esetben 1000 méteres mélységig merültek, húsz esetben pedig 500—1000 méter között változott a kutatási mélység. Később a' tó déli medencéjében 1410 méter mélységig sikerüli lejutniuk a kutatóknak, a Pisces segítségével. A Pisces autonómiája nagy, és egy-egy merülés során a három ember három napon át dolgozhat fedélzetén. A kutatók mélységméréseket végeztek, és a jármű manipulátorával néhány esetben mintát vettek a tó fenekéről. A tófenék topográfiáját is tanulmányozták. A geológusok vulkáni eredetű kőzetet nem találtak a Bajkál-tó fenekén. Szibéria ,,Kék gyöngyszemének” a vizsgálata tovább folyik. CSAK EGY KfS FIGYELMESSÉGEN MÚLIK Végre itt van a régen várt ha, ami nagy öröm a gyerekeknek, mert végre lehet szánkózni, hógolyózná, öröm ez mindenkinek, hiszen a földibe vetett magokat — hótakaró nélkül — a kifagyás veszélye fenyegette már. Tálára. csak azok nem örülnek fenntartás nélkül a leesett hónak, akik úgy jártak mint éra és munkatársaim. Reggel ugyanis még tiszta kabátban, cipőben indultunk munkahelyünkre, de már sárosán, vizesen érkeztünk oda. S hogy így történt, ezt egy figyelmetlen, vagy inkább embertelen gépkocsivezetőnek köszönhetjük, Olyan sebességgel ment el mellettünk, hogy szánté minden szennyes lét ránk zúdított az úttestről. Nekünk nem volt hová húzódnunk előle, de neki lett volna lehetősége arra, hogy ne közvetlenül a járda mellett hajtson el. Mondanom sem kell, hogy a történtek mennyire elkeserítettek bennünket, hiszen kabátjainkat még csak ki sem moshatjuk, edhatjuk azonnal a gyorstisztítóba. Sajnos, a gépkocsi rendszáma is olvashatatlan volt a sártól és pillanatok alatt el is tűnt. Amikor ilyen gépkocsivezetők közlekedhetnek, bizony félve megyünk az utcára, pedig dolgozni menni kelL Arra szeretnénk tehát kérni a gépjárművezetőket, hogy legyenek tekintettel a járdán közlekedő gyalogosokra, s ezekben a havas, latyakos időkben vezessenek figyelmesebben. Nem azért mert a mondás szerint már nem fog az á fok, hanem azért, hogy ne keserítsenek meg embereket. Tóth Lászlöné és társai Miskolc ILLETÉKES VÁLASZOL Január 4-i lapszámunkban „Nem bántja a szemét?" című írásban szóvá tettük, hogy a Miskolci Köztisztasági Vállalat 20. számú szemétszállító autója, minden egyes szemétgyűjtő edény kiürítésekor pergeti a hamut, s útját 25—30 centiméter magas kupacok jelzik. A Miskolci Köztisztasági Vállalat szerkesztőségünknek írott levelében arról tájékoztat, hogy a cikkben közölteket megvizsgálták, intézkedtek és köszönik az észrevételtHárom éven belül a harmadik KISZ-bizottsághoz tartoznak a dövényi fiatalok. Eleinte az ózdi, később az edelényi járási KISZ-bi- zott, sághoz, a közeljövőben pedig Kazincbarcikához csatolják a területi KlSZ-alap- szervezetet. Mit jelent ez a rövid időközönként lezajló változás az ifjúsági szervezet munkájában, és egyáltalán milyen a mozgalmi élet egy meglehetősen elzárt kis településen, ahol mindössze huszonnyolc tagja van a KlSZ-nek? 1 Erről beszélgettünk Sztori Mártáitól, a dövényi KISZ-litkárral: — Valójában mi bél végi KISZ-esek vagyunk — mondja Sztari Márta, akit munkahelyén, a felsőnyárádi tanácson, pontosabban annak kirendeltségén, Jákíalván kerestünk fel. — Tagjaink többsége ugyanis még iskolába jár. Csupán a szombatokat. vasárnapokat töltik itthon. Aki pedig hétköznap is hazautazik, későn és fáradtan érkezik otthonába. Fáradtan, kedvetlenül pedig nem lehet mozgalmi életet élni, ezzel valamennyien ' tisztában vagyunk. — Hol találkoznak a községben fiatalok? Lapunk 1983. december 15-i számában „Dohányzó— nemdohányzó” címmel megjelent írásunkra a MÁV Miskolci Igazgatóságának igazgatóhelyettese Gál Sándor válaszol: „A dohányzás korlátozását az egészségvédelem érdekében vezette be a vonatokon a MÁV, de az utazóközönség nagy részénél ez nem talált megértésre. A dohányzás korlátozására kiadott rendeletét ezért a MÁV lelülvizsgálla, s 1983. május 29-én 0.00 órától hatályon kívül helyezte. A nemdohányzó vonalokat ugyan megszüntettük, de a személy- kocsik belsejében - a dohányzást tiltó képjelek, egyes személykocsi-típusoknál a nemdohányzó piktogrammial nem jelölt kocsivégen az ilyen képjelek ottmaradtak. A hamutartók újbóli visszaszerelése folyamatosan történik, vele párhuzamosan a matrica és alumínium kivitelű riemdohá nyzó pdlctogramok el távolítása, azaz a személy- kocsiknál az eredeti állapot visszaállítása. A munka befejezéséig kérjük az utazó- közönség türelmét és megértését.” „Intézkedést várnak” címmel 1983. december 22-én közöltük Adorján Béla, nyék- ládházi levélírónk■ írását, amelyben szóvá teszi, hogy a postai kézbesítő már több éve hanyagul végzi munkáját. Nem kapják meg az előfizetett újságokat, s ha reklamálnak, csak goromba választ kapnak. A Miskolci Postaigazgatósag osztályvezetője dr. Esztergályos László válaszait levélírónknak, amelyből arról értesülhettünk, hogy a panaszlevélben foglaltakat megvizsgálta. Az érdekelt kézbesítő elismerte, hogy a téli időszakban nem mindennap kézbesített a Táncsics utcában. A nem megfelelő munkavégzés miatt a kézbesítő munkaviszonyának megszüntetése és pótlása iránt intézkedtek. A „SENKI FÖLDJÉN” Sokszor elhangzott már, s rendelkezés is előírja, hogy a járdákat tisztán kell tartani. Erről a háztulajdonosoknak, házfelügyelőiknek különösen a téli időszakban, nem lenne szabad elfeledkezniük, hiszen hanyagságukkal súlyos balesetek előidézői lehetnek. Ügy tűnik — Néhány évvel ezelőtt megkaptuk a Bolvary-kas- tély egyik üres helyiségét. Igaz, ablak nélkül, igaz romos állapotban, de végre egy olyan termet mondhattunk magunkénak, ahol összejöhettünk télen-nyároú egyaránt. Hamar rendbe hoztuk, sőt feltehetően a tavasszal gazdagodunk is. Szerelnénk megkapni a kastély egyik termét, ahol nagyobb létszámú rendezvényeinket is megtarthatnánk. Ez idáig a farsangi. szilveszteri mulatságoknak a moziterem adott otthont. Mi ugyan kevesen vagyunk, de ezekre a találkozókra eljönnek az. egykori. KISZ-tagok, barátok, ismerősök. Csupa dövénviek. Elég összetartó társaság a miénk, aminek számos előnye megmutatkozik. — Mire gondol? — Például a társadalmi munkákra. Az első hívásra valamennyien megfogják a lapátot, gereblyét. De tulajdonképpen szólni sem keil, ha valakinek gondja van. azonban, hogy városiunkban nem sokan törődnek ezzel. Az illetékeselvnek csak egy kis sétát kellene tenniük, s könnyen meggyőződhetnének erről. Nem a város belterületétől távolabb eső utcákról van szó, odáig már nem merészkedtem el, hanem a belvárosról, annak közvetlen környékéről. S amikor erre a sél ára sor kerülne, bizony nem ártana ha érvényt is szereznének a rendeletnek, és nemcsak figyelmeztetésre, hanem végre büntetésre is sor kerülne ott, ahol erre rászolgálnák. Az sem új dolog már, hogy van olyan járda- szakasz is — úgynevezett „senki földje” —, amit; nem takarítanak, vastagon áll rajta a hó. alatta a jég. Csak egy-két helyet említek: a Kun Béla utcán a Zalka Máté szakközépiskolával szemben, a Gömöri aluljáró és az utolsó bérház között, de nyugodtan sorolhatnék többet is. A gyalogosoknak azonban mindegy, hogy a „senki földjén” törik kezüket, lábukat, vagy ott, ahol kideríthető: ki a felelős a járda takarításáért. Alig pár napja, hogy leesett a hó, de miután ez természetes, hiszen tél van, várható, hogy több is esik. Nem számíthatunk tehát arra, hogy majd a jótékony napsugár elvégzi helyettünk a hóellákaritással járó munkát, s addig majd csak lesz valahogyan. Sürgősen, mindannyiunk testi épsége érdekében intézkedni kell a járdák és a „senki földje” rendszeres takarításáról. B. E. SZERKESZTŐI ÜZENETEK Szabó János, Miskolc, Engels utca: Kérjük szíveskedjék észrevételét közölni a posta hírlaposztály vezetőjével, akinek a hatáskörébe tartozik panaszának rendezése. Kovács Attila, Miskolc, Szentpétcri kapu: Sajnos, leveléből nem derül ki egyértelműén, hogy miben is kéri segítségünket. Kérjük, ha ideje engedi, szíveskedjék személyesen megkeresni szerkesztőségünk levelezési rovatát, vagy telefonon felhívni Gyakran előfordul, hogy egy- eg-y építkezéshez, keritésfel- állitáshoz hívás nélkül mennek a fiatalok. Mert az ösz- szetartás nein csupán a fiatalokat, hanem a község valamennyi lakóját jellemzi. Nemcsak a társadalmi munkának, hanem a gyerekeknek, öregeknek rendezett műsoros találkozóknak is lelkes szervezői a fiatalok. Az egyik alkalommal például a helybéli gyerekeket én tanítottam be vidám előadásra, amelyen a dövényiek szép számmal vettek részt és szórakoztak. Máskor meg a kicsiket hívtuk meg diavetítésre. Jöttek sorban, sokan a nagymamájukkal. Szóval a mi rendezvényeink* gyakran az egész falunak szólnak. Ezt már annyira megszokták, hogy szinte elvárják tőlünk. Nem csoda, hiszen a mozin kívül másfajta szórakozási lehetőség nincs Dö- vényben. Iskolába is a szomszédos községekbe járnak a gyerekek. — Bizonyára elismerik « iíinpíieiBi! kéményeleieek A Beton- és Vasbetonipari Művek újabb, korszerű előre gyártott termékekkel gazdagította a lakosság saját építkezéseihez szükséges elemek, szerkezetek választékák Egyebek között francia licenc alapján megkezdték a könnyűbeton kéményelemek gyártásúk A családi házak, társasházak és a különböző kommunális épületek kéményeit lehet elkészíteni ezekből . az egy emelet magas elemekből, amelyek biztonságosan vezetik el a gázzal, a szénnel és az egyéb tüzelőanyaggal működő fűtőberendezések füstgázait is. A könnyűbetonelemek daru nélkül, kézi erővel is- beépíthetők. Egyszerűsítik és gyorsítják a munkákat ezek a kéményelemek, amelyekből évente 30—35 ezret szállíthatnak az építőknek, nemcsak új épületek létesítéséhez, hanem a rossz, hibás kémények cseréjéhez is. fiatalok munkáját az irányító testületek. .. — Igen, panaszra nem le- bet okunk. Elismertek leve- kenykedésünket az ózdiak és az edelényiek is, noha nekik kevesebb idejük volt arra, hogy megismerjenek igazán bennünket. Mégis úgy érezzük, semmiféle hátrányt nem szenvedtünk az elmúlt három évben. A mindenkori irányító ICISZ-szerveze- tektől messzemenő támogatást kaptunk. 1980 óta, amióta titkára vagyok a dövényi területi KlSZ-alapszervezet- nek. megkaptuk a kiváló KISZ-szervezeteknek járó zászlót, a helyi tanácstól pedig társadalmi munkánkért aranyplakettet. Emellett számos alkalommal részesüllek a fiatalok tárgyjutalomban jó munkájukért. 1981-ben jómagam megkaptam a KISZ Központi Bizottság által adományozott dicsérő oklevelet, amely nem kizárólag személyemnek, hanem az\ egész tagságnak szól. Monos Mária A Miskolci Közlekedési yállalat értesíti az utazóközönséget, hogy február 1-től a Széchenyi útnak az átmenő gépjárműforgalom elől történő lezárása miatt az 1, 101, 1/D és 101 B-s autóbuszviszonylatok véglegesen átszervezésre kerülnek. Ugyanezen időponttól a Bajcsy- Zfiilinszky útnak a Báross Gábor út és Kun Béla utcák közötti szakaszán a villamosvasúti pálya rekonstrukciója elkezdődik. Ezért a 7, A, 21, 121, 23, 31-es autóbuszok a jelenlegitől, az 1/D es 101/B-s járatok pedig az előzetesen tervezett és meghirdetett útvonaltól eltérően, a következők szerint fognak közlekedni: 1 ÉS 101-ES AUTÓBUSZ. Útvonala: Tiszai pályaudvar — Baross Gábor u. — József Attila út — Zsolcai kapu —> Szeles u. — Jókai u. — Fazekas u. — Vologda u. — Győri kapu és tovább változatlan. Visszairányban: a felsorolt útvonalakon fordított sorrendben közlekednek az autóbuszok. Megállói: (mindkét irányban) Tiszai pályaudvar, végállomás, Üteg u., Búza tér, Petőfi tér, Dózsa György u., Szepesi u., Eszperantó tér, tovább változatlan. A 101-es ezek közül mindkét irányban a Tiszai pályaudvar, Üteg u., Búza tér, Petőfi tér, Dózsa György úti megállóhelyeiméi áll meg. 1/D-S AUTÓBUSZ.’ Útvonala: Tiszai pályaudvar — Baross Gábor u., József Attila u. (vasúti felüljáró) — Kun Béla u. — Vörösmarty u., Toronyalja u. — Petőfi út — Geró u. — Nagyváthy u. — Eszperantó tér — tovább változatlan. Visszairányban: Győri kapu — Hoffmann O. u. — Nagyváthy u. — Bacsó Béla u, — Toronyalja u. — Vörösmarty u. — Kun Béla u. — József Attila u. (vasúti felüljáró) — Baross ‘Gábor u. — Tiszai pályaudvar. Megállói: (mindkét irányban) Tiszai pályaudvar — Üteg u. — Vízügyi Igazgatóság, Tanácsköztársaság lakótelep, Szemere út — Herman O. Múzeum — Teleki u. — Nagyváthy u. —« Eszperantó tér, tovább változatlan. 101/B-S AUTÓBUSZ. Útvonala: megegyezik az 1/D-s viszonylatával. V é gállom á s a azonban továbbra iá á Szondi György utcán lesz. Megállói: (mindkét irányban) Szondi György u., Vízügyi Igazgatóság, Tanácsköztársaság lakótelep, Szemere út, Herman O. Múzeum, tovább változatlan. Az 1 és 1/1-es számjelzéssel felülbélyegzett egy, illetve kétvonalas, valamint természetesen az összvona- las bérletek és utazási igazolványok érvényesek mind az északi, mind pedig a déli tehermentesítő útvonalakon közlekedő 1, 101, 1/D és 101/B-s viszonylatokon. 7/A-as AUTÓBUSZ. Útvonala és megállói: a Búza téri végállomástól a Fonodáig megegyezik a 7-es járatéval. Az autóbuszok így nem érintik a Bajcsy-Zs. út és az Augusztus 20. strandfürdő megállókat. 21-ES, 121-ES, 31-ES AUTÓBUSZOK. Útvonala: Tiszai pályaudvar, Baross Gábor u., József Attila u. (vasúti felüljáró — Kun Béla út, tovább változatlan. Visszairányban: a felsorolt útvonalakon fordított sorrendben közlekednek. Megállói: az Augusztus 20. strandfürdő megálló helyett a Baross Gábor utcában, az Üteg utca kereszteződésnél lehet az autóbuszokat igénybe venni. A többi megállóhely változatlan. A 21, 121-es autóbuszviszonylatokra új menetrend készült, mely minden jegy- és bérletpénztárban az érvényes utasmenetrend felmutatása ellenében átvehető. 23-AS AUTÓBUSZ. Mindkét irányban a Lékai János utcán, a vasúti sorompó érintésével közlekedik. Az autóbuszok nem érintik a Vízügyi Igazgatóság és az Augusztus 20. strandfürdő megállóhelyeket. A Miskolci Közlekedési Vállalat kéri az utazóközönség szíves megértését. a 16-046-ot. „Hét végi KISZ-esek vagyunk" Hozások a városi iiotaszkíiziekÉstaii