Észak-Magyarország, 1983. július (39. évfolyam, 154-180. szám)

1983-07-08 / 160. szám

ESZM-MAGYÄRORSZÄG 4 1983. július 8., péntek a könyvtárhasználatig Könyvtárosok beszélgettek a könyvtárügy aktuális kér­déseiről Miskolcon, a II. Rá­kóczi Ferenc megyei Könyv­tárban. Lehetne ez szűk bel- tigy is, hiszen a szakmai to­vábbképzésnek — márpedig a lórum egy ilyen jellegű ren­dezvénysorozat része volt — mindig is fontos szerepe van a módszertani megújulásban. De mint mindennek, ennek is két oldala van. Az ol­vasó ember számára sem közömbös — eltekintve a szűk szakmai kérdésektől —, hogy hogyan, milyen körülmények között jut a könyvhöz, egy­általán hozzájut-e a kereset­tekhez, talál-e, kap-e mást is, s hogy egyáltalán, mivel for­dulhat a könyvtárosokhoz? Tulajdonképpen ezekről a kérdésekről faggattuk mi is Sárdy Pétert, a Művelődési Minisztérium könyvtárügyi osztályának helyettes vezető­jét és Kiss Jenőt, a Fővárosi Szabó Ervin Könyvtár főigaz­gatóját. — Melyek azok a fő felada­tok, amelyek ma megoldásra várnak a magyar könyvtár­ügyben? — A IV. könyvtárügyi kon­ferencia határozata alapján — mondta Sárdy Péter — há- rom nagy feladatra, szoktunk hivatkozni. Előrebocsátom, közülük egyiket sem akarjuk könyvtártípusra korlátozni, minden könyvtárnak tennie kell e téren. Így a kutatás- termelés-művelődés szakiro­dalmi információs ellátása, a gyermekek könyvhasználatra nevelése, valamint a közmű­velődési könyvtárak tevé­kenységének kibővítése és magasabb szintre emelése azok a feladatok, amelyek ma megoldásra várnak a magyar 'könyvtárügyben. — Az adott gazdasági kö- rülményak között, gondolom, nem egyszerűek ezek a fel­adatok, hiszen a könyvbeszer­zési keretek csökkentek, a há­lózat fejlesztése sem zökke­nőmentes. — Tudomásul kell vennünk, hogy a takarékosság a könyv­tárügyet jobban érinti, mint mondjuk az egészségügyet vagy a közoktatást.' Ezért las­sult le a számítástechnika al­kalmazása a könyvtárhálózat­ban, pedig ez minőségileg más lehetőségeket teremt, nem egyszerűen csak gyorsítja a munkát. Egy kicsit más kér­dés a könyvtári ellátás fej­lesztése. Indokolt esetben pél­dául nem tartjuk szükséges­nek, hogy mindenütt önálló könyvtár működjön. A köz­pontosított konyvtan ellátás­nak vannak, jó példái ebben a megyében is. Azzal, hogy a feladatok egy résrét — pél­dául a beszerzést, az anyag vándoroltatását — központ', könyviár végzi, sok minden alól mentesülhet a többnyid tiszteletdíjas könyvtáros. Az az, idejét teljes egészében 'az olvasókkal való foglalkozásra fordíthatja. Kiegészítő meg­oldásként kínálkozik a biblio- busz, de ezt igazán csak ki­egészítésként tudjuk elkép­zelni. — A fővárosban működik bibliobusz. Kiss Jenő: Tapasztalataink szerint a ritkábban lakott ré­szeken funkcionál jól, a lakó­telepeken nem tudja ellátni az igényeket. Országos méretek­ben talán a tanyák, az egé­szen kicsi települések lehet­nének azok, amelyeket így jobban el tudnának látni ol­vasnivalóval. — A gond az, hogy sok kis településen már csak a könyv­tár maradt meg. Az iskola be­költözött a körzeti központba, a művelődési ház vagy van vagy nincs ... — Ez igaz, de bármilyen nagy erőfeszítés is egy kis fa­lunak a könyvtári ellátás biz­tosítása, magát a magyar könyvtárügynek a fejlődését jobban befolyásolják a diffe­renciáltabb szolgáltatást is nyújtó nagy könyvtárak. Ezek iszonyú mennyiségű olvasót fogadnak, és ezekbe az a kor­osztály is betér — a 20—30 évesek —, akik máshonnan hiányoznak. — Ügy gondolom, magát az olvasás lehetőségét, ettől füg­getlenül mindenütt biztosíta­ni kell! Sárdy Péter: fgy van, s en­nek fejlesztéséről a központi ellátás kapcsán már szóltam. A könyvek mellett egyre je­lentősebbnek tűnik, hogy kel­lő újság, folyóirat legyen a könyvtárakban. A tapasztala­tok szerint ere alapellátás­szinten van igény mindenütt. A gond kettős; egyrészt csök­kentek a folyóirat-beszerzési keretek, másrészt a nagyobb könyvtárakban sincsenek iga­zi hírlapolvasók. De úgy gon­doljuk, minden könyvtárban van mód legalább olvasósarok kialakítására. A zenei részle­gek ma még elég ritkák, gon­dolom, csak a nagyobb könyv­tárakban élnek meg. Sajnos tapasztalható egy kicsit sznob szemlélet, amely nem fogadja be a könnyűzenét, maximum a dzsesszt. Holott az igény meglenne, s a krimi, a sci-fj ott van a polcokon. — Ezzel már az olvasói, könyvtárhasználói igényeket említette. — A mai könyvtárlátogatók többsége sok évszázados ha­gyomány alapján bemegy a könyvtárba és könyvet köl­csönöz. Persze talán jobb pro­paganda kellene, hogy még többen menjenek be legalább kölcsönözni. Gondolom. a könyvtárhasználatra nevelés­ben igazán döntő mértékben az iskola tud nevelni. Ehhez persze az kell, hogy ne fá­rassza a gyereket az olvasás! A könyvtárhasználati kultú­rának ez az alapja. Mert meg­győződésem. hogy a könyvtá­rak ma is sokkal többet nyúj­tanak. mint amit ebből ki­használnak az olvasók. Csutorás Annamária Országos régizenei fesztivál Amatőr előadók Salgiányán Több mint egy évtized lelt el azóta, hogy az első hivatá­sos együttesek és szólisták színpadra léptek azzal az el­tökélt szándékkal, hogy a ba­rokk és barokk előtti korsza­kok muzsikáit korabeli hang­szeréken, autentikus stílusban műveljék és terjesszék a ma­gyar zenehallgatók körében. Ezzel párhuzamosan felneve­lődött egy olyan ifjabb nem­zedék. akik igyekeznek elő­deiket követni. Tevékenysé­gük felmérése, szakmai to­vábbfejlődésük segítése érde­kében a KISZ Központi Bi­zottság 1983. szeptember 9—12 között országos amatőr régi­zenei fesztivált rendez a sal- góbányai KISZ-táborban. Nevezni lehet: hangszeres szólistáknak, hangszerkísére- tes énekeseknek, továbbá há­rom és nyolc tag közötti ka­maraegyütteseknek, 15 perces hangszalagra rögzített, szaba­don választott műsorral. Eb­ben barokk és barokk előtti, európai és magyar zenei anyag szerepeljen, lehetőleg az eredetit megközelítő, re­konstruált előadásban, kora­beli. illetve másolati hangsze­reken. A korabeli hangszerelt hiányát a régi hangszer mo­dern változatával is lehet pó­tolni. A hangszalagok melleit írásban kell feltüntetni az előadó vagy előadók nevét, címét, munkahelyét, életko­rát, az együttes hangszeres összetételét. A hangszalagok meghallga­tása után zsűri válogatja ki a fesztivál résztvevőit. Erről a jelentkezőket 1983. augusztus 20-ig értesítik. A nevezéseket 1983. augusz­tus 1 -lg kell beküldeni a KISZ Központi Bizottság Kulturális Osztályára. Budapest (1388) XIII., Újpesti rkp. 37—38. Aptováttépzés Az őszi félévben az agrár- tudományi egyetemeken, a kertészeti, és az erdészeti egyetemeken, továbbá az Ál­latorvostudományi Egyete­men — kétéves tanulmányi idővel — újabb szakmérnö­ki és szakállatorvosi tovább­képzés kezdődik. A debreceni Agrártudomá­nyi Egyetemen vállalatgaz­dálkodási. növényvédelmi és mezőgazdasági vízgazdálko­dási témakörökben szerez­hetnek szakmérnöki diplo­mát a jelentkezők. A Ker­tészeti Egyetem termesztési és tartósítóipari karán ugyancsak több témakört ölel fel a tananyag. Az Er­dészeti és Faipari Egyete­men erdészeti gazdasági sza­kon indítják a kétéves szak­mérnöki oktatást. Az Állat­orvostudományi Egyetem kli­nikus! szakon képez tovább. Júliusi PIAC A júliusi piac főszereplője láthatat- # lan. Amolyan szürke eminenciás, aki csöndben, csörömpölés nélkül igyek­szik meghúzódni télen kiürült éléskamrák félhomályos polcain. Némelyiket talán még egy-egy tapasztalatlanabb pókifjonc is bir­tokba venni merészelt, persze kizárólag csak a sarokhoz közeli néhány darabot, nem sejt­vén, hogy ez a honfoglalás nem lesz még egyetlen szezonra szóló sem. A tudatlan pókok egy része aztán áldoza­tául esik a kamratisztogatásnak, befőltes- üveg-mosásnak, amely ilyenkor már csak egy röpke, langyos vizes öblítésből áll, hi­szen a kiürülő üvegek a gondos háziasszony vezényletével télen tisztára fényesítve ke­rültek vissza, tartalmukat, egyúttal kedvü­ket vesztetten a polcokra, ám most már új­ból övék a főszei'ep. A háziasszony hát be­főzéshez veszi szerbe-számba őket, majd piacra indul. Mostanában leginkább megy- gyért, esetleg barackért, hogy folytassa a tartósítás, cseresznyével már megkezdett sorát. A meggy különben 16—20 forintok lefize­tése ellenében hajlandó gazdát cserélni, az uborka 4—8 íoriptra tartja magát, barack 10-től 30 forintig akad mindenféle. Hozzá­juk képest viszont kevés a málna, nem is kilóra, hanem üvegre, literre mérik. így az­tán ez hasonlatos a zsákbamacskához. Ha gurulós a málna? Kevés fér az üvegbe. Ha összepréselik, akkor meg legfeljebb csak szörp lesz belőle, mire asztalra kerül. Pöszméte, ribizli is van, 10—15 íorint kö­rüli áron, ki milyet szeret —, zöldet-ropo- gósat, sárgát-üvegcsőt, hogy könnyűszerrel megszámolható, a pocakos szemekben hány mag ücsörög —, van már egészen töppedt is, amelyet azok választják, akik a friss-ke­mény piszke láttán csak fanyalognak, x Bár 30—40 forintokért már megjelent a dinnye, aki a dinnyét ismeri, ilyenkor még aligha forgat a fejében — s nemcsak véko­nyabb pénztárcája miatt — dinnyevásárlási gondolatokat. Derék júliusi napsütések szük­ségesek mifelénk az igazi dinnyéhez, ami leginkább csak akkor használ, ha mindezt a gyümölcs még indáján élvezheti, lehető­leg úgy. hogy közben nem csavarinlják meg a hosszú szárat, valahol a dinnye közelében. Lecsónak inkább kezdődik már szezonja. Igaz, ehhez a megállapításhoz nem kell a piacra látogatni. Elegendő az ablakok alatt rövidkét sétálni, máris érződik a hervadó hagyma, paprika, a ráeresztett paradicsom enyhén savanykás illata. A paradicsom ki­lóját különben a második júliusi hét végén 10—20 forint közötti áron mérik a piacon, mellé a paprika 30 forint körül van, a jó­kora csomag hagyma, amelynek már legföl­jebb csak zöld szára emlékeztet az elmúlt kikeletre, 3—4 forint körül kapható. . És bőven van újkrumpli, zöldség — igaz, ez utóbbi csomója 10—12 forint —, legfel­jebb gombából van kevesebb, mint várná az ember, de hát a gombához kiadós eső kellene, annak viszont, az aratók aligha örülnek, akkor meg inkább várjon keveset az az eső. A háziasszony viszont ne vórjon, ha ved­rekkel, kosarakkal megtér a piacról. A meggy — hasonlóan az emberekhez — nem nagyon szereti, ha várakoztatják, és így van ezzel az uborka is. Legfeljebb a pók szereti, de hát az ö nyugalmának, míg a dér az utolsó szem szilvát is le nem csípi n fákról, már úgyis vége, hiszen a befőzési idény ad­dig tart, szakadatlan. • Ám, hogy a befőttek, hasonlóan a tavalyi­hoz, idén is szépen, penész nélkül érhessék meg a tél derekát, néhány pókocskának a kamrában mégis ajánlatos inkább megke­gyelmezni Egy-kettő áldásos működése egé­szen biztos, hogy szerencsét hoz. Csendes Csabá Ma! magyar grafika és raizmivésze! Szépen magyarul — szépen emberül Arany János aranyai Csütörtökön a Magyar Nemzeti Galériában meg­nyílt a mai magyar grafi­kát és rajzművészetet be­mutató kiállítás. A galéria 1968 óta ad le­hetőséget a kortárs grafika eredményeinek bemutatásá­ra. A tárlatok minden alka­lommal a pillanatnyi hely­zetről tudósítottak: rögzítet­ték a művészeti ág eredmé­nyeit és „szóltak” a gondok­ról is. Most több, mint 160 művész munkái szerepelnek a bemutatón, olyan müvek, amelyek az elmúlt három évben még nem kerültek kö­zönség elé. A magyar grafi­ka teljes élmezőnyét felso- Mkoztató kiállítás napjaink művészi problémáit és lehe­tőségeit tükrözi. A válasz­adás, a művészi kísérletezés legtöbbször kiváló rajztudás­hoz kapcsolódik, mintégy bizonyítva, hogy a mai ma­gyar grafika a világ élvona­lához tartozik. Külön figyel­met érdemel a bemutató részletes katalógusa, amely számos információval szol­gál, tartalmazza a kiállító művészek életútját, kiállítá­saikat, és a róluk szóló írá­sos publikációkat. Az eddi­gi kiállítási gyakorlattól el­térően a művek egy része a Generalart közreműködésé­vel megvásárolható. A tárlat augusztus végéig tekinthető meg. Ahogy az angoloknál Shakes­peare, a németeknél Lu­ther és Goethe, az oroszoknál Puskin és Lev Tolsztoj, a nemzeti nyelv klasszikusa, nálunk Petőfi és Arany. Ha szépen-emberül akarunk él­ni nyelvünkkel, hozzájuk még me is bízvást fordulhatunk. Arany Jánosról azt írta Kosz_ lolányi: „Ö az, aki csodát művelt anyanyelvemmel. Úgyszólván mindén lehető­séget kihozott belőle.' mely benne szunnyadt, úgyszólván mindenre alkalmassá tette... Valahányszor egy szót hasz­nál, az más színt, árnyalatot kap, mint a közbeszédben, va­lami varázst, mely addig nem volt, benne, erőt vagy bájt, zengést vagy selypítést, vagyis eltolja a költői-képzetes sík felé. s ez az a boszorkányság, mely minden irodalmi alko­tás mélységes lényege, titkos mivolta, ö maga a magyar nyelv.” Szókincse neki is fejedelmi, akárcsak Jókainak, de azt is jól tudta, hogy a nyelv gaz­dagsága. eredetisége nemcsak szókincsében rejlik: „sajná­lattal vesszük észre, hogy csaknem minden figyelem, érdek, szenvedély, törekvés, kutatási szomj a szavak tes­te körül forog; ami azoknak, s így a nyelveknek is, szel­leme volna, a szavakkal élés, igaz magyarosság a kifejezé­sekben, a helyes, az ékes syn­taxes, aránylag mellőzöttnek, művelés nélkül hagyottnak mondható... Nem kisebbí-, tem a szónyomozók érdemeit, de fájdalom... míg egyes halvány gyökök elhangzott értelmének földerítésén iz­zadunk, nem szentelünk ha­sonló buzgalmat mindazon ár­nyalatok összegyűjtésére, me­lyeket az élő nyelv a sza­vakhoz kapcsol”. ö nem taj- nálta a gyűjtő buzgalmat! Azt, hogy beváltotta a sza­vát, így fejezi ki a Jóka ör­dögében: „Ura lett azonban szavának az ördög." Na, de hát idézhetnénk garmadával egyéni leleményeit is! Maga alkotása az ugrálbó! az ug- rándi: „összedugott kézzel a falakon nézik / S nevetik La­josnak ugrándi vitézit.” Arisztophanész-fórdílásában az úrhatnám mintáiéra Igét alkot a madár főnévből; ..Madárhatnám, röpdöshet- ném, nagyon..." iáokai füstölgőit magában azon a nyelvészkedésen, amely, mintha csak a magyar nemzet műveletlenséget, „barbárságát” hangoztató bécsi köröket akarta volna igazolni sanda szófejtései- vel. Válaszul összeállított egy szellemes jegyzéket u magyar nyelv „német” jöve­vényszavaiból [például: „Haj nem. Heu (’széna'). A fű. melyből a széna lesz. a mező haja. innen vitték át az em­ber-főre”.] Keserédes öniróniával irta szülőfalujáról, nyelvi gaz­dagsága forrásáról: „Disznai- ról hajdanonta. Konya fülű nyájról: De ma híres Nagy­szalonta Az ő Aranyáról”. S igaza volt. csak abban é- vedett. hagy nemcsak Sza- lonta. az egész ország, az egész magyarság büszke az ő Aranyára, nyelve aranyfede­zetére: Arany János soha meg nem homályosadé ara­nyaira. | Szilágyi Fereno

Next

/
Thumbnails
Contents