Észak-Magyarország, 1983. július (39. évfolyam, 154-180. szám)

1983-07-07 / 159. szám

1983. július 7., csütörtök ÉSZAK-MAGYARORSZÁG 7 © SPORT SPORT SPORT Ami a 12. hely mögött van Frenká: „Magas volt a hegycsúcs../' Kétségkívül igaz az a megállapítás, hogy a labdarúgó NB 11-ben az ősszel és a tavasszal egyaránt a Kazincbarcikai Vegyész együt­tese szolgáltatta a szenzációt. Igencsak fordított előjellel, hiszen az őszi csapnivaló rajtot követően (öt találkozón mindössze 3 pont került a bevétel rovatba!) a fordulás a 2. helyen találta a rokon­szenves gárdát. Tavasszal mintha minden összeesküdött volna a sárga-kékek ellen. Az ellenfél kapujáról kifelé, az övékről befelé perdült a labda. Persze, korántsem a véletlen müve, hogy a KVSE végül a 12. helyen kötött ki a táblázaton. Sorsoltak a lupáiban Szerdán délben Genfben került sor az 1983/84. évi nemzetközi labdarúgó kupák sorsolására. Az eredetileg jelzett mezőnyben néhány változás történt. Így a BEK- ben az albán címvédő Vlaz- nia korábbi eltiltása miatt nem kapott játéklehetőséget Az albánok nem neveztek az UEFA Kupára, és a meg­üresedett helyet az Inter Bratislava kapta. A KEK- ből a román résztvevő ma­radt ki, mert keleti szomszé­daink nem jelentették hiva­talosan csapatukat az UEFA- nak (a sorsolásig még nem játszották le a román kupa­döntőt). A magyar csapatok közül a BEK-ben rajtoló Rába ETO nem panaszkodhat, hiszen az izlandi Vikingur Reykjavik ellen kezd. A Ferencváros viszont igen nehéz ellenfe­let kapott a holland PSV Eindhoven csapatában, s az UEFA Kupában szereplő má­sik magyar együttes, a Bp. Honvéd sem nagyon tapsol­hat a görög Larissa ellené­ben. A KEK-ben az Újpesti Dózsa képviseli a magyar színeket, a lila-fehéreknek is görög csapattal kell megküz­deniük a 32-be jutásért, még­pedig az AEK Athén ellené­ben. A magyarok közül csak a Rába ETO kezd hazai pá­lyán, a többiek idegenben játszanak először. Az első forduló mérkőzé­seit szeptember 14-én és 28- án rendezik meg. Mozgalmas hetek várnak a Honvéd Papp József, SE lab­darúgóira. A július 9-én Mis­kolcra érkező KNDK-hadse- regválogatottal mérik össze tudásukat Miskolcon. A ta­lálkozót — a tervek szerint — július 13-án játsszák a Honvéd sporttelepen. A Papp J. SE csapatára épülő Magyar Néphadsereg katonaválogatott július 17-én Szíriába utazik és a helyi honvédcsapatokkal 4—5 mér­kőzést játszik. A Mátra csoport bajnoka hazaérkezése után kezdi meg alapozó felkészülését az őszi feladatokra. Az együttes ke­retében több változás várha­tó. A leszerelők helyére au­gusztusban érkeznek a bevo- nulók. Ettől a pazar őszi produk­ciót követően nemcsak a szurkolók, de a sportvezetők is többet reméltek. Egyesek fejében a feljutás lehetősé­ge is megfordult. Még Fren- kó László vezető edző sem zárta ki magasabb osztályba kerülés esélyét __ — Csak nagyon titokban, legbcliil gondoltam rá, kife­lé nemigen adtam hangot kételyeimnek. — Miért? Voltak? — Akkor, amikor jól ment a csapatnak, alapvetően nemigen befolyásoltak. De magamban sokszor elemez­tem: vajon, mi vagyunk ilyen jók, vagy a többiek maradtak el a várakozástól? — Mire jutott az önma­gával folytatott beszélgeté­sekben? — Ügy vélem, hogy az az őszi Kazincbarcika erején fe­lül teljesített. — És a tavaszi? — Az elmaradt a mini­mumtól is. — Elnézést, de mintha kissé szkeptikusan ítélné meg az őszi 19 találkozó tör­ténéseit ... \ — Lehet, hogy igaza van. De meggyőződésem: ha ugyanaz a csapat együtt ma­radt volna, akkor sem igen mászhattak volna meg a képzeletbeli hegycsúcsot. — Mire gondol? — A totóbolránu minket sem hagyott érintetlenül. El­veszítettük kapusunkat, aki mögött egyszerűen nem állt megjelelő helyettes. Jó né­hány pontunk úszott elOnd- rók és Novak bosszantó hi­báin. — Ügy tudom, hogy Ka­sza eltiltása után sem nyu­godtak meg a kedélyek ... — A la bdarúgók bizalmat­lanok lettek egymáshoz. Rá­adásul a távozó portás „el­hintette", hogy nemcsak 6 volt benne a bulikban. Kép­zelheti, milyen hatást vál­tott ez ki a játékosok köré­ben. Találgatták, vajon ki, vagy kik voltak a „szövet­ségesek". Mire minden meg­oldódott, szemernyi esélyünk sem maradt, széthullott a csapatjáték, kínlódtunk, erőlködtünk. — A holtidényben nem­csak a kapust veszítették el... — Szobonya katonai szol­gálatra vonult be. Nekünk ő volt a legjobb hátvédünk! Nem azért mondom, mert távol került tőlünk, ez tény. Védőmunkája melleti nagy­szerűen segítette a támadá­sokat, képtelenek voltunk pótolni. Farkas Tibi nagyon meg volt elégedve önmagá­val, én ezt korántsem mond­hatom el róla. Babus kény­szermegoldásból került hát­ra, s nem okozott csalódást. — Sztahon beépítésére joggal lehet büszke. — Nézze, azt tudtam, hogy remek adottságú fiúról van szó. Mégis Tóth kapott bi­zalmat, de nem tudott élni vele. Örülök, hogy Sztahon beváltotta a reményeket, vé­leményem szerint fényes jö­vő előtt áll. — Mivel magyarázza, hogy a csatárok csak elvétve ta­láltak a hálóba? — Egy adat a teljesítmé­nyükre: Fodor Géza több­ször volt eredményes, mint az összes csatár! Amikor Ge- rét elveszítettük, éreztük, hogy a helyettes megtalálá­sa nem lesz egyszerű dolog. Szépnek és Fisternek nem létszükséglet a futball, szó­rakozásból játszanak. A többgyerekes családapának viszont minden pont számit! Ezt egyesek sajnos nem ér­tik, nem érzik kellőképpen, komolytalanul művelik a labdarúgást. Ez a felfogás nem vezethet eredményre! Munkácsi igyekezett, átütő­erő nélkül. Leskónak egyelő­re nem sikerült beilleszked­nie. — Kívülről nem egy eset­ben úgy tűnt, hogy konokul kitart azok mellett, akik pe­dig teljesítményükkel ko­rántsem szolgáltak rá ... — Nem tiltakozom a fel­vetés ellen, annyit azonban hadd tegyek hozzá: egy csa­pat kialakításánál sokféle szempontot kell figyelembe venni. Többek között az sem mindegy, hogy mondjuk Petrovics, Majoros és Hel- gert nagyszerűen kiegészítik egymást. Ezt a triót csak fe­lelősséggel lehet megbontani, még esetenként is! Az új ember beilleszkedése zökke­nőkkel jár, mert ha a társ egy másodperccel később in­dul segíteni, máris megtör­ténhet a baj. Azon senki nem töpreng, hogy a barát­ja hibáját javítsa, ez termé­szetes dolog. — Túltette már magát az összességében sikertelen sze­replésen? — Egy ideig még kísérte­ni fognak bizonyos dolgok. Az is megfordult a fejem­ben, hogy elmegyek Ka­zincbarcikáról. Egy évig még ideköt a szerződésem, Szo- boszlai Árpád győzött meg arról, hogy 1 nem szabad megfutamodnom. Elsősorban azok miatt nem, akiket tisz­ta szivem ből sa jnálok, mert nem rajtuk múlott a sikere­sebb szereplés. Ök vannak löbben, s bíznak bennem, a munkámban. Elhiheti: ez a legjobb érzés egy edzőnelc. Ar emberek már napirendre tértek a KVSE szereplése felett, az élet megy tovább a maga útján. Hamarosan új bajnokság kezdő­dik, amikor megadatik a javítás lehetősége. A labdarúgásban is vannak mindenkori vesztesek, legutóbb a KVSE közéjük sorolódott. Hogy ez az állapot nem lesz tartós, arra alighanem sokan fogad­nának a barcikai sportbarátok közül. A sárga-kékek esetében is igazolódott az élet egyszer fent, másszor pedig lent megingatha­tatlannak tűnő elve. Most azon munkálkodnak, hogy a napos ol­dalra kerüljenek. Doras László I. emeleti, 51 rrp alap­területű, kétszobás szövetkezeti lukas el­edé, 15 000 Ft/mJ + OTP. Érdeklődni min­den délután, 17—20 óráig: Avas-dél, Kö­zépszer 70. 1/3. _________ K étszobás, szövetke­zeti lakás beköltözhe­tően eladó, készpénz + OTP. Avas-dcl. III. ütem. Klapka Gy. 1. fezt. S.__________________ b omlóstetö íoo. sz. kertes családi ház sür­gősen eladó. Bérházi lakást beszámítok,__ l tuzsínban víkendte- lck, 126-os Polski FIAT áron alul. sürgősen el­adó. Érdeklődni: Tóth István, Beloiannisz u. 28. sz., du. 3—7-lg. Eladó a Felső-Bc- deghvölgyben 500 négy­szögöl gyümölcsös, ru­házzál. A vologdától 3 km-re. Érd.: Miskolc X., Napi Ül’dő u. 40. Sárospatakon, Ápri­lis 4. utca fszt. 1. alatt kétszoba-össz.komfoi tos, tanácsi értékcslté" au lakás, azonnali be­költözéssel eladó. Ér­deklődni a lenti cím alatt. IckPterlbi/.lls főút­vonal mellett, SCO négy­szögöl, termőre for­dult, jó lekvésü, bőví­tési lehetőséggel eladó. Jó jövedelem-kiegészí­tés, biztosított termés­elhelyezés. „Feketerl- bizli 130123” jeligére a kiadóba. _ Ossz,eköitőzök t Elcse­rélném Matyi. Dózsa György út 1. sz. alatti háromszobás, közpon­ti fűtésen családi háza­mat két kisebb mis­kolci, bérházira. Min­den megoldás érdekel. Érdeklődni a fenti el­men munkanapokon, délután 5 órától. ______ U ttbröparkban 433 négyszögöl, valamint a Benedek! pincesor alatt 300 négyszögöl mezőgazdasági ingat­lan eladó. Tel. ;_12//392. O /önri, kétszobás, kertes lakás eladó, azonnali beköltözéssel, vagy miskolci hason­lóra cserélve. A’. eladó lakás címe; űzd, Csé- pányl út 171. Érdeklőd­ni: Miskolc, Szentpő- terl kapu 93. Telefon: 38-401, este o óra Után. Eladó kétszobás I )TPr öröklakás. 490 ezer fo­rint kn. H- OTP-átvál- lalással. Miskolc, Klap- ka oy, u, 21. 9/1. Kertes, családi ház beköltözhetően eladó. Gyár u. 36. Érdeklőd»! délután 5 órától. Eladó a belvárosban 5 helyiségből álló, alá­pincézett, komfortos házrész. Érdeklődni mindennap 111 órától. Miskolc, Széchenyi út 73. sz., Rajkó.__________ Csereüdülés június— július hónapban, bala­toni üdüléshez veszpré­mi lakásomban nagy­méretű szobát adok család részére. Kérek helyette a Mátrában vagy a Bükkben szo­bát, karácsonytól új­évig. Molnár tászlóné, Veszprém, Bolgár M. út 22/1. Sürgősen eladó Encs, Petőfi u. 32. sz. alatt kertes ház. Érdeklőd­ni: Halma). Afész, vagy leveleket; „Kávé 127535" jeligére a ki­adóba. Kétszobás, tanácsi la­kásomat elcserélném kisebbért, vagy csalá­di házért. Érd.: Sajó­sz.entpéter, Sport u. H. fszt. 3. Nagyméretű, három-, négyszobás, összkom­fortos, vagy komfor­tos, miskolci vágj Miskolc környö.5, ker­tes családi házra cse­rélnénk másfél ét, ha- rornszobás ö3scívom- ionos, tanácsi ifi-..*■ lmokat. OTF-t átvetta- lünk. At biztatókat: ..Nagymaeta ’-'.SS Sí;” Jeligére a kiedé.on. Ectájíthaté kétszobás családi ház, 350 négy­szögöl kerttel eladó. Irányár: 170 ezer fo­rint. Érd.: Sajóbábony, Kossuth u. 71.. hétköz­nap 18 óra után.______ F aipari gépműhely, húromszoba-össz- komfortos, családi ház­zal, iparváltás miatt szövetkezetnek, mel­léküzemágnak kiadó vagy eladó. Miskolc, szirma u. 20/A. ce­mentgyár mellett. Sárospatak, Várkert út 17. sz. alatti két és fél szobás, kertes, gd- rázsos, társashazban levő OTP-lakás eladó. Egyszobás lakás szük­séges Sárospatakon. Vételárba beszámítom. Mindenféle megoldás érdekel, dm: Miskolc in., Pléh S. u. 11., Ba­iázs Eerencné.________ Azonnali beköltözés­sel eladó az Avas-dé­len nagyerkélyes, 37 nú-es, másfél szobás szövetkezeti lakás, kp. 4- OTP. Gyógyüdülői telek érdekel. Jelige: „Mágnes 239889”, a hir­detőbe. Ónod községi Közös Tanács 80 Ft/négyszög- öl értékben beépítésre alkalmas, belterületi telkeket ad tartós Használatra, OTP-n Keresztül. Fiatal háza­soknak íflo/o kedver- ménnj z>. Or.od községi Közös Tanács v. B. KétsxabM sz öv étke­kért lakás «4adó. Mis- kole, Árpád 72. s/1. Te­lefon: Tb-Wd. Szép fekvésű szőlő­gyümölcsös, 476 négy­szögül, félkész faház­zal, megosztva is, be­tegség miatt eladó Gö- römbölyön, a 4-cs buszvégállomástól 15 percre. Érdeklődni: Martintelep, visó a. ío. szám. _________ S árospatak üdülő­övezetében, a fürdő­höz közel emeletes iker hétvégi ház. félkész ál­lapotban sürgősen el­adó. Cseh Géza, Tokaj. Bodrogkeresztúri út 30. Kétszobás szövetke­zet! lakás eladó. Ka­zincbarcika, Csokonai üt 12. I/l. Érdeklődni mindennap: Bognár Józsefnél, Kazincbar- cika, Lenin út 18, m/14. Győri, 5 + 1/2 szobás, hallos, erkélyes, 62 m5- es, összkomfortos, ta­nácsi lakásomat elcse­rélném hasonló mis­kolcira. Nyár! csere. Érdeklődni: illés Ist­ván. Győr. Bacsó Béla u. 39/c. TI. em. 8/a. (Győr-Sopron megye.) összeköUözők, figye­lem! A Nópkert mel­letti háromszobás, összkomfortos, szövet­kezeti lakásunkat el­cserélnénk 2 db másfél szobás, szövetkezeti la­kásra. Minden megol­dás érdekel. Ajánlatot „Fonoda 130140” jeligé- re a kiadóba. __ G arzonlakást vásá­rolnék 220 ezer Ft kp. + OTP-átvátlalással. Ajánlatokat 17 óra Bt»« a »P-7*4-es teierlo­SSB. Avar ti. 35. alatt 130 négyszögöl telek épí­tési engedéllyel eladó. Érdeklődni a helyszí­nen, hétköznap 18 órá­tól, vagy szombat-va- sárnap egész nap. ___ C saládi ház építésére alkalmas telek, nagy gyümölcsöskerttel, kis épülettel Szendrő, Vár­alja u. 50. szám alatt eladó. Érdeklődni le­het: Lukácsné, Szend­rő. Honvéd u. 6. szám alatt. Egy + két félszobás, tanácsi bérlakást, komfortos. telefonos, 1. emeletit Nagyatád­ról sátoraljaújhelyire cserélném, másfél szo­básra. Választ a ka­posvári Magyar Hirde­tőbe, Kossuth L. u. 15. „Simr csere” jeligére, a 316407 számra kérek. Miskolc-Tapolcán, a Kiss József u. 58. sz. alatt 753 m* térmérté­kű, belterületi házas ingatlan eladó. Érdek­lődni a miskolci 3. sz. Ügyvédi Munkaközös­ségben leltet. (Tanacs- ház tér 13. Tel,: 14-432.) Elcserélném maslé: szobás, erkélyes, össz­komfortos, avas-déit lakásomat miskolci kis családi házért, vagy sátoraljaújhelyiért, esetleg széphalmiért. „Nyár 126 227" jeligére a kiadóba F.laa., ház, szőlő- gyü­mölcsön. Miskolc TŰ., Csákány u. J<5. Érdek­lődni : Miskolc HL, Má- ■yqfr* JL m. Naptár__________ 1983. július 7., csütörtök A nap kelte: 4.54; nyugta: 20.43 órakor A hold kelte: 2.11; nyugta: 17.31 órakor Névnap: Apollónia Évforduló Kilencven évvel ezelőtt, 1893. július 7-én született, és 88 éves korában, 1981-ben hunyt el Miroslav Krleza horvát regényíró, elbeszélő, költő, a legjelentősebb XX. századi jugoszláviai drámaíró. Időiárás. Várható időjárás ma estig: tovább tart a nagy meleg. Sok lesz a napsütés, és általában száraz marad az idő. Esetleg néhány helyen fordulhat elő záporeső. A szél napközben kissé megélénkül. A hőmérséklet délután 29-34 fok között várható. — A közeli napokban már dinnyét szüretelhetnek a he- jőkeresztúri Hejőmenti Ter­melőszövetkezet ültetvényén. Ugyanis kora tavasszal az érés meggyorsítása érdeké­ben négy hektáron speciális bakhátazó, fóliaterítő gép se­gítségével műanyaglapot fe­szítettek szét a palánták fö­lé. A költségek növekedését ellensúlyozza, hogy a görög­dinnye a szokásosnál két hét­tel eübb érik, s így a szö­vetkezet nagyobb árbevétel­hez jut. — Harminc hektáron, a „Bi­kavér” program keretében, Miskolc közelében vörös sző­lőt fog telepíteni a Bartók Béla Termelőszövetkezet. A korszerű, kordonos ültetvény kialakítását szakcsoporti for­mában valósítják majd meg, amelynek tagja a jelentke­zés sorrendjében bárki lehet. — „Neptun Kupa” címmel könnyűbúvárok országos ver­senyét rendezi Mályiban a megyei MHSZ. A háromna­pos versenyt július 15—17. között rendezik, ahová az or­szág jelentős búvárklubjai neveztek. Hagyományosan Mályiban rendezik a hazai rangos könnyűbúvár verse­nyeket; a Magyar Honvédel­mi Szövetség megyei szerve­zete évek óta házigazdája a búvárok versenyének. — Lengyel egyetemisták mintegy 50 tagú csoportja kezdte meg egyhónapos ter­melési gyakorlatát a Borsodi Vegyi Kombinátban. A vál­lalat különböző" szabadidős, kulturális és sportprogramo­kat is biztosít számukra. Közlemények Értesítjük a község lakosságát, hogy Dcdestapolcsany benzin­kút tórségóbon a 2. sz. tr. 20 KV- os leáteázás cs fr.-állomás 1083. július fi-án feszültség alá kerül. A tartószerkezetek és vezetékek megközelítése és érintése tilos és élet vészéi vés. A Magyar Elektrotechnikai Egyesület, LKM üzemi csoportja elegendő számú jelentkező ese­tén 1983. október hó ll-én tanfo­lyamot indít az Erintésvédelem ellenőrzése című tárgyból. Jelent­kezési cím; MTESZ, Miskolc. Pf.: 55, 3501. — Az előző évekhez ha­sonlóan ebben az esztendő­ben is beindítják a miskol­ci 3-as számú ÉPFU-nál a nyári napközis tábort. Július negyediké és augusztus ki­lencediké között az üzem­egység dolgozóinak négy és tíz év közötti gyermekei ve­hetnek részt a táborban. — Müanyagzsákos szemét^ gyűjtési eljárást vezetnek be Miskolcon, a Kisavas pince­sorain. A zsákok elszállítása az igényeknek megfelelő rendszerességgel történik majd. — Lengyel néptáncegytittcs szerepel ma, július 7-én, csü­törtökön Sárospatakon, a Mű­velődés Házában. A szom­szédból jött vendégek bemu­tatkozó műsorát este 6 órá­tól tekinthetik meg az érdek­lődők. — A társadalmi tulajdon vé­delme címmel nyílik kiállí­tás július 8-án, pénteken Edelényben. A járási szék­hely művelődési és ifjúsági házában bemutatandó anya­got a megyei rendőr-főkapi­tányság bocsátotta a rende­zők rendelkezésére. — Sikerült lerövidíteni a ja­vítások időtartamát a MÁV Miskolci Járműjavító Üze­mében. Jó szervezéssel, tíz százalékkal csökkentették a vasúti teherkocsik átfutási idejét. — Exportra szánja termelé­sének 15 százalékát a BVK Miskolci Műanyagfeldolgozó Gyáregysége. Az idén 30 mil­lió forint értékű termékre találtak külföldi vásárlót, kétszer annyit exportáltak, mint tavaly. — Lopás vétsége miatt, mint többszörös visszaesőt, 7 hó­napi, börtönben letöltendő szabadságvesztésre ítélte a Miskolci Járásbíróság Petró Imre alsóvadászi (Ady End­re u. 1/a) lakost. A vádlott egy miskolci boltból pálinkát próbált meg lopni, de tetten érték. Az ítélet nem jogerős. ARATÁSI ÜGYELET HASZNOSÍTÁSRA Közöljük vásárlóinkkal, FELAJÁNLJUK hegy vállalatunk alkatrész. Kazincbarcikán, osztálya a Berentei Hőerőmű 1983. július hó 7-től szomszédságában levő, arotási-belakarílási ügye­négyszintes, 1680 négy­zetméter alapterületű, leti szolgáiatol tart. 82 lakószobából álló, Az ügyelet időtartamé 210 férőhelyes alatt: MUNKÁSSZÁLLÓNKAT, Munkanapokon 7-től 19-ig mely központi fűtéssel Szombaton 7-től 17-ig és nagy udvarral Vasárnap 7-től 13-ig rondelkeiik. tartunk nyitva. Érdeklődni lehet: t ügyeleti tefefonsrámunk: 35-543 Eszak-magyarországi Állami Építőipari Vállalat Mólyi 17 munkaügyi osztályán. Miskolc, Zsigmondy u. 2. AGROKER Vállalat Telefon: 18-058 alkatrészosztály

Next

/
Thumbnails
Contents