Észak-Magyarország, 1983. március (39. évfolyam, 50-76. szám)

1983-03-26 / 72. szám

T$83. március 26., szombat PARÁZS ISTVÁN: Eíeiigetfem a kezedet Sár van, cipőmre kúszik lépni már egyre nehezebb Hajóroncs-arcomat vörösre pofozza a szél Bőrömön táncol a sápadt hideg Majámból csörgő jégcsapok csüngenek Elengedem a kezedet Ne tarts Alattam föld fölöttem ég reped Sár van, cipőmre kúszik s a lépés is egyre nehezebb SALLAI FERENC: Hozzád szelídül lázadásod Látod görbül a hátad és nem nőttél egy fejjel magad fölébe ma sem Hozzád szelídül magányod A társad bozontos fejedet ölére úgy szorítja le mintha félné lázadásod KISS GYULA: A sorsomat ha földobom könnyű fillérként elkapom nem várom meg földet érjen leleplezze végre énem illanjon az önáltatás kiderüljön fej vagy írás A szegény karóra Ä karóra sunnyogva vonult végig a pi­acon. Az alkalmas pillanatot várta, hogy megcsillogtassa krómozott csatját, és hu- rutos hangján suttogja: — Svájci. Háromszázért. Vízálló. Egy finom bőrkabát 'utánaszólt. •— Digitális nincs? A karóra lemondóan pöcögtette másod­percmutatóját, és néhány percet késett. A piaci zsivajban egy karton Marlboro integetett felé. A karóra felocsúdva, ener­gikus ketyegéssel surrant a cigaretta kö­zelébe. Későn érkezett. A Marlboro ka- pósabbnak bizonyult. — Hej, ha ezt megérte volna szegény öreg! — sóhajtotta magában a karóra. — Talán meg se értené az én nyomorúsá­gomat! O, aki zsebóra volt, színezüstből, dupla fedéllel. Micsoda világ! Be nem is maradt több ideje ezen tű­nődni, mert egy zsíros kesztyű kérdezős­ködött. — Ez magának három kiló?*! — kopog­tatta a karóra számlapját. — Kérem, ebben stopper is van! — Bóvli! — mondta a zsíros kesztyű, és továbbsodródott. A karóra egykedvű­en nézett utána, és közben arra gondolt, hogy könnyű neki, mármint a marha bő­rének, könnyű neki, mert kesztyű, de ő kar­óra. Ha kar-tyű lenne, biztos, hogy nem így viselkedne! A karóra lassan ott tartott, hogy senki nem tudta őt igazán felhúz­ni. Kezdett mindenről lekésni. Minden olyan messzinek tűnt. A harminckilences férfitrikó, aki ott sürgölődött körülötte, és messze harsog­ta, hogy lengyel, hogy ingyen van. Min­den olyan távolinak tűnt. — Fa! — spriccelte le egy desockw. — Mi Fi erőlködő! — recsegte egy rozo-l ga Tesla, miközben felborított egy Phi~ lipset. A Philipsnek se kellett több, rög­tön begerjedt. — Egy kilóért tessék! — löttyent köJ zépre egy félliteres jugó pálinka. A karóra körbenézett. Krómozott 'csat­ján megtántorodott a délutáni bágyadt napfény, és lccsordult a kutyapiszkos jár­dára. Az italboltban még égyszér1 magá­hoz tért, majd egy hosszúlépés táfsásá- gában megállt. Örökre. A piac pedig egykedvűen feketedett to­vább. Szűcs Marians A hivatali nyelv megtisztítása a szakemberek, a nyelvé­Tdfinként komoly gondot, okoz az állampolgároknak, hogy megértsék a címükre kiküldött hivatalos irato­kat. Ezen nincs is mit cső-' dálkozni, hivatalos okmá­nyaink nyelvezete még min­dig túlságosan bonyolult. Annak ellenére, hogy több .fórumon elmondták már: a nyelv és a demokrácia egy­mástól elválaszthatatlan! fo­galmak. Nyelvészeink az el­múlt évtizedekben néni egy alkalommal jelezték, hogy e téren a változások nem olyan üteműek, amilyenek­re szükség volna. A folya­mat meggyorsítása közügy. Ez azonban nem csupán szeli dolga. A társadalmi múnkamegosztás más szfé­ráiban tevékenykedők meg­felelő hozzáállása nélkül aligha érhet ő el a várt ked­vező fordulat. Régi aiskolci házak Az Almássy-ház Az Almássy-ház Miskolc legszebb műemlék jellegű épületei közé tartozik. (Baloldalt) Az épület homlokzatán levő díszes zászlótartó konzol. (Jobboldalt) ESZAfC-MAGYARORSZA© ? K Fclcdy Gyula rajza HÚSZ, meg öt játékfilm A Magyar ■ Filmgyártó Vállalat játékfilmstúdióiban a most záruló héten húsz, meg öt film állt — a mun­kálatok különböző fokain — készítés alatt. A külön ke­zelt öt film — Határozat, Pergőtűz, Mátyás király, Jeligés levelek, Job lázadá­sa címűek — már készen vannak, standard kópiáju­kat gyártják. ' Előkészítés alatt áll négy film, forga­tás alatt öl, míg tízen az utómunkálatokat végzik, egynél pedig — Jancsö Miidós Omega filmje — a tévéfilmböl alakítanak mo­zifilmet A húsz készítés alatt , áilö fűmből öt-öt a Hunnia, a Dialóg, illetve a Budapest Játékfilmstudió munkája, míg az. Objektív Stúdióban két a Társulás­ban pedig három játékfilm készül napjainkban. Miskolc környező faV- # vajban élő gazdag nemesi családok a XVIII. században egyre in­kább szakítottak a vidéki életmóddal és a városba költöztek. Az említett szá­zad közepétől barokk stí­lusban épültek fel a lakó- , házak, menyekkel váro­sunkban ma is találkozha- , tunk. A főutca arculata megváltozott a század vé­gére. 1793-ban épült fel a mai Tanácsház tér 13. szám alatti. Almássy-család kú­riája. Az' egyemeletes ba­rokk stílusban megépített ház nemcsak a főutca, de a város egyik legszebb háza. Homlokzatát kilenc gazda­gon díszített ablak teszi hangulatossá. A szép ívelé­sű kapubejárat két oldalán töszkán oszlopokra támasz­kodó erkély kovácsoltvas korlátja művészi* munkáról tanúskodik. A múlt század második felében az Almás­sy-ház barokk homlokzatát romantikus elemekkel ki­egészítve átépítették. A ház emeleti részében jelenleg a 3. számú ügyvé­di munkaközösség irodái működnek. Fojtán László Borok, bírák előtt Egy laikus borivó feljegyzései Megint szerencsém volt : . részt vehettem a minap Tarcalon a megyei szövet­kezetek borversenyén. Ed­zés volt ez a javából, a fnájusban Budapesten meg­tartandó országos szövetke­zeti bor-bemutatóra. A véletlen, szerencse úgy hozta, hogy Monyók János borbiró mellé ülhettem le, aki a mádi Rákóczi Szak- szövetkezet kiváló borásza. Hogyan is fest egy ilyen borbírálat? Mit csinál a borbíró? Megfigyeltem, hogy Monyók János csak annyi italt engedett tölteni a poharába, amit úgy is­tenigazában. össze tudott rázni. Mert mit is kell meg­figyelni ilyen alkatommal? Meg kell nézni a bor tisz­taságát. illatát, minőségét, izét. zamatét, ezek intenzi­tását, s igy jön ki a teljes összbenyomás. Megmon­dom őszintén, én laikus borivó vagyok, s a tizedik kóstolás után már olyan összbenyomásom volt, hogy kezet fogtam a szék lábá­val ... A borbírók méltá­nyolták azt a munkát, ami­vel a szakszövetkezetek előállították a finom fur­mintot, é száraz és édes szamorodnit, a muskotályt az egy- és a hatputtonyos aszúkat. Mégis, általam is­meretlen kifejezéseket hasz­náltak. Ügy mondta Mo­nyok János, hogy ezek zsargonszavak, de kifejezik egyik-másik bor kisebb hi- t báját, ami azonban az össz­értékelésnél csak annyiban kerül figyelembe, amennyi­ben azt figyelembe kell venni. Közben megtudtam, hogy a szőlő világszerte el­terjedi cserje. A i borszőlők számtalan változatát, ter­meszük. A borok pedig a szőlő levéből készülnek, er­jesztés útján.,. De lássuk ezeket a zsar- gonszavakat. ilyeneket mondtak: „mellékíze” van. Én meg csak keres­géltem a fehér asztalon, hogy ezt a mellékízt ki tet­te a bor mellé. ..Mozog” s> bor. Pedig a pohárban úgv állt. mint útszélen a kilo­méterkő. Állítólag egy pi­ci erjedésbe kezdett azaz „bepöccent”. Ezt a bort iól „megbütykölték”, tovább már nem szabad vele „bű­vészkedni”, mert elromlik. „Pirkiadt” a színe. Én. ha bor lettem volna, ezt ki­kértem volna magamnak. Fémíze van. De azt is mondták, hogy „rézízü”. Spéciéi, ezt a két kifejezési még soha nem hallottam, mondjuk úgy. hogy: kocs- máros, adjon nekem egy fél liter rézízüt Állítólag ez az íz a fémcsaptól szár­mazik, amely rézből van. A rézangyalát! Mi. laikus bor­ivók ünnepnapnak nevez­nénk, amidőn ezekhez a bo­rokhoz hozzájutnánk és imára kulcsolt kézzel piál- nank életünk végéig. Ezt a mo rf o nd í ro zásonia t a zon ba n rossz néven vették a borbi- rák és rendrcutasitottak, közölvén, hogy ezután már egy borra se nézzek rá... Szünet után friss erővel , folytattam a megfigyelést Közben suttogva bátorítot­tam a sorra kerülő borféle- ségeket: fel a fejjel, hat­puttonyosok, a borbirák is esendő embereid ... Az ízek szétesnek —> hangzott az újabb meg­jegyzés. A következő italra azt mondták, túl közömbös. A másikra ráfogták, hogy szúrós, papirízű. Később megmagyarázták, liogy a szűréskor kaphat ilyen ízt, ha nem vigyáznak. Végül egy szép. kellemes borban azt fedeztélí fel. liogy az eszencia még nem rétegező- dött el benne. Volt, égy bor, amire az aszalvány jelzőt akasztották. Kérdő tekinte­temre így egészítették ki: • ennek a bornak olvan aszaitszilva-szerű íze van. A borpárlatok közül az egyi­ket lepálinkázták. ez 'tt párlati viszonyban leérté- ' kelő kifejezés. Istenemre, én eddig a pálinka szót fel­értékeltem. Szegről-végre a zsűri ki­hozta. hogy a bemutatott borok többsége értékes bor­féleség. kiosztottak ki tudia hány naeyaranvat. ezüstöt és bronzot. Ezek a borok részt vesznek a budapesti szövetkezeti borbemutatón. Előbb összevissza ócsárol­ták. aztán kiderült, hogv mindegyik kitűnő bor. Én ezt már verseny köz­ben megmondtam... Boda István (

Next

/
Thumbnails
Contents