Észak-Magyarország, 1983. január (39. évfolyam, 1-25. szám)
1983-01-19 / 15. szám
19S3. jantíőr P9., srerda ESZAS-MAGttttXfóSZ'AG 7 E! marad a DVIK túrája A szerződés értelmében inár napok óta a tengerentúlon kellene tartózkodnia a DVTK labdarúgócsapatának. Honduras és Guatemala helyett azonban a piros-fehérek naponta az edzőpályán es a diósgyőri sátorcsarnokban gyakorolnak. Vajon mi az oka a késlekedésnek? Erről kérdeztük Király Lászlót, a vasgyári gárda technikai vezetőjét: — Eredetileg január 14-én indultunk volna Hondurasba. Kein sokkal az utazás előtt értesített bennünket a menedzser, hogy az ottáni események miatt csak később kelhetünk útra. Nos, tegnap táviratot kaptunk. Ebben Torkai menedzser sajnálkozását fejezte ki amiatt, hogy a DVTK Hondurasba és Guatemalába nem juthatott el, ugyanakkor közölte, hogy tekintsük tárgytalannak a szerződést, mert az ö számára a megváltozott körülmények miatt az már nem biztosit egyenlő feltételeket. —■ Ezek szerint a túra véglegesen elmarad. Mihez kezd most az együttes? — Az biztos, hogy a héten hazai környezetben folytatódik a gyakorlás. Közben természetesen mindent elkövetünk annak érdekében, hogy megfelelő programot biztosítsunk a bajnoki rajtig az együttes számára. Szó lehet egy csehszlovákiai portyáról, de egyelőre még ez sem biztos. * A nagy csinnadrattával beharangozott közép- és délamerikai túra tehát csak vágyálom maradj a diósgyőriek' számára. A tényt bízó-, nyára keserű szájízzel vették tudomásul Diósgyőrött, hiszen keveseknek adatik meg a távoli földrész életébe való bekukkantás lehetőségé. A szervezés, az előkészületek látszólag zavartalanul történtek. s akkor még valószínűleg csak igen kevesek fejé-' ben fordulhatott meg a gondolat: vajon valóra válik-e a terv? Nos, utólag elmondhatjuk, hogy az útirány kijelölése már eleve megtorpedózta a kivitelezhetőséget. Az MLSZ elnöke éppen a napokban nyilatkozta a Sportlápban a Vasas tervezett túrájával kapcsolatban: ......akad néh ány olyan hely, ahová nem engedhetünk csapatot. Meglepetéssel hallottam, hogy a Vasas mégis megpróbálta. Amikor azonban tervük az illetékesek tudomására jutott nekik is le kellett mondaniuk róla.” Ügy tűnik. Diósgyőrött megfeledkeztek arról, hogy túrájuk első két állomása magyar együttesek által meglehetősen ritkán látogatott. Éppen ezért az a sok vesződség, fáradozás, idő és energia, amelyet a túra megszervezésére fordítottak, eleve reménytelen vállalkozásnak bizonyult. Ugyanakkor magában hordozta azt a veszélyt. mi történik akkor, ha mégsem sikerül? Sajnálatos módon a diósgyőri szakvezetés mindent egy lapra tett fel, mondván, valami extrát kell nyújtani a labdarúgóknak. A magunk részéről soha nem tartoztunk a túrapártiak közé, hiszen jószerével egyetlen magyar csapat életében nem hóztak döntő változást ezek az utak, s ugyancsak kérdőjel kívánkozott a lassan-lassan már visszaköszönő szakmai indokok mögé. A jó pályák, az erős ellenfelek látványos szólamok maradtak, mögöttük azonban szinte soha nem volt fedezet (lásd a magyar válogatott decemberi karib-ten- geri kiruccanását). A hangzatos edzői nyilatkozatok ellenére aligha valószínű, hogy a túra lehetőségét szemük előtt tartó vasgyári játékosok az alapozás eddigi időszakában . maximálás erőbedobással gyakoroltak volna. Hiszen ilyenkor egy rossz mozdulat visszafordíthatatlan következménnyel járhat, sérülten pedig köztudottan kevés a valószínűsége az utazásnak. Az idő előtti edzői kijelentések ebben az esetben igencsak rosszul sültek el, teljesen a visszájára fordultak. S ahhoz sem szükséges különösebb éleslátás': az alapozás kellős közepén bizony nem könnyű dolog megfelelő programot kialakítani egy csapat számára. Diósgyőrött is készíthettek volna égy biztonsági változatot a folytatásra — ha nagyobb körültekintéssel ügyködtek volna. Apróság, mégis érdekes: az az FTC. amelynek külföldön még mindig a legjobban cseng a neve, végig (!) itthon készül a tavaszi feladatokra. A bajnok Rába ETO vezetői is megfelelőnek ítélik a győri körülményeket az erőgyűjtésre. Végtére is. az „magánügy”, hogy a DVTK — amelynek játékosai az őszi idényben korántsem kápráztatták el a szurkolókat — ilyen módot választott az ösztönzésre. Az viszont aligha kétséges: nehéz lesz a súlyos lelki fiaskót szenvedett labdarúgókat talpra állítani. De ez már a diósgyőri szakvezetés feladata. Doros László Táborban az ökölvívók Papp László irányításával a szabadság-hegyi táborban edzenek a válogatót ökölvívók. A képen: a szakvezető érzékletes útmutatással szolgál jelöltjeinek. Események — a SPOFtVilágbÓl A Houston—Tenneco maratoni futóversenyen a 3500 induló köpött ott volt Laver- na Achenbach, houstoni műszaki rajzoló is, aki nem lábon, hanem tolókocsin tette meg a 42 195 méter hosszú távot. Achenbach reményteljes atlétának indult, amikor 10 évvel ezelőtt egy autóbaleset következtében részleges bénulást szenvedett és ez pontot is tett volna pályafutására, ha ... Achenbach azonban nem adta fel, túljutott a holtponton, s három éve a „futás” meglett kötött ki. A hét végén a magyar jégkorong-válogatott kerül uz érdeklődés középpontjába, ugyanis második alkalommal kerülnek megrendezésre a Magyar Nemzet Kupa küzdelmei. A Budapest Sport- csarnokban a magyar együttes mellett Bulgária, Dánia és Jugoszlávia legjobbjai lépnek a jégre. Los Angelesben Primo Ne- biolo, az IAAF elnöke sajtó- konferenciát tartott, amelyen ismertette az 1984-es nyári olimpiai játékbk atlétikai versenyeinek nevezési szintjeit. A szinteket a sportág fejlődési tempójának, a moszkvai olimpia után történteknek megfelelően alakították ki, vigyázva azonban arra, hogy a mérce ne kerüljön túlságosan magasra. A nemzetek valamennyi számban egy sportolói ■ a szint teljesítése nélkül is felsorakoztathatnak, a mögöttük következőknek azonban már meg kell felelni az előírásoknak. Mozgalmas napok előtt Ügy tűnik, befejeződik az „ínséges időszak”, a téli holt idény. A hét végén már rangos eseményeket rendeznek Borsodban. CSELGÁNCS. A miskolci városi sportcsarnokban január 22-én kerül sor a nemzetközi Vasutas Kupa versenyére. A Franciaországban edzőtáborozó legjobbjaink kivételével a teljes magyar élgárda tatamira lép. A rendezők NDK-beli, lengyel és román sportolókat is várnak. Tavaly 220-an neveztek a viadalra és az idei versenyen ugyancsak 200 fölött lesz az fi megyei laMarnp-bainokság Keleti csoportjának tavaszi sorsolása 1. FORDULÓ (március 20., 13 óra): Forró—Felsőzsolca, Tokaj — Hidasnémeti. Prügy—Szerencs. Alsózsolca—Sátoraljaújhely, M É M T E—MezŐcsát, Mezőkövesd —Hollóháza. Szabadnapos: Encs. 2. FORDULÓ (március 27., 13 óra); Enos—MÉM TE, Mezőcsát— Alsózsolca. Sátoraljaújhely— Prügy, Szerencs—Tokaj. Hidasnémeti—Forró, Felsőzsolca—Mezőkövesd. Szabadnapos: Holló3. FORDULÓ (április 3., 13 óra 30): Forró—Szerencs, Tokaj—Sátoraljaújhely. Prügy—MezŐcsát. Alsózsolca—Encs, MÉMTE—Hollóháza, Felsőzsolca—Hidasnémeti. SzabndnaDos: Mezőkövesd. 4. FORDULÓ (április 10., 13 óra 30): Mezőkövesd—MÉMTE. Hollóháza—Alsózsolca. Encs—Prügy M e z ő c s á t—T o k a j, Sátoraljaújhely —Forró. Szerencs—Hidafmémetl S7"bnrinnoos: Felsőzsolca. 5. FORDULÓ (április 17., 14 óra): Forró—MezŐcsát, Toka j — F.nes. Prügy—Hollóháza. Alsó- ifcolca—Mezőkövesd, Hidasnémeti —Sátoraljaújhely, Felsőzsolca— Szerencs. Szabadnapos: MEMTE. 6. FORDULÓ (április 24., 14 óra): MEMTE—Felsőzsolca, Mezőkövesd—X:»rügy. Hollóháza— Tokaj, Encs—Forró, Mezőcsát— Hidasnémeti, Sátoraljaújhely— Szerencs. Szabadnapos: Alsó- zsolca. 7. FORDULÓ (május 1., 14 óra 30): Forró—Hollóháza, Tokaj— Mezőkövesd. A lsózsolca —MÉMTE, Szerencs—MezŐcsát, Hidasnémeti—Encs, Felsőzsolca—Sátoraljaújhely. Szabadnapos: Prügy. 8. FORDULÓ (május 8., 14 óra 30): Alsózsolca—Felsőzsolca, MEMTE—Prügy. Mezőkövesd— Forró, Hollóháza—Hidasnémeti, Encs—Szerencs, MezŐcsát—Sátoraljaújhely. Szabadnapos: Tokaj. 9. FORDULÓ (május 15., 14 óra 30): Tokaj—MÉMTE. Prügy—Alsózsolca. Sátoraljaújhely—Encs, Szerencs—Hollóháza. Hidasnémeti— Mezőkövesd Felsőzsolca—Me- zöcsát. Szabadnapos: Forró. 10. FORDULÓ (május 22., 15 óra): Prügy—Felsőzsolca, Alsózsolca—Tokaj, MÉMTE—Forró, Mezőkövesd—Szerencs, Hollóháza—Sátoraljaújhely. Encs—Mező- csát. Szabadnapos: Hidasnémeti. 11. FORDULÓ (május 29., 15 óra) : Forró—Alsózsolca, Tokaj— Prügy, MezŐcsát—Hollóháza, Sátoraljaújhely—Mezőkövesd, Hidasnémeti—MEMTE, Felsőzsolca —Encs. Szabadnapos: Szerencs. 12. FORDULÓ (június 5., 15 óra): Tokaj—Felsőzsolca. Prügy— Forró, Alsózsolca—Hidasnémeti, MÉMTE—Szerencs. Mezőkövesd— Mezőcsát, Hollóháza—Encs. Szabadnapos: Sátoraljaújhely. 13. FORDULÓ (június 12., 15 óra): Forró—Tokaj. Encs—Moző- k öv esd, Sátora 1 j a új hely—M ÉM TE, Szerencs—Alsózsolca. Hidasnémeti—Prügy, Felsőzsolca— Hollóháza. Szabadnapos: Mezőcsát. (Az Északi csoport tavaszi sorsolását csütörtöki lapunkban közöljük.) indulók száma. Szombaton 10 órától kezdődnek a küzdelmek. OLIMPIAI ÖTPRÚBA SPORT AKCIÓ. Mint arról már lapunkban is beszámoltunk, életre hívták az Olimpiai ötpróba sportakciót. A téli csúcstúrára január 22-én, szombaton kerül sor. Bocsi András, a Borsod megyei KISZ-bizpUság sportfelelőse elmondta, hogy az esemény iránt nagy az érdeklődés, az Express Ifjúsági és Diák Utazási Irodánál nem is lehet kapni akcióigazolványt, ezért a résztvevők már csak a helyszínen igényelhetnek. A rajt és a cél Miskolcon, a csanyik- völgyi KISZ-iskolán lesz. A próbán rajthoz állók reggel 7 órától jelentkezhetnek a versenybizottságnál. A nagy érdeklődés miatt a rendezők ezúttal eltekintenek az orvosi igazolás bemutatásától. ÖKÖLVÍVÁS. Sajószent- péteren, a Borsodi Bányász csarnokában rendezik meg szombaton és vasárnap a Borsod megyei serdülő-, ifjúsági és felnőttbajnokságot. A szombati selejtezők 14, a vasárnapi döntők 9 órakor kezdődnek. KÉZILABDA. A miskolci városi sportcsarnokban január 23-án, vasárnap kezdődik meg az Avas Kupa több héten át tartó küzdelemsoro- zata. Az első „felvonáson” serdülőegyüttesek vesznek részt. A torna 8 órakor kezdődik. SAKK. Január 25-én, kedden délután 1(1.30 órai kezdéssel megkezdődnek a küzdelmek Miskolc város egyéni bajnoka címéért. A mérkőzésekre a Szemere utca 15. szám alatti teremben kerül sor. Nevezni a helyszínen is lehet, sakkórát és készletet a résztvevők vigyenek magukkal. ! Naptár _________ ! 1983 január 19., szerda i i A nap kelte: 7.25; nyugta: 16.25 órakor 1 A hold kelte: 10.12; nyugta: 21.44 órakor i Névnap: Sára i t ; Évforduló-_________ N yolcvan évvel ezelőtt, 1903. január 19-én született i Bécsben, és 55 éves korában. 1958 decemberében hunyt j el Budapesten Rimanóczy Gyula Kossuth-dijas építész i I Időjárás _____ I , Előrejelzés az ország területére ma estig: nyugat felől erö- ' sen megnövekszik a felhőzet, majd felhöátvonulások lesznek. , Több helyen várható futó zápor, egy-két helyen zivatar, ké- i sőbb hózápor. Sok helyen megélénkül, időnként megerősö- | dik a déli, délnyugati, majd északnyugatira fordul és viha- i rossá fokozódik a szél. A várható nappali hőmérséklet 1-6 ! fok között valószínű, k — Sátoraljaújhelyen a kórházi rendelőintézet zsúfoltságának csökkentése végett hat orvosi körzetnek a város különböző részeibe való kihelyezését határozta el a tanács végrehajtó bizottsága, így két-két körzet kerül a Hősök terére, a Kazinczy utcába és később a Somogyi— Bacsó lakótelepre. — A miskolci Centrum Áruház az év első két hetében rendezett „Fehér hetek” című akciójának jutalomsorsolását tegnap rendezték meg. A 10 ezer forintos vásárlási utalványt, a fődíjat Debre- czeni Elemérné, Miskolc, Aulich utca 29. szám alatti lakos nyerte. A szerencsés nyertest az áruház levélben is értesíti. — Lakóházak javítására, karbantartására 7,3 millió-forintot irányzott elő Sárospatakon a városgazdálkodási üzem 1983-ra. Ebből az ösz- szegből 14 lakást felújítanak, ötöt komfortosítának, 15 lakáson állagmegóvási munkát végeznek. — A szemétszállításba az év második felében újabb településeket kapcsolnak be. A Miskolchoz közeli, város környéki településekről, Mályi- ból, Szirmabesenyőből, Kis- tokajból, Alsó- és Felsőzsol- cáról a Miskolci Köztisztasági Vállalat járművei viszik el a szemetet. — A tőkés importból származó anyagok beszerzését a lehetőségig igyekszik csökkenteni a borkombinát. Ilyen módon évi kilencmillió forint értékű megtakarítást érnek el, s a hiányzó anyagokat elsősorban saját előállítással pótolják. — Az ifjúsági turizmus céljait szolgálja, s jelentősen javítja a Velencei-tó környékének ellátását a velencei ifjúsági üdülőközpontban elkészült, s részlegesen máris működő Ifi étterem. Több mint százmillió forintos költséggel épült; konyhája 4000 adag étel főzésére alkalmas, földszintjén 600 vendéget fogadó bisztró, eszpresszó, tejivó, s hideg ételeket, italokat árusító automata sor kapott helyet, az emeleten pedig két önkiszolgáló étteremben egyszerre 480-an költhetik el ebédjüket, vacsorájukat. Közlemény „HURRA. ITT A CIRKUSZ!’* címmel a Magyar Cirkusz és Varieté látványos, új gyermekműsorral jelentkezik. Bohócok, artisták. mesefigurák, vidám vetélkedők, sok-sok nyereménnyel a játékban részt vevő gyerekek részére. A műsort ajánljuk az ország egész területére, művelődési, úttörő-, ifjúsági házakba, ezenkívül intézményeknél és szabadtéri színpadokon is tartunk előállást. Felvilágosítás és a műsor lekötése: a MAC1VA szervezési és nropagnndaosztálván. Budapest 1062, Népköztársaság útia 61. Telefon: 227-221. 420-.749. 225- 645. reggel-esfe 200-905. Ké-ie: a „HURRÁ ITT A CIRKUSZ!” C. gyermekműsorunkat. — Plakátpályázatot hirdet a KISZ Vas megyei Bizottsága a középfokú tanintézetek diákjainak. A plakátok té-i mája a békeharc. A pálya-: munkákat február 28-ig kell beküldeni a KISZ Vas megyei Bizottsága címére: Szombathely, Kisfaludy Sándor utca 1. A legjobb munkákat a zsűri értékelése után kiállítják a soproni or-i szágos diáknapokon, az első négy helyezett pedig részt vehet a diáknapok rendezvényein is. — „Márton bíró utcai lakásépítő szövetkezet" elnevezéssel 12 lakás felépítésére alakítottak szövetkezetét a BÁÉV dolgozói. Az építkezéshez szükséges telket a közelmúltban adta tartós használatba a szövetkezet tagjaij nak Miskolc város Tanácsának Végrehajtó Bizottsága, 910 ezer forint használatba vételi díj ellenében. — Munkagépek közvetítésével és kölcsönzésével segíti a taggazdaságokat a Borsodi Gyümölcstermelési Rendszer. A gyümölcskertészetben használt gépek ugyanis nagyon drágák, s a nehe-1 zebb körülmények között gazdálkodó téeszek nem tudják azokat maguknak megvásárolni. Éppen ezért a rendszer fejlesztési alap képzésével minden évben jelentős összeget fordít saját speciális gépparkiának a gyarapítására. Autóra várók, figyelem I GÉPKOCSI ÁTVÉTELI SORSZÁMOK: 1983. JANUAR 18-AN Trabant Hycomat Lim. (Budapest) T3 265 Trabant Hycomat Combi (Budapest) 82 Trabant Lim. (Bp.) 11 3*8 Trabant Lim. (Debrecen) 8231 Trabant Lim. (Győr) 10 843 Trabant Combi Special (Budapest) 4 925 Trabant Combi Special (Győr) .3406 Wartburg Lim. (Győr) 4 923 Wartburg Lim. (Bp.) 8 134 Wartburg de Luxe (Budapest) 11 14T Wartburg de Luxe (Győr) 5 954 Wartburg Lim. tolótetős (Budapest) 1 350 Wartburg de Luxe tolótetős (Budapest) 2 10« Wartburg Tourist (Bp.) 4 172 Wartburg Tourist (Győr) 1 612 Skoda 105 (Budapest) 6 349 Skoda 105 (Debrecen) 5 08« Skoda 105 (Győr) 5 547 Skoda 120 (Budapest) 11 278 Skoda 120 (Debrecen) 7 111 Skoda 120 (Győr) 8 441 Skoda 120 GLS (Bp.) 30-1 Lada r’oo (Budapest) 19 2Ho Lada 1200 (Debrecen) 12 405 Lada 1200 (Győr) 5 844 Lada 1300 (Budapest) 8 503 Lada 1300 (Debrecen) 5 45R Lada 1300 (Győr) 2 045 Lada 1500 (Budapest) 8 569 Lada 1500 (Debrecen) 5 785 Lada 1500 (Győr) 2 325 Lada Combi (Budapesti) 4 585 Lada Combi (Debrecen) 2 397 Moszkvics (Budapest) n 671 Polski FIAT 126 (Bp.) 14 9S3 Polski FIAT 1500 (Bp.) 3 53* Dácia (Budapest) 10 «19 Dácia (Debrecen) 5 349 Zastava (Budapest) 1 165