Észak-Magyarország, 1982. július (38. évfolyam, 152-178. szám)
1982-07-03 / 154. szám
\ ESZAK-MAGYARORSZAG. — Áz MSZMP Borsod-Abaúj-Zemplén megyei Bizottságának lapja. Főszerkesztő: WIRTH LAJOS. Szerkesztőség: Miskolc. Bajcsy-Zs út lő — 1527. Postacím: Miskolc, Pf. 351. Telefonok: központ: 38-941, titkárság: 16-886, ipari rovat: 16-035, belpolitikai rovat: 16-450 kultúrrovat: 16-067. sporirovat: 16-049 levelezési rovat, panaszügyek: 16-046. Kiadja: a Borsod megyei Lapkiadó Vállalat, Miskolc, Bajcsy-Zsilinszky út 15. — 3527. Postacím: Miskolc, Pf. 178. Felelős kiadó: VERES tVI'HALY Telefon: 36-131. Hirdetésfelvétel: Miskolc, Széchenyi út 15—17. — 3525. Telefon: 16-213. Terjeszti: a Magyar Posta. Előfizethető: a postahivataloknál és a hírlapkézbesítőknél Az előfizetés díja egy hónapra 34 Ft, negyedévre 102 Ft, egy évre: 400 Ft. Index: 25 655. ISSN 0133—0357. Készült a Borsod megyei Nyomdaipari Vállalatnál. Felelős vezető: KILIÁN BÉLA. A Kaláka foiknapok m\ pnyraiüjálsól Ma délelőtt kezdődik a diósgyőri várban a Kaláka nemzetközi foiknapok színes programja. Délelőtt tíztől késő estig három színpadon várják a gyermekeket és a felnőtt látogatókat a Regkülönbözőbb műsorszá- mok. A I. színpadon a Kaláka gyermekműsorral kezdődik a sorozat, majd a gyermek-cirkusz előadásai, a Viola-együttes és torna, cselgáncs, birkózás következnek, öt órától pedig a hollókői asszonykórus, a Liederlich Spiellent, a Kaláka együttes, Sárközi Gergely és az Avas Táncegyüttes lép fel. A II. színpadon a Violaegyüttes, a Karsai pantomim, bábelőadás, karate, zene, s a görömböíyi pávakor, a Vujicsics-együttes, az Avas Táncegyüttes és a Görög táncház, a Lala és Kamilla követik egymást, míg a III. színpadon részben a másik két színpad számaiból láthatók egyesek, részben kreatív foglalkozást biztosítanak. Meskezidtek a kirfokáiyi nemzetközi Invasnapek Pénteken a mátai lovaspályán területi versenyekkel megkezdődtek a hortobágyi nemzetközi lovasnapok. Az első napon rendezték meg a díjugratás és a hortobágyi nagydíj elődöntőit, bemutatkoztak a lovastornászcsapatok, s a gyermeklovarda tanulói. A pusztai versenyen a legjobb magyar versenyzők mellett bolgár, lengyel, NDKés NSZK-beli, olasz, osztrák, román, svájci és szlovák lovasok is nyeregbe szállnak, A háromnapos program keretében rajthoz állnak a világbajnok magyar fogathajtó csapat tagjai is. A versenyekre érkezők külön látványosságként megtekinthetik a kilenclyukú híd lábához hajtott ménest, a szürke magyar gulyát és a rackanyájat. Á címből előre megfontolt szándékkal kimaradt a: hely. Következésképp az alábbiakat is csak azoic olvassák el, akik nem finnyásak különösebben, lévén, hogy most illemhelyekről esik szó. Wécékről, klozet- tokról, vizeldékről, bár az igyekvés szerint kibírha- tóan. Azért esik ezekről szó, mert hirtelenében két, rangos tanácskozáson is szóba került valamiképp’ a W. C.-kérdés. A megyei idegenforgalmi bizottság, valamint a megyei környezetés természetvédelmi bizottság ülésén is szó volt erről a problémáról. De: nem is olyan régen az Országházban az egyik sajtótájékoztatón a- belkereskedelmi miniszter sem restellt róla beszélni, mégsem mozdultak meg a szépséges épület szobrai, falai, szólhatunk tehát róla mi is. hozzátéve, hogy nem először, 'és nyilván nem is utoljára. Az egyik bizottsági ülésen az örökzöld témákból felvetődött ismét a diósgyőri várjátékok ügye. Mármint: itt a nagyszerű ieheJegyzet tőség, de a diósgyőri ősi vár a kellemes levegőjével, történelmi atmoszférájával, miegymásával, minek csupán csak töredékéből is más élelmes városok menynyi mindent kihoztak, szükséges hát nekünk is lépni, hado jöjjenek a népek, szórakozzanak, kulturálódjanak és hozzák nekünk a pénzt! Idegenforgalommal kapcsolatos tanácskozás évtizedek óta nem múlik el anélkül, hogy a diósgyőri várban rejlő lehetőségekről ne essék szó. Joggal, he- lyénvalóan persze, hiszen már történt is egy, s más, nyilván még több történhetne. De valaki az említett tanácskozáson igen prózáján, majd’ hogy nem illetlenül az illemhelyek hiányát említette! Mármint: minden télé, nagyobb tömegeket vonzó rendezvényhez szükséges klozett. Megfelelő terjedelmű, mennyiségű, márpedig a diósgyőri várat illetően jelenleg ennek híján vagyunk. Akárcsak az aggteleki, szintén nagy hírű, szintén nagy tömegeket vonzó barlangban is, hol pedig például a hangversenyek — cseppkövek, fényhatások, föld alatti pormentes levegő, .miegymás — sok száz, vagy inkább sok ezer embert vonzanak. De majd csak később, mert jelenleg a W. C.-t építik, amíg el nem készül' addig nincs hangverseny. Ügy hírlik, hogy még ezen a nyáron, ebben a hónapban elkészülnek a munkákkal, és akkor ismét szervezhetők-rendezhetők hangversenyek, senki nem kerül kényelmetlen helyzetbe sürgős esetben sem. A Rakaca-tó W. C.-ügyé- ben egyelőre ezen a nyáron még nem érkezett levél szerkesztősét?üni:hoz, de esedékes, mivel majd’ minden nyáron megírja valaki: nem tud hová menni, a kiserdő meg rendszerint foglalt, vagy messze van, amúgy is „aknákkal telepített”. Pár éve már szó volt róla, hogy a helyi tanács két mellékhelyiséget épít a tónál, de nem olyan egyszerű ez sem! Mindenesetre a tónál sá- torozók. horgászok még mindig jobb helyzetben vannak, mint például a Miskolcon bóklászó vendégek, akik végképp nem tudiák merre, hová szaladjanak; Mikor építhettek Miskolcon — vagy más városunkban — nyilvános illemhelyei utoljára? Talán a népkertit, évtizeddel korábban. Vagy az Aranyszarvas gyógyszertár előttit építették meg utoljára,, ehhez is ki kellett vágni néhány díszcseresznyefát. Az új lakótelepekre nem is terveznek illemhelyét. Föltehetően nincs rá pénz. Nem sürgős. Priska Tibor Ma éjjel a képernyőn: Vasárnap iudapesíon Borsó, málna, cseresznye, meggy Hagyizea a íioozenriyáraEfbai Teljes a nagyüzem a konzervgyárakban. Jelenleg éjjel-nappal fogadják, dolgozzák fel a beérkező zöldséget, gyümölcsöt. A legtöbb munkát a zöldborsó adja, a 16 gyár közül 11-ben e termék tartósítására rendezkedtek most be. Az elmúlt hetek esőzése jót tett a szemeknek, s előreláthatóan a tervezett mennyiségű borsót dolgozhatják fel a gyárak. A termés nagyobb részét gép* kaszálás után különte- lepre szállítják, ahol kicsép- lik, azután kerül a szem a gyárakban Néhány mezőgazdasági nagyüzemben azonban már a legkorszerűbb berendezések végzik a betakarítást, amelyek ki is cséplik a borsót, így termelékenyebb a munka. A gyárakba érkező nyersanyagot mossák, tisztítják, osztályozzák, üvegbe, illetve dobozba zárják, s hőkezelik. A komzervborsó keresett a külpiacon. Az első szállítmányok már el is indultak a többi között a Szovjetunióba és a Német Demokratikus Köztársaságba. A borsó mellett tart még a málna, a cseresznye és a meggy szezonja. A málna nagyobb részét Dunakeszin, a Budapesti Konzervgyárban és az óvári üzemben dolgozzák fel, hordókba rakják, hűtve szállítják a tőkés országokba, ahol üdítő ital alapanyagaként hasznosítják. A meggyből és a cseresznyéből lekvár és befőtt készül; elsősorban a paksi, a nagyatádi és a dunakeszi üzem rendezkedett be feldolgozásukra. » Szöveg nélkül 2200 ifjú pór esküdött örök hűsé get New Yorkban a Madison Square Gardenben rendezett esküvői ünnepségen. A képen: a házasulok egy csoportja. Fotó: Fojtán László Jóllehet, ma szombat 9 van és az adás sem nyúlik át a vasárnapi időszakba, a műsor címe: Vasárnap Budapesten. Ugyanis az idén tavasszal volt a Magyar Televízió és a francia Antenne 2. közös produkciója a Budapest Sportcsarnokban, s annak felvételét egy áprilisi vasárnapon mutatta be a francia televízió. Most a mi képernyőnkön is megjelenik 22 órai kezdettel, az első műsorban. Közreműködik Amanda Lear (ő látható a képen, középen), Vivian Reed, Serge Reggiani, Büzy, Zalatnay Sarolta, Sztevanovity Zorán, az Omega, a Neoton, a Solaris és a Korái együttes. főz a Tiszafüredi Mázembai fellfll a leveli! Az osztrák kivitelező vállalat képviselője pénteken átadta a jelképes kulcsot Bo- csák László igazgatónak, s ezzel ünnepélyesen megnyílt Budapest új, 324 szobás szállodája, a Novotel. A megnyitón részt vett Marjai József, a Minisztertanács elnökhelyettese, Juhár Zoltán belkereskedelmi miniszter, Anneliese Albrecht osztrák iparügyi és kereskedelmi államtitkár, Szépvölgyi Zoltán, a Fővárosi Tanács elnöke. Jelen volt Johann Josef Dengler Ausztria budapesti nagykövete. Andrikó Miklós belkereskedelmi államtitkár megnyitó beszéde után kitüntetéseket s jutalmakat adott át a szálló tervezésében, építésében kiváló munkát végzetteknek. Az új budapesti szállodába Ausztriából, Finnországból és Franciaországból az első vendégek már megérkeztek. I Csütörtökön tűz keletke- actt a Tiszafüredi Múzeum épületében. Égett a kör alakú kupolában végződő nád- fedésű múzeum és a hozzá tartozó raktárépület. A nagy erőkkel a helyszínre érkező állami és önkéntes tűzoltóegységek a tüzet rövid idő alatt eloltották. A jelentős anyagi kárral járó tüzet az eddigi vizsgálatok alapján villámcsapás okozta. A tűzeset körülményeinek vizsgálatát a tűzoltóság és a rendőrség folytatja.