Észak-Magyarország, 1982. július (38. évfolyam, 152-178. szám)

1982-07-03 / 154. szám

\ ESZAK-MAGYARORSZAG. — Áz MSZMP Borsod-Abaúj-Zemplén megyei Bizottságának lapja. Főszerkesztő: WIRTH LAJOS. Szerkesztőség: Miskolc. Bajcsy-Zs út lő — 1527. Postacím: Miskolc, Pf. 351. Telefonok: központ: 38-941, titkárság: 16-886, ipari rovat: 16-035, belpolitikai rovat: 16-450 kultúrrovat: 16-067. sporirovat: 16-049 levelezési rovat, pa­naszügyek: 16-046. Kiadja: a Borsod megyei Lapkiadó Vállalat, Miskolc, Bajcsy-Zsilinszky út 15. — 3527. Postacím: Miskolc, Pf. 178. Felelős kiadó: VERES tVI'HALY Telefon: 36-131. Hirdetésfelvétel: Miskolc, Széchenyi út 15—17. — 3525. Telefon: 16-213. Terjeszti: a Magyar Posta. Előfizethető: a postahivataloknál és a hírlapkézbesítőknél Az előfize­tés díja egy hónapra 34 Ft, negyedévre 102 Ft, egy évre: 400 Ft. Index: 25 655. ISSN 0133—0357. Készült a Borsod megyei Nyomdaipari Vállalatnál. Felelős vezető: KILIÁN BÉLA. A Kaláka foiknapok m\ pnyraiüjálsól Ma délelőtt kezdődik a di­ósgyőri várban a Kaláka nemzetközi foiknapok szí­nes programja. Délelőtt tíz­től késő estig három szín­padon várják a gyermekeket és a felnőtt látogatókat a Regkülönbözőbb műsorszá- mok. A I. színpadon a Ka­láka gyermekműsorral kez­dődik a sorozat, majd a gyermek-cirkusz előadásai, a Viola-együttes és torna, csel­gáncs, birkózás következnek, öt órától pedig a hollókői asszonykórus, a Liederlich Spiellent, a Kaláka együt­tes, Sárközi Gergely és az Avas Táncegyüttes lép fel. A II. színpadon a Viola­együttes, a Karsai panto­mim, bábelőadás, karate, ze­ne, s a görömböíyi pávakor, a Vujicsics-együttes, az Avas Táncegyüttes és a Görög táncház, a Lala és Kamilla követik egymást, míg a III. színpadon részben a másik két színpad számaiból lát­hatók egyesek, részben kre­atív foglalkozást biztosíta­nak. Meskezidtek a kirfokáiyi nemzetközi Invasnapek Pénteken a mátai lovaspá­lyán területi versenyekkel megkezdődtek a hortobágyi nemzetközi lovasnapok. Az első napon rendezték meg a díjugratás és a hortobágyi nagydíj elődöntőit, bemu­tatkoztak a lovastornász­csapatok, s a gyermeklovar­da tanulói. A pusztai versenyen a legjobb magyar versenyzők mellett bolgár, lengyel, NDK­és NSZK-beli, olasz, osztrák, román, svájci és szlovák lo­vasok is nyeregbe szállnak, A háromnapos program ke­retében rajthoz állnak a vi­lágbajnok magyar fogathajtó csapat tagjai is. A verse­nyekre érkezők külön látvá­nyosságként megtekinthetik a kilenclyukú híd lábához hajtott ménest, a szürke ma­gyar gulyát és a rackanyá­jat. Á címből előre megfon­tolt szándékkal kimaradt a: hely. Következésképp az alábbiakat is csak azoic ol­vassák el, akik nem finnyá­sak különösebben, lévén, hogy most illemhelyekről esik szó. Wécékről, klozet- tokról, vizeldékről, bár az igyekvés szerint kibírha- tóan. Azért esik ezekről szó, mert hirtelenében két, rangos tanácskozáson is szóba került valamiképp’ a W. C.-kérdés. A megyei ide­genforgalmi bizottság, vala­mint a megyei környezet­és természetvédelmi bizott­ság ülésén is szó volt er­ről a problémáról. De: nem is olyan régen az Ország­házban az egyik sajtótájé­koztatón a- belkereskedelmi miniszter sem restellt róla beszélni, mégsem mozdul­tak meg a szépséges épület szobrai, falai, szólhatunk te­hát róla mi is. hozzátéve, hogy nem először, 'és nyil­ván nem is utoljára. Az egyik bizottsági ülé­sen az örökzöld témákból felvetődött ismét a diósgyő­ri várjátékok ügye. Már­mint: itt a nagyszerű iehe­Jegyzet tőség, de a diósgyőri ősi vár a kellemes levegőjével, tör­ténelmi atmoszférájával, miegymásával, minek csu­pán csak töredékéből is más élelmes városok meny­nyi mindent kihoztak, szük­séges hát nekünk is lépni, hado jöjjenek a népek, szó­rakozzanak, kulturálódja­nak és hozzák nekünk a pénzt! Idegenforgalommal kapcsolatos tanácskozás év­tizedek óta nem múlik el anélkül, hogy a diósgyőri várban rejlő lehetőségekről ne essék szó. Joggal, he- lyénvalóan persze, hiszen már történt is egy, s más, nyilván még több történ­hetne. De valaki az említett tanácskozáson igen prózáj­án, majd’ hogy nem illet­lenül az illemhelyek hiá­nyát említette! Mármint: minden télé, nagyobb töme­geket vonzó rendezvényhez szükséges klozett. Megfele­lő terjedelmű, mennyiségű, márpedig a diósgyőri várat illetően jelenleg ennek hí­ján vagyunk. Akárcsak az aggteleki, szintén nagy hírű, szintén nagy tömegeket vonzó bar­langban is, hol pedig példá­ul a hangversenyek — cseppkövek, fényhatások, föld alatti pormentes leve­gő, .miegymás — sok száz, vagy inkább sok ezer em­bert vonzanak. De majd csak később, mert jelenleg a W. C.-t építik, amíg el nem készül' addig nincs hang­verseny. Ügy hírlik, hogy még ezen a nyáron, ebben a hónapban elkészülnek a munkákkal, és akkor ismét szervezhetők-rendezhetők hangversenyek, senki nem kerül kényelmetlen helyzet­be sürgős esetben sem. A Rakaca-tó W. C.-ügyé- ben egyelőre ezen a nyáron még nem érkezett levél szerkesztősét?üni:hoz, de ese­dékes, mivel majd’ minden nyáron megírja valaki: nem tud hová menni, a kis­erdő meg rendszerint fog­lalt, vagy messze van, amúgy is „aknákkal telepí­tett”. Pár éve már szó volt róla, hogy a helyi tanács két mellékhelyiséget épít a tónál, de nem olyan egysze­rű ez sem! Mindenesetre a tónál sá- torozók. horgászok még min­dig jobb helyzetben vannak, mint például a Miskolcon bóklászó vendégek, akik végképp nem tudiák merre, hová szaladjanak; Mikor építhettek Miskolcon — vagy más városunkban — nyilvános illemhelyei utol­jára? Talán a népkertit, év­tizeddel korábban. Vagy az Aranyszarvas gyógyszertár előttit építették meg utoljá­ra,, ehhez is ki kellett vág­ni néhány díszcseresznyefát. Az új lakótelepekre nem is terveznek illemhelyét. Föl­tehetően nincs rá pénz. Nem sürgős. Priska Tibor Ma éjjel a képernyőn: Vasárnap iudapesíon Borsó, málna, cseresznye, meggy Hagyizea a íioozenriyáraEfbai Teljes a nagyüzem a kon­zervgyárakban. Jelenleg éj­jel-nappal fogadják, dolgoz­zák fel a beérkező zöldsé­get, gyümölcsöt. A legtöbb munkát a zöldborsó adja, a 16 gyár közül 11-ben e ter­mék tartósítására rendezked­tek most be. Az elmúlt he­tek esőzése jót tett a sze­meknek, s előreláthatóan a tervezett mennyiségű borsót dolgozhatják fel a gyárak. A termés nagyobb részét gép* kaszálás után különte- lepre szállítják, ahol kicsép- lik, azután kerül a szem a gyárakban Néhány mezőgaz­dasági nagyüzemben azon­ban már a legkorszerűbb be­rendezések végzik a betaka­rítást, amelyek ki is cséplik a borsót, így termelékenyebb a munka. A gyárakba érke­ző nyersanyagot mossák, tisz­títják, osztályozzák, üvegbe, illetve dobozba zárják, s hő­kezelik. A komzervborsó ke­resett a külpiacon. Az első szállítmányok már el is in­dultak a többi között a Szovjetunióba és a Német Demokratikus Köztársaságba. A borsó mellett tart még a málna, a cseresznye és a meggy szezonja. A málna nagyobb részét Dunakeszin, a Budapesti Konzervgyár­ban és az óvári üzemben dol­gozzák fel, hordókba rakják, hűtve szállítják a tőkés or­szágokba, ahol üdítő ital alap­anyagaként hasznosítják. A meggyből és a cseresznyéből lekvár és befőtt készül; el­sősorban a paksi, a nagy­atádi és a dunakeszi üzem rendezkedett be feldolgozá­sukra. » Szöveg nélkül 2200 ifjú pór esküdött örök hűsé get New Yorkban a Madison Square Gardenben rendezett esküvői ünnepségen. A képen: a házasulok egy csoportja. Fotó: Fojtán László Jóllehet, ma szombat 9 van és az adás sem nyú­lik át a vasárnapi idő­szakba, a műsor címe: Va­sárnap Budapesten. Ugyanis az idén tavasszal volt a Ma­gyar Televízió és a francia Antenne 2. közös produkció­ja a Budapest Sportcsarnok­ban, s annak felvételét egy áprilisi vasárnapon mutatta be a francia televízió. Most a mi képernyőnkön is meg­jelenik 22 órai kezdettel, az első műsorban. Közreműkö­dik Amanda Lear (ő látha­tó a képen, középen), Vivi­an Reed, Serge Reggiani, Büzy, Zalatnay Sarolta, Sztevanovity Zorán, az Ome­ga, a Neoton, a Solaris és a Korái együttes. főz a Tiszafüredi Mázembai fellfll a leveli! Az osztrák kivitelező vál­lalat képviselője pénteken át­adta a jelképes kulcsot Bo- csák László igazgatónak, s ezzel ünnepélyesen megnyílt Budapest új, 324 szobás szál­lodája, a Novotel. A meg­nyitón részt vett Marjai Jó­zsef, a Minisztertanács el­nökhelyettese, Juhár Zoltán belkereskedelmi miniszter, Anneliese Albrecht osztrák iparügyi és kereskedelmi ál­lamtitkár, Szépvölgyi Zol­tán, a Fővárosi Tanács el­nöke. Jelen volt Johann Jo­sef Dengler Ausztria buda­pesti nagykövete. Andrikó Miklós belkeres­kedelmi államtitkár megnyi­tó beszéde után kitüntetése­ket s jutalmakat adott át a szálló tervezésében, építésé­ben kiváló munkát végzet­teknek. Az új budapesti szál­lodába Ausztriából, Finnor­szágból és Franciaországból az első vendégek már meg­érkeztek. I Csütörtökön tűz keletke- actt a Tiszafüredi Múzeum épületében. Égett a kör ala­kú kupolában végződő nád- fedésű múzeum és a hozzá tartozó raktárépület. A nagy erőkkel a helyszínre érkező állami és önkéntes tűzoltó­egységek a tüzet rövid idő alatt eloltották. A jelentős anyagi kárral járó tüzet az eddigi vizsgálatok alapján villámcsapás okozta. A tűz­eset körülményeinek vizsgá­latát a tűzoltóság és a rend­őrség folytatja.

Next

/
Thumbnails
Contents