Észak-Magyarország, 1982. február (38. évfolyam, 27-50. szám)
1982-02-20 / 43. szám
ESZAK-MAGYARORSZAG 10 1982. február 20., szombat Szentpéteri József ötvösmester kiállításáról Kávéskészlet Cukortartó Kancső A lí>. századi ötvösség 0 legjelesebb mesterének Szentpéteri Józsefnek rendezett kiállítást a Budapesti Történeti Múzeum. Szentpéteri ragyogó tehetség volt, mégis nehezen érvényesült. Tanuló évei után Rimaszombatban az ötvöscéh mesterei eltanácsolták a mesterremekléstől. Lőcsére ment dolgozni, majd a kor szokása szerint külföldi vándorút- • ra indult az 1800-as évek elején. Becs, Lőcse, ismét Bécs útjának állomásai — a háborúk miatt nem jutott el Itáliába és Franciaországba. De bécsi tartózkodása alatt megismerkedett a francia ötvösséggel is. 1809-et írtak, amikor rossz- indulattól vezéreltetve, ismét elutasítja a pesti ötvöscéh felvételi kérelmét. Csak 1811- ben fogadták el mesterremekét, egy kelyhet, amely a szilvásváráéi református templomba került. Már ez a munka tanúskodott Szentpéteri eredeti tehetségéről, adottságairól. Losonci, majd pesti mtínkálkodása alatt számos egyházi és világi ötvöstárgy készítésére kapott megbízást. Használati tárgyak, készletek,, serlegek, egyházi szertartásedények kerültek ki műhelyéből — gondosan, művészi módon formálva. De Szentpéteri fő ambíciója a sokalakos dombormű volt. Első ilyen munkája, a Nagy Sándor átkelése a GIranians folyón című rézdombor- műve bécsi kiállításon aratott nagy sikert. Sorra készíti hasonló munkáit, amelyek meghozzák a megérdemelt sikert. Most már tiszteletbeli tagjává választotta a besztercebányai és a bécsi ötvös céh is, tagja volt a párizsi művészeti , egyesületnek. Szentpéteri elméleti írásai is figyelemre méltóak. A Tudományos Gyűjteményben síkraszállt a céhek eltörlése mellett, a munkás- és művésznevelés színvonalának emeléséért. Számos munkáját őrzik hazai és külföldi múzeumok, sok egyházi tárgyát református templomok. Szentpéteri József kiállítása egy évig, 1982 decemberéig látható a Budapesti Történeti Múzeumban. Mindig kedves, türelmes, jóságos. Ma fáradtan hazamegy a suliból, jólesik főztje. Ha intőt hozol, megértőén aláírja, s csak kicsit szid meg. Ma anyáék elmennek valahová, mindig vállalja, hogy veled marad. Ma a testvéred, vagy te beteg vagy, gondoskodik rólatok, Ma apu utazik, hajnalban is felkel, s reggelit ad, és még sorolhatnám. S te? Sokszor turkálsz a főztjében, ingerülten válaszolgatsz, ha kérdez. Ráripakodsz, ha barátaiddal játszol, s közben valamiért, a közértbe küld. Unod, ha magyaráz, vagy iskolás koráról beszél... „bezzeg az én időmben”. De gondolj bele: a Nagyi is érzékeny. Neki is fáj, ha ingerült vagy, nem segítesz, s igen csúnya, ha leinted. Igazad van, hogy nehéz a játékot abbahagyni, ha arra kér, menj vásárolni. Pedig egyszerű a megoldás, mielőtt játékba kezdesz a barátaiddal, kérdezd meg, nem ketl-e a boltba menni. Meglátod, ha így teszel, meglepetés, kedvenc süteményed, fagylalt, finom uzsonna Á Nag lesz Nagyitól a köszönet:. S még anyuék előtt is „kiáll” barátaidért — „ .. .rendes gyerekek azok”. örülj, ha finom ebéddel vár, s dicsérd az ízeket még akkor is, ha nem a kedvencedet főzte. lfla este a tévé elé ültök, ne várd, hogy átadja a helyét, hogy te jobban láss. Vedd észre, hogy fáj a lába, tégy oda párnát, fejezd ki együttérzésedet ! Mikor gyermekkoráról beszél, ne intsd le — „... ugyan Nagyikéin, azok az idők már elmúltak ..., vagy te ehhez nem értesz”. Ez csúnya dolog. Hidd el, érdekes is lehet számodra, amit mond. Tanulhatsz tőle régi gyermekjátékokat, meséket, történeteket. Megtudhatod, hogyan éltek akkor az emberek, mivel foglalkoztak, hogyan öltözködtek, szórakoztak. Megtanulhatsz régi szép magyar kifejezéseket, csak érdeklődj, s legyen türelmed hallgatni őket S ha a Nagyi esetleg nem is tudja, hogyan kell interurbán telefonálni, ha nem ért a kazettás magnó kezeléséhez, ha nem ismeri a pol-beat énekeseket; tud valami mást, amit még te nem tudsz: dolgozni, gondoskodni a családról, gyerekeket nevelni. Segíts neki, hogy a technikai dolgokhoz értsen. Hiszen ő is fogta a kezed, amikor járni tanultál, kiigazította beszédedet kiskorodban, segített leírni az első betűket, mesélt elalvás előtt... mindig számíthattál rá. Sondolj arra, hogy ó átadja nektek. amit tud; felnevelte aput vagy anyut: küzdött azért, amit úgy hívnak: család. S te ettől a családtól olyat kapsz, amit majd a saját családodnak adhatsz tovább. Most érezze, hogy tiszteled őt ezért. Ne akkor gondolj majd ezekre, mikor ő már nem lesz melletted, csak borzasztóan fog hiányozni. (H EJ A nagyképíí szúnyog (adig népmese) Amikor ar. éjszaka leszáll az. erdőben, minden átlát és madár az odvábán vagy a fészkében alszik, és nem zavarja meg senki sem a csöndet, mindaddig, amíg a nap sugarai át nem törnek a levelek között. Egyízben, amikor már minden elcsendesült, hirtelen szörnyű üvöltés hallatszott, mintha a menny dörögne az éjszaka közepén. A megriadt állatok kiugrottak az odvaikból, a madarak felrebbentek nyugvóhelyükről — mindegyik azon igyekezett, hogy megtudja, mi történt. De csupán az történt, hogy az oroszlán rosszat álmodott, és álmában íel- üvöitött. Felriadt a szűűyog is. Nagyon haragudott azért, hogy az oroszlán megzavarta édes' álmát, és elhatározta, hogy megbünteti. ElkezcHe a fullánkját fene- getni, és közben motyogta magában: — Jobb lesz, ha az oroszlán nem is kerül a szemem elé, mert akkor adok én neki! Ekkor az oroszlán — aki az erdőben sétálgatott — épp a szúnyog mellett ment el. Meghallotta, hogy mit dödög a szúnyog, és méregbe jött. — Az állatok királya étién mindenféle szúnyog csak úgy felemeli a szavát! Míg ezt végigmondta, a szúnyog felpattant, kiterjesztette a szárnyait, és egyenesen az oroszlán orrának csapódott. Az oroszlán vonyfkott a fájdalomtól. Üvöltve hem- pergett a földön, a körmével az orrát szaggatta, de a szúnyog épségben maradt, es még erőáebben kapaszkodott, és itta az oroszlán vérét. — Engedjél el, ehsnrerem, hogy legyőztél engem! — nvöszörgött az oroszlán. Ekkor a szúnyog eleresztette az oroszlánt. Elrepült, hogy maga mesélje el mindenkinek az erdőben, hogy legyőzte az oroszlánt. — Erősebb vagyok, mint az oroszlán, az állatok királya — dicsekedett. — Engem nem győzhet le senki. A szúnyog maga is elhitte, hogy nála nincsen erősebb, és egészen elfeledkezett a pókról, aki már régóta szövögette a hálóját. Ott keringett a pók feje körül, és rászállt egyenesen a hálóra. A pók pedig csak erre várt. Hétvégén... Azok a kis és nagyobb gyerekek, akik a szombatot; és vasárnapot nem kirándulással, sportolással töltik, válogathatnak különböző miskolci programok között ... ... Man ócska, Mazsola és Tádé, pontosabban az őket megszemélyesítő Havas Gertrúd, és Békés István tart a kedvelt mesehősök történeteiből bábelőadást, a miskolci Vörösmarty Művelődési Házban, február 20-án,- délután 3 órakor. ... Álarcokat, farsangi maskarákat készíthetnek azok a gyerekek, akik vasárnap, február 21-én délután 2-kor ellátogatnak a Tokaj vendéglátőház Cola Bárjába. Erdős Judit vezetésével megismerkedhetnek a készítés módszereivel, és mivel farsang van, fel is tehetik az elkészült álarcokat. . .. Ifjúsági hangversenyt tart a debreceni Délibáb együttes a Rónai Művelődési Központban február 22-én, két alkalommal is, délután 8 órakor és este 8 órakor. ... Az iskolából a Vasas Művelődési Központban február 20-án, 18 órakor a ki- liánosoké, de a farsang idején majd minden iskola megrendezi a hagyományos farsangi iskolabálokat. Mák Marciéi! a táblánál Rajzolni színes krétával a folyosó falán elhelyezett táblára mindig tudnak a gyermekegészségügyi központ ambulanciáján a rendelők előtt várakozó gyerekelv. Az ambulancián dolgozó nővérek más időtöltést is kitaláltak számukra; ha nagyon sok gyerek várakozik, színes diafilmeket vetítenek nekik, Makk Marci és. Marcsi kalandjairól, az almaevés fontosságáról, a helyes fogmosásról, ... aztán a látottakat, akinek kedve van, ‘ rajzolhatja. BARI KAROLY: A kibereki vásár Äjj kde, kicsi koeso, tos. tos, kis csacsi te is ide boktoss! Szállj ide, fülemüle, röppenj, lót Kiesők te » ide szökkenj! Mind ide. akire a Nap süt! Mit vesz a csigabiga?! Fésűt! Tar feje ide-oda ingái zsendül a feje hegyén két szál. Csárrog a kibereki C9Óka: Jó ez a csigabiga-móka! Zúgnok a kibereki varjak: New haj ez, csigabiga! Szarvak! Hultrk a csigabiga könnye: tor feje ragyog a tükörbe. Mert amire a zsivajgás megsnhd, még az a szarvacska is eltűnt! Törd a fejed! Rakjátok egymás 0 mellé a dominóköveket úgy, hogy a betűk folyamatosan olvasva egy magyar kommunista, költő (1891—1937) nevét adják eredményül. Ki a költő? A megfejtéseket február 25-ig küldjétek be. Á február lS-i rejtvény megfejtése: Léggömbparádé: Iskolatévé. Előző heti rejtvényünk beküldői közül könyvjutalmat nyertek: Herperger Julianna, Nagycsécs, Kossuth út 39.. Kiss Ágika, Takta- harkány, Alkotmány út 26., ifj Szandi Ferenc. Kondó, Szabadság út 30., Györffy László. Miskolc. Ifjúság út 6., Prókai Andrea, Szuha- kálló, Dózsa György út 39. A könyveket postán küldjük el.