Észak-Magyarország, 1982. február (38. évfolyam, 27-50. szám)

1982-02-14 / 38. szám

1982. február 14., vasárnap ÉSZAK-MAGYARORSZAG 5 Ökörfarkkóró, kenderfű, édeskömény ipszerí az ózdi gyópiváay-szallet Ginseng — nemcsak férfiaknak A gyógynövények ősidőktől fogva természetes gyógyszerei a különféle betegsegeknea. Ilyenkor télen különösen a hűléses, megfázásos pana­szokra lehet kitűnő teaiteve- rékeket kapni a Herbária szaküzleteiben. Megyénkben a közelmúltban Özdon adtak át egy korszerű, s gazdag árukészlettel rendelkező gyógy növény-szaküzletet, amely máris nagy népszerű­ségnek örvend. Koreny Lászlóné üzletve­zető elmondta, hogy a decem­beri nyitás óta sokan keresik fel a boltot. Mi a sláger Öz­don? Nos, nagyon népszerű lett a cserszömörcés szájvíz amely a fogínyvérzést, vagy a sorvadást szünteti meg. Külö­nösen sok teakeverék fogy, s ezeknek az az előnyük, hogy nem tartalmaznak koffeint, ám élénkítenek, frissítenek, egyszóval kellemes közérzetet biztosítanak mindenkinek. A hűléses. megfázásos betegsé­gek Is hathatósan gyógyítha­tók a különféle keverékekkel. A leghatásosabb ezek közül az ökörfarkkóró virág, hárs­favirág, bodza, kankalingyö­kér. tüdőfűlevél, martilapu, fehérmólyvagyökér és -levél, kakukkfű, kenderfű és édes­kömény keveréke, amelyet hétéves kortól bárki bizalom­mal fogyaszthat. A vezetőnő receptje termé­szetesen csak akkor ér vala­mit, ha betartják az utasítá­sokat, amivel az ózdi boltban nem fukarkodnak. Sokan van­nak ugyanis, akik magán­szorgalomból gyűjtik a gyógy­növényeket, s itt csak fel- használásukhoz kémek taná­csot. Mi is ezt tesszük, ami­kor arról érdeklődtünk, mit javasol ilyenkor tél . végén, tavasz eleién a boltvezető. — Érdemes felkeresni a gyógynövényszaküzletet mind­azoknak, akik ilyenkor fára­dékonyabbak, hiszen többféle vitamindűs regenerálőszert is tudunk javasolni. Ezek a ter­mészetes készítmények min­denkit átsegítenek a tavaszi fáradtságon. A közérzetjaví­tó. s a szellemi frisseséget biztosító szerek között to­vábbra is az első helyen áll a ginseng. Jelenleg teát és szárított gyökeret tudunk ad­ni ginsengből. Ellentétben a közhiedelemmel, a hölgyek­nek is érdemes kipróbálni e készítményeket, nem is be­szélve a diákokról, akik. ha vizsgaidőszak előtt fogyaszt­ják a glnsengkészítményeket, talán hatékonyabban készül­hetnek fel vizsgáikra. — pusztafalui — A sajószentpéteri üveggyárban Bérek - jövedelmek A Sajószentpéteri Üveg­gyárban az idei terveket a korábbi évek gyakorlatához hasonlóan kellő gazdasági elemzések után. az üzemi de. mokrácia számos fórumán megvitatott és elfogadott ja­vaslatok alapján készítették el. A bér- és jövedelempoli­tikai intézkedésekből, a tava­lyi adatokat elemezve kitűnik: a bérfejlesztési mutatók és a bérpreferencia hatására a bé­rek nyolc százalékot megha­ladó mértékben növekedtek 1981-ben. Ezen belül a fizi­kai dolgozók munkabére, il­letve átlagkeresete valame­lyest meghaladta a nem fi­zikai dolgozók átlagjövedel­mét. Az idén a fizikai és nem Gzikai állományban dolgozók átlagbérének növelését azo­nos mértékűre tervezik, s így az átlagkereset növekedése 5—700 forint között várható. Az elmúlt évben elhatáro­zott és mozgóbérként felhasz­nált béralap terhére január 1-től — három helyen —ki­emelt és differenciált alapbél resítést hajtanak végre. Meg­emelik a hutai gépészek és gépkezelők, valamint a fő­gépészek bérét. A vasárnapo. kon és munkaszüneti napo­kon dolgozók részére külön pótlékot állapítanak meg. A mozgóbéreket a különö­sen nehéz fizikai igénybevé­telt jelentő kemence-felújí­tásnál, valamint a teljesít­ményösztönzés fokozása ér­dekében használják fel. Kifizetődő melléküzemág t Csokicsomagoló piÉcsszeÉ Az igen mostoha természeti adottságok között gazdálkodó s így a melléküzemágak, az ipari tevékenység nyereségé­re „rászoruló” Szikszói Álla­mi Gazdaság, az Aszaló köze­lében levő gyümölcsösénél! hűtő-tárolójában, az elmúlt év nyarán, házilagos kivitele­zéssel, rendkívül olcsón, cso­koládé csomagoló üzemet ala­kított ki. A Szerencsi Édes­ipari Vállalat részére bér­munkában csomagolnak itt különböző csokoládéfigurá­kat. Arnóczki József véhez, a csokicsomagoló részleg veze­tőjéhez hasonlóan, aki 15 évig volt a gazdaság kertészetének dolgozója, a gyümölcsösben azelőtt csak idénymunkát végző nők körében toboroz­ták a munkaerőt. Jelenleg «»ár 34 szikszói és a Száraz­völgy községeiben élő as*- szonynak és lánynak biztosí­tanak állandó munkát. Most a téli idényben húsvéti árut csomagolnak. Március 20-ig 230 mázsa különböző méretű nyuszi és más csoki figurát „öltöztetnek” fel színes szta- niol ruhába. A hétdekás nyu­sziból például napi 744 darab becsomagolása jelenti a nor­ma teljesítését, de az ügyes kezűek a 900 darabos telje­sítményt is elérik. A gazda­ságnak nyereséget dolgozói­nak állandó kereseti lehető­séget biztosít a melléküzem- ág. És csúcsidényben a kerté­szetben sem fog hiányozni a munkaerő: a csokicsomago- lók úgy szerződtek, hogy hat­van napig ismét gyümölcs­szedés lesz a munkájuk. — Barátságos, iparkodó emberek élnek itt Pusztafaluban, s bár minden A hosszú tél után itt, Zemplén legészakibb részén is évben sok pálinkát főzetünk, nem italozó ez a nép - hallottuk idős Har- mindenki a tavaszt várja. Harcsárikéknál a kipattant csárik Istvántól és feleségétől. barka már a közelgő kikeletet ígéri. Pátriánk, Pusztafalu Mint minden kis településen, Pusztafaluban is a vegyesbolt a falu információs központja. Czók Imre boltvezető 1955. február 15-től áll a pult túlsó oldalán. am, hozzál csak szalonnát, meg tepertőt. Tudják, hogy először nyomozónak néz­tem magukat. A múltkorá­ban ugyanis az erdészettől elloptak egy Styhl fűrészt... Fogyasszák csak, mintha otthon lennének! Várjanak, majd hozok hozzá egy kis savanyúságot is ... (Nagy János né). „Ez a falu megőrizte zártságát. A fiatalok csak községen belül' házasodnak. Nem azért, mert féltik a vagyon széthullását., hanem azt tartják, hogy más falu­beli nem alkalmas arra a nehéz munkavégzésre, amit' a pusztafalusi ember min­dennap végez.” (Kiss Pál lelkész írta mindezeket 1934- ben). „Pusztafalu határában kőkori telepet találtak” (Abaú j—Torna vármegye 1935- ös monográfiájában ol­vasható). — Ügy 450 fő körül van most a község lakossága. Lassú elvándorlás tapasz­talható, főleg a fiatalok költöznek el Hollóházára, Pálházára. Érthető, hiszen közelebb akarnak kerülni a munkahelyükhöz. Puszta­faluban, csak tanácsi ki­rendeltség van. Iskola, óvo­da már nincs. A gyereke­ket mindennap busz viszi Füzérkomlósra. (Csomós János református lelkész.) „Ebben a házban szüle­tett ... Szádeczky-Kardoss Lajos dr. történetíró, a Magyar és Lengyel Tudo­mányos Akadémia tagja ... és Szádeczky-Kardoss Gyu­la dr. geológus, egyetemi tanár... (Emléktábla a re­formátus parókia falán.) A szántóterület aránya országosan 54,5 százalék, Pusztafaluban ez mindösz- sze 48,9 százalék. (Adat a Zempléni-hegység turista kalauza c. kiadványból.) — Idősek beszélik, de a mezsgyékben meglevő kő­halmok is ékesen bizonyít­ják, hogy rettenetes nehéz ezeket a földeket megmű­velni. Az eke újra és újra követ forgat a felszínre, amit bizony kézzel kell összeszedni. (Csomós Ja­nos.) — A föld jelentette e népnek mindig a megélhe­tést. Kinek mennyi volt. Akinek volt tíz holdja, az valahogy meg tudott belő­le élni. Nekünk csak há­rom hold volt, úgy, hogy el kellett járnunk kepés- aratónak Felsöregmecre, meg máshová. Vagy men­tünk gróf Károlyi László birtokára erdőmunkára. (Id. Harcsárik István.) „Pusztafalu, Kajata ezt az Isten nem adta.” (Szál­lóige e tájon.) — Ügy bizony, az uram­mal még kökényvirágot is jártunk szedni, hogy abból legyen valami kis pénz. (Harcsárikné, Kis Hutlcai Zsófia.) „Pusztafalu gödörben van, a Tilalmas felette van. Ott mérik a ió pálinkát, a legé­nyek csábítóját. (Egy helyi népdal első két sora.) — Van itt annyi, de any- nyi gyümölcsfa, hogy csak győzze az ember leszedni a termést. Akad itt olyan nem is egy, aki kétszáz li­ter pálinkát is főzet. Csak az a baj, hogy messzire kell vinni. Pálházára, sőt még messzebb Göncruszká- ra. Nem érné meg az áfész­nek vagy a tsz-nek Puszta­faluban létesíteni egy kis főzőt? (Farkas János, 74 éves.) „ — A postánk nyolcvan­ban épült. Társadalmi ösz- szefogassal, a népfront tá­mogatásával. Egy régi mel­léképületből alakítottuk ki. Nagyon örülünk neki. Na­ponta körülbelül ötven le­vél érkezik a faluba. Na­pilapból 72 darab jár, a Szabad Földből 44. Tele­vízió-előfizetőnk 84 van. Gépkocsi? Rengeteg. Hirte­len nem is tudnám meg­mondani mennyi. (Csomós Jánosné postahivatal-veze­tő.) — Ez az egy vegyesbol­tunk van, meg mellettünk az italbolt. Az alapvető élelmiszerekből, vegyi áruk­ból, jó az ellátás, az ipar­cikkekre, ruházati árukra ugyan ez már nem mond­ható ' él. (Czók Imre ve­gyesboltvezető.) — Valamikor sokan jár­tunk Miskolcra is dolgozni. A kohászatba, az építő­iparba, ki, hova. Képzelje, Pálházáig jött csak á vo­nat, onnan meg — mi mást tehettünk, legtöbbször gya­logoltunk egészen hazáig. (Kopasz András 'nyugdíjas.) — Innen most Hollóhá­zára járunk legtöbben dol­gozni. A porcelángyárba. Talán százan is vagyunk, akik ott dolgozunk. Autó­busz visz, autóbusz hoz bennünket. A többiek? Az erdészetnél, illetve a Fel­sőhegyköz Tsz-ben dolgoz­nak. (Ifj. Harcsárik István­ná.) — Évente százon felül van a háztájiból leadott bikák száma. Itt még majd minden háznál tartanak szarvasmarhát. Sertést is hizlalunk, ilyenkor télen kettőt-hármat is levágunk saját ellátásunkra. (Kopasz András.) — Ma reggel 168 liter tejet gyűjtöttem be, estére olyan 140 liter körül vár­ható. Nyáron ennél lénye­gesen többet hoznak, akkor egy nap az 500 litert is el­éri a beadott lej mennyi­ség. (Czók Sándorné tejbe­gyűjtő.) — Most a fiatalok olyan ruhában járnak, hogy ré­gen talán a gróf fiának sem volt különb. Ma is so­kat kell dolgozni, — főleg ak‘ vinni akarja valamire —, de a munka látszatját össze sem lehet hasonlítani a régi világéval. (N. Zeher Imréné Kopasz Mária 70 éves.) — Kóstolják meg a bo­rom I A Bagoly-dűlőben termett. Delawáre, meg egy kevés Noah. Hoev mennyi cukor van benne? Húsz fok­ra illett feljavítanom1 No, egészségünkre! (N. Zeher Imre 73 éves.) Pusztafalu. 1982. február Lejegyezte: Hajdú Imre Kcp: Lacző József- Van egy tehénkénk, kél malackánk, 200 négyszögöl sző­lőnk. Ezek adják a mindennapi munkánkat - mondta a 73 éves N. Zeher Imre bácsi.

Next

/
Thumbnails
Contents