Észak-Magyarország, 1981. november (37. évfolyam, 257-280. szám)
1981-11-18 / 270. szám
ÉSZAK-MAGYARORSZÁG 4 *'*81. november 18., szerda llnetaidés és portré A Magyar Televízió stúdióiban — mint arról a műsorigazgatóság tájékoztatott — november második felében két olyan tévéfilm felvételei kezdődnek, amelyek hazánk történelmének jelentős időszakait fogalmazzák át a képernyőre. Dömölky János rendező irányításával, az Újvidéki Televízióval koprodukcióban készül Sinkó Ervin regényének tévéváltozata, az Optimisták. Az ötrészes tévéfilm alapjául szolgáló regény az 1918—1919-es forradalmi időszak — az őszirózsás forradalom és a Magyar Tanácsköztársaság — történelmi hónapjait idézi fel. Főhőse Báti József fiatal forradalmár. Az író az ő alakja Köré csoportosítva ábrázolja a magyar történelem e lázas hónapjait, s emléket állít a kor cselekvő és szenvedő hőseinek. E film felvételei Magyarországon és Újvidéken készülnek. A másik filmet Horváth Ádám rendezi. Forgatókönyvét Hollós Ervin novellájából Szabó György írta. . Munkacíme: A nyomozás. Témája Somogyi Béla és Bacsó Béla, a két szociáldemokrata újságíró brutális meggyilkolása. Somogyi szerepe, tevékenysége ellentmondásos a Tanácsköztársaság idején, s az azt követő időszakban elhatárolja magát a kommunistáktól. Lapjában azonban leleplező cikksorozatot jelentet meg a fehérterror rémtetteiről. Bacsó fiatal újságíró és a Népszava szorult anyagi helyzete miatt elbocsátás fenyegeti. Egy este a két újságíró együtt indult hazafelé, amikor különítményesek megtámadták és meggyilkolták őket. A Magyar Televízió a MAFILM műtermeiben készíti ei a feldolgozást; a felvételek december 30-ig tartanak. Népszerű sorozata a televíziónak a Mestersége: színész. A napokban készíti el Radó Gyula ebben a sorozatban Sulyok Mária bemutatását. s a műsorban a nagyszerű színésznő önmagáról. pályájáról, életéről vall. A másik portréfilmet ugyancsak Radó Gyula készíti, s abban Dési Huber Istvánt, a két világháború közötti magvar festészet jeles művelőjét mutatja be. A portréfilmben a művész írásainak és festészetének elemzése mellett fontos szerepet kap életművének napjainkban is érvényes tanulsága. Dési Huber életútjáró] Heil Olga. Tímár Árpád és Major Máté beszél. Az MTESZ kiállítótermében Könyvek, egységáron Ismét egységáras könyvvásárt rendeznek Miskolcon. A Művelt Nép Könyvterjesztő Vállalat időről időre úgynevezett állományrevíziót tart könyvesboltjaiban, s kiárusítja az „elfekvő”, régebbi kiadású készletet. A kiárusítás az Antikvárium feladata. Az egységáras könyvesboltot ezúttal az MTESZ kiállítótermében, a Szemere utcán nyitották meg. — Miért nem a boltban? Az Antikvárium vezetőnője a kérdésre elmondta: a várható nagy forgalom miatt nem merték vállalni, hogy a korábban már megismert és népszerűvé vált akciót az üzletben bonyolítsák le. Gyakorlatilag ugyanis valameny- nyi könyvesboltban átnézték a készletet, s így körülbelül ötszázezer forint értékű könyv vár vevőre, 5, 10, 20 és £5 forintos áron. Elképzelhetően hatalmas mennyiség. — Milyen kiadású könyvek kerülnek kiárusításra? — Az 1978. előtti kiadásé könyvek. — Választékban? — A legkülönbözőbbek. De a csomagok kibontásánál igen sok olyanra Is bukkantunk, amelyek a maguk idejében siker- vagy keresett könyvnek számítottak, s szinte napok alatt kifogytak. Nyilván a raktározási gondokkal is magyarázható, 1 hogy most előkerültek akkor hiába keresett példányok A kiárusítás hétfőn kezdődött — s bár egyelőre csak a Szemere utcai bérletpénztár i mellett van „megállító fel- í irat” — ékig nagy érdeklődés j mellett. A könyvbaráxoknak | viszont érdemes akár többször is benézni az MTESZ ! kiállftótermébe az eikövetke- I zó napokban. Mindennap rábukkanhatnak valamilyen érdekesebb Kiadványra. A könyvesboHofrból beérkező csomagokat ugyanis naponta bontják, s bármelyikből előkerülhet olyan könyv, «melyért annak -tején hiáb* járlak. így például as iskolások és szüíeitr; áiíaj olyannyira keresett írd. és mondd helyesen ! már az első napoo tisztes példányszámban bukkant eio. A könyvkiárusítás egyébként november 26-ig tart. Érdemes körülnézni! Gergely Mihály irodalmi díjat kapott A Borsod megyei Tanács Végrehajtó Bizottsága Gergely Mihály írót. több évtizedes irodalmi és közéleti munkásságának, elkötelezett, társadalmi céljaink megvalósítását a művészet eszközeivel segítő tevékenységének elismeréseként a megyei tanács irodalmi díjával tüntette ki. Ebből az alkalomból tegnap délelőtt a megyei tanácson rövid ünnepséget tartottak, ahoi dr. Ladányi József, a Borsod megyei Tanács elnöke nyújtotta át Gergely Mihálynak az 1981. évi irodalmi díj adományozásáról szóló oklevelet. — Gergely Mihály megyénk szülötte, aki magánemberként és íróként egyaránt megőrizte szoros kötődését a szülőföldhöz és a diósgyőri munkások világához — mondta köszöntőjében dr. Ladányi József. — Megtisztelő számunkra, hogy írásaiban mindvégig meghatározó az ifjúkor élményanyaga, s megmaradt Diósgyőr írójának. ■ Tréfa, sport vetélkedés Négyek bundája ’81 Négy miskolci KlSZ-bi- zottság — a BAÉV, az ÉAÉV, a Kereskedelmi és Vendéglátóipari, az MN 7085. — közös szervezésében és rendezésében tréfás sport- veiélkedő lesz november 20-án, pénteken délután 4 órától, este 8-ig a városi sportcsarnokban. Utána tánc. a Karthágó zenekar muzsikájára. A sportvetélkedésen és a táncos mulatságon pedig csak emblémával ellátott — „Négyek bundája ’81” — trikóban • lehet részt venni; beszerezhető a KISZ-bizottságokon. És még egy fontos dolog: a vetélkedésben részt venni szándékozók húzzanak tornacipőt... És egy kis propaganda a programból: „Ki korán kel...” az majd elmondhatja: „Húzd meg, ereszd meg!”, sőt meg is nézheti: „Mi van a kosárban?”. „A furfangos evezősök” természetesen „Ki-ki a párjáVal” — „Teli tüdőből” fújhatják: „Körbe, körbe, karikába ...” A rendezők elárulják továbbá. hogy a Négyek bundáján nem lesz „bunda”; győzni a legjobb, legszebb, legerősebb és legügyesebb csapat fog... Mindezek ismeretében talán nem túlzás azt állítani: ezt a péntek délutáni-esti sportvetéikedést-tréfát látni és hallani is jó szórakozás lesz. Gazdag lelet A szécsényi Kubinyi Ferenc Múzeum régészcsoportja ‘ megkezdte a nagybátonyi urnatemető anyagának tudományos feldolgozását. A Magyarországon eddig talált legnagyobb kiterjedésű, és leietekben leggazdagabb késő bronzkori temető 972 urnáját, s az ezek mellett talált több ezer cserépedényt, bronz használati tárgyat, ékszert eddig Balassagyarmaton őrizték, s most szállították Szé- esénybe. Rátkai Márton jubileuma A közönség kedvence volt. Minden ellene szólt oz indulásnál — sem fizikai adottságai, sem énekhangja nem predesztinálta színpadra. Következetesen és konokul építette pályáját, s mint Kellér Andor pompás Bal négyes páholyában írja — önmagát fedezte fel, fedeztette íel pontosabban Beöthy Lászlóval, a neves színházdirektorral. Persze szerencséje is volt, hogy kamaszkori álmát nemcsak valósággá változtatta, nemcsak egyszerűen színész lett, hanem sztár is - a sztárság minden kellékével —, de ezt ő, aki semmit sem kapott ingyen, meg is engedhette magának. A hagyomány szerint többszöri nekirugaszkodás, vidéki kezdés után kapta a nagy lehetőséget már a legendás Király Színház deszkáin: Az éppen ügyeletes láncoskomikus, Sziklay Kornél mint a Gül Baba Mujkója egyszerűen képtelen volt negyedszer megismételni számát, s a török agák közül egyszerre .kipattant az eddig ismeretlen Rátkai, és olyan fergetegesen táncolta el Huszka dalát, hogy o publikum egyszerűen többé nem felejtette el. Beöthy ezután okosan mindent vele játszatott el, ebben a műfajban, amelyben akkor világhatalom voltunk, hiszen Kálmán, Lehár. Jacob:, Szirmai, Buttykoy, Kacsán tartozioi; a házi szorzók, s Pedák, Király. Petráss, Szentgyörgyi o vezető színészek közé. Rátkci neve valóban egayé vált oz operett műfajával, amelynek sok rojssz kliséjét többek között tündéri fantáziájával mac,a tette ártalmatlanná. „Legalább száz operettben játszottam . . . Mit tudom én, a siker talán engem is levett a lábamról... Hiszen szerettem én az operettet is! Megpróbáltam, talán nem is sikertelenül, valami újat alkotni benne. Megpróbáltam ezekben a szerepekben is egyszerű, reális, emberi hangon beszélni”. Ami akkor, ott a Király Színházban zajlott — kétségkívül színháztörténet volt, egy addig jobbáro importált műfaj ügyes meghonosítása, amit aztán a nagyvilág olyannyira megirigyelt tőlünk, hogy javát megpróbálta megvenni, vagy egyszerűbben átvenni . . . Rátkait is csábították külföldre, a Theater an der Wien például a Luxemburg grófjához mint Sir Basilt szerződtette, Lehár javaslatára, s így járt kint Amerikában is, sőt egyszer a milánói Scala Offenbach-premierjéhez is kikérte, hogy olaszul is megismerjék Meneláosz királyként. De Rátkai mindig hazajött, pedig bármilyen népszerű is volt, minduntalan megélhetési gondokkal küszködött. Sokat játszott, legszívesebbe«! drámát. Még talán miskolci éveiből hozta örök sóvárgását a míves szöveg, a drámai szituációk iránt, vagy egyszerűen unta énekes bolondozásait? Amikor a Hamietben. mint első sírásó jelent meg, alaposan zavarba hozta rajongóit. Pedig előtte már Földes Imre. sőt Rostand prózáján edződött, de mégiscsak a kővetkező Rátkai portréja Földes-dráma, A hivatalnok urak Róth bácsijaként ismertette el magát teljes értékű prózai színésznek ... A Fővárosi Operettszínház, a Royal Színház, az Andrássy úti Színház, a Budai Színkör nagyszerű humorú, fonyar bölcsességű nagy egyénisége o nyilas terror éveiben bujkálni voit kénytelen. Hamis néven, hamis papírokkal élt, mintha csak egy rossz szerepet bíztak volna rá. Olyan hiteles volt ezúttal is, hogy elhitték a hegedű-szakértő egész meséjét, és cserébe — életben maradhatott. Nagy elégtétele volt, amikor egyenesen az ország első színpadára hívták a felszabadulás után, ahol elsőként Moliére Tartuffe című drámájában Olgánként lépett színre. Aztán jött A civilizátor, Madách szatírája, az Orosz emberek, A szabin nők elrablása, oz ötödik hodoszlop, a Szerelmi házasság. A revizor. . . S a nagy szerepek mellett egy másik kitüntetés: kinevezték az Országos Színiiskola igazgatójának. Rátkai Mártó*! most lenne százéves. Rá emlékezve érdemes elgondolkodni egy buta előítéleten: vonnak egyáltalán alacsonyabb és magasabb rangú műfajok vagy inkább csők tehetséges, igazi művészek vannak? N. GY. ! 1958 márciusában írtam ! egy Jó barátnőmnek: j „Larsban nagyszerű emj bérré akadtam. Nagyon ! boldog vagyok, azt hiszem, j ez alkalommal az igazit j találtam meg. A harmadik ; mindenben az igazi... Reménykedjünk. Ha májusban elválok, hamarosan újra menyasszony leszek.” Sokáig kétségesnek tűnt előttem, hogy hivatalosan elváltam-e. vagy nem, mert úgy tűnt, hogy a hivatalokkal folytatott papírháborúnak soha nem lesz vége. Végül is sikerült, és össze akartunk házasodni. Franciaországban lehetetlennek tűnt az esküvő. Végül Lars Angliában talált egy ügyvédet. Megnézte a papírjainkat, és úgy vélte, hogy Angliában összeházasodhatunk. Röviddel 1958. karácsonya előtt akartunk házasodni. Természetesen titokban akartuk tartani. Majdnem sikerült is. Azután a tisztviselő megkért minket. hadd készítsen egy fényképet rólunk p saját albumába. Beleegyeztünk — és másnap reggel az újságokban találkoztunk vele. Mór ismét a Párizs melletti Choiselben levő házunkban voltunk, amikor a francia , sajtó tudómért, szerzett az eseményről. A csendes kis faluban elszabadult a pokol. A riportereit felmásztak a falakra és a fákra. Végül a rendőrséget kellett kihí vnunk, akik reggel négy óráig itták velünk a pezsgőt, az esküvőnket ünnepelték. Másnap megengedtük, hogy lefényképezzenek minket, mindenki boldog volt — kivéve Róbertot. Roberto megkezdte a háborút. A gyerekek gondozásának a jogáért folyamodott. és minden eszközt megragadott, amit csak talált. Protestáns voltam, nem volt családom, nagymamám, nagynénim., vagy nagybácsim, svéd volt a férjem — ki ügyel a gyerekekre. ha én dolgozom? Ezenkívül eszébe jutott, hogy az én nevem nem szerepe] Robertino születési anyakönyvi kivonatán. Ki vagyok én. hogy az ő fiát neveljem? Valóban hivatalosan férjnél voltam, vagy bigámista voltam? A gyerekekkel kapcsolatos nehézségek egyre növekedtek Mindig, mikor visszajöttek • Olaszországból, tele voltak olyan gondolatokkal, hogy mi protestánsok vagyunk, ők pedig katolikusok. Beléjük oltották, hegy halálos bűn. ha a protestáns anyjukkal Imádkoznak. Rövid imát szoktam mondani svédül, de egy napon ’ elutasították. hogy velem imádkozzanak. Megkérdeztem, miért, és azt válaszolták, mert pogány vagyok. Ha a gyerekek. Olaszországban voltak. egyre gyakrabban be kellett Kapcsolnom a bíróságot hogy vissza tudjam őket vinn! Franciaországba R béri o- val a gyerekek miatt folytatott veszekedéseink egyre elviselhetetlenebbek leltek. Következik: A SZÍNHÁZ MELLETT DÖNTÖTTEM Fehérneműliét a Matyéföldi irtózta NOVEMBER 16-TÖL NOVEMBER 21-IG AZ ÉM RÖVIKÖT LEGSZEBB FEHÉRNEMŰIBŐL VÁLOGATHAT A MATYOFÖLDI ÁRUHÁZBAN HAZAI ÉS IMPORTFEHÉRNEMÜKBÖL NAGY VÁLASZTÉKKAL VARJUK VÁSÁRLÓINKAT! MATYOFOLDI ÁRUHÁZ, MEZŐKÖVESD ÉM RÖVIKÖT, MISKOLC