Észak-Magyarország, 1981. október (37. évfolyam, 230-256. szám)
1981-10-23 / 249. szám
1981. október 23., péntek ESZAK-MAGYARORSZAG 5 SPORT C555Í SPORT SPORT SPORT Túrák Kötöttfogású CSB előtt Vérmes remények nincsenek VTS: Találkozás vasárnap reggel 9 órakor a Majális-parkban levő autóbuszmegállóban. Az útvonal: Királyasztal — Galyafor- rás — Andókút — Sorosteber — Csokaforrás — Üj mássá. Túravezető: Bugir Emília. MISKOLCI HELYIIPAR: Vasárnap aggteleki barlangtúrát tesznek. Indulás Miskolcról, a Tiszai pályaudvarról a 6.50 órakor induló személyvonattal. A barlangtúra ideje mintegy 5 és fél óra. Túravezető: Ferenczi Lajos. DVTK: Találkozás vasárnap reggel 9 órakor a 6-os busz pere- cesi végállomásán. Az útvonal: Pereces — Ortástető — Andókút — Sorosteber — Sólyomkút — Mária-forrás — Herman Ottó turistaház -- ömassa. Túravezető: Kovács Béla. MVSC: Találkozás vasárnap reggel H órakor a Majális-parkban. Az útvonal: Lillafüred — Szinvaforrás — Lustavölgy — Nagy-Dél — Hollóstető — Hollósvölgy — Lillafüred. Túraveze- tö: Zámborszky Zoltán. * A helyiipari természetbarátok az idén a bükkszent.kereszti Béke turistaházban rendezték meg lombhullató ünnepi estjüket, amely évről évre visszatérő családi eseménye az egyesületnek. Az egyesület titkára méltatta az est jelentőségét, majd műsoros programra került sor. Mészöly kerete A magyar labdarúgó-válogatott október 31-én hazai környezetben Norvégia ellen sorsdöntő világbajnoki selejtezőt játszik. A keretbe jelölt játékosok vasárnap találkoz- nak az MLSZ-ben. Mindössze annyi a változás, hogy mivel Martos és Bálint eltiltása lejárt, mindketten ismét tagjai a 22-es keretnek, Csongrádi és Esterházy viszont kimaradtak. Mészöly Kálmán szövetségi kapitány a következőket jelölte a legjobbak közé: Mészáros, Katzirz, Kakas, Szántó, Kerekes A., Garaba, Tóth, Martos, Bálint, Rab, Varga, Nyilasi, Müller, Sallai, Csapó, Moldván, Fazekas. Tör öcsik, Kiss, Bodonyi, Kerekes Gy., Izsó. Az u.óbbi hetekben igencsak felgyorsult a tempó a DVTK birkózóinak háza táján. A ritmus megváltozása érthető: a hét végén a fővárosban kerül megrendezésre az idei I. osztályú kötöttfogású csapatbajnokság, amelyet egy írét elteltével a szabadfogású CSB követ majd. A DVTK azon kevés egyesület egyike, amelynek mindkét fogásnemben élvonalbeli gárdája van. A helyzet azonban változik, hiszen várhatóan a kötöttfpgásúak- nák búcsút kell majd venniük a legjobbak mezőnyétől. Guttman József mesteredzővel beszélgettünk. Előzetes esélylatolgatásra kértük, de aztán alaposan elkanyarodtunk a témától. — Rendkívül kiegyensúlyozott a kötöttfogású mezőny — kezdte. — Szinte megjósolni sem lehet, hogy melyik csapat nyer, s kik kerülnek a második vonalba. Talán mi egy árnyalatnyival gyengébbek vagyunk vetélytársa- inknál, s tárgyilagosan meg kell mondanunk, hogy valóságos csoda kellene a bent- maradáshoz. Együttesünk igen fiatal átlagéletkorú, egyedül Juhász van túl a harmadik X-en. A többiek tehetségesek, fejlődőképesek, de túlnyomó részük még ifjúsági korú, s a felnőttekkel szemben ilyen sorozatviada„öreg iáknak helyén Üj sarjadék nőtt már Füves ösvényeken Másik nemzedék jár Régi nyomra r&hutl [az. idők avarja S mint kedves emléket Szelíden takarja." * A költő szavai ösztönözték a DVTK természetbarát szakosztályának vezetőit, tagjait arra, hogy a Blikkben emlékhelyet építsenek a népes szakosztály Ion még nem léphetnek azonos eséllyel a szőnyegre. — A legutóbbi elnökségi ülésen többen nehezményezték is, hogy a szakosztály beszámolójában egyfajta pesz- szimizmus jelentkezett a kötött fogásúakra vonatkozóan — jegyeztük meg. — Kisebb vita is kerekedett, de az a helyzet, hogy a mi sportágunkban — eltérően például a labdarúgástól — nincs lehetőség az átcsoportosításra. Ha nem rendelkezünk egy súlycsoportban megfelelő képességű sportolóval, akkor nem lehet a sző¥ nyegre küldeni senkit. A mi kötöttfogású gárdánktól az volt a nagy teljesítmény, hogy egyáltalán kiharcolta a jogot az élvonalbeli szereplésre! Ezt tudomásul kell venni. — Ügy tudjuk, hogy jövőre a junior és a felnőtt vonalon is eltörlik a szakosítást — vetettük közbe. — Igen, s ez a tény azoknak a szakosztályoknak kedvez majd, ahol mindkét fogásnemben rendelkezésre áll a „derékhad”, mert lehetővé válik az átcsoportosítás. Jó néhány fővárosi egyesület kerül majd bajba, hiszen az utóbbi években csak az egyik szakágra fektették a hangiul ót* elhunyt tagjai emlékére. Klhntározástikat * lillafüredi erdészet vezetői, dolgozói nemcsak helyeselték, hanem tettekkel is segítették. Szeptember végéit lí) diósgyőri turista, Koreek Karoly erdőmérnök Irányításával egy hétmétcrcs tölgyfát vágott ki, majd Hársltútra szállították. Igen fáradságos és veszélyes munka árán került helyére az emlékfa. Október 1-ét írták akkor. Másnap vigasztalanul esett az eső, de mindez nem zavarta a természetjárókat munkájuk súlyt, a másikat teljesen elhanyagolták. Javasoltuk is többen, hogy mivel január 1- től egyébként is életbe lép a határozat, már az idei csapatbajnokságot is ennek a szellemében rendezzék meg. Sokan ellenezték, így egy évig még tulajdonképpen egyesek titkolhatják valódi erejüket. Nem teljesen érthető a vonakodás, jobb lett volna, ha már most a birkózás kerül a felszínre. — Milyen összetételben próbál szerencsét a DVTK kötöttfogású együttese a Körcsarnokban? — összeállításunk a következő: Szabó I., Illés, Tóth, Frankó. Kisvárkonyi, Leba. Orosz G., Juhász, Szabó F. és Csorba. A fiúk elszántak, becsületesen készültek, de a birkózásban nincsenek csodák. Abban biztosak vagyunk, hogy akaratukra nem lehet majd panaszunk. De hogy ez végül is mire lesz elegendő ?!... Vérmes remények tehát nincsenek Diósgyőrött. A szakvezetők reálisan mérték fel lehetőségeiket Kétségtelen, hogy a kép nem sikeredett rózsaszínűre, de talán szerencsésebb szembenézni előzetesen is a tényekkel. (doros) folytatásában. A tölgy bettm- ágyazatba került. Közel Lillafüredhez. a meredek hegyoldalon magaslik az öreg tölgv és hirdeti a diósgyőri turisták emlék- őrző áldozatkészségét. Az emléktábla avatására október 24-én, szombaton deinem 15 órakor kerül sor, ekkor helyezik a fára a 21 nevet tartalmazó táblát. A Blikkben ezután sokan fogják felkeresni a hárskúti emlékfát, hogy emlékezzenek. N. P. Emlékfa a Bükkhen a ííistezctcsről NEM SZOKÁSUNK a labdarúgó játékvezetők teljesítményét elemezni, működésüket bírálni. Cselekszünk így azért is, mert nem akarjuk felmenteni felelősségük alól a fordulóról fordulóra közepes, vagy éppenséggel gyenge teljesítményt nyújtó csapatokat, játékosokat. S most mégis kivételt teszünk, mert a nyomós érvek erre kényszerítenek bennünket. Az utóbbi hetekben, esetenként a szó szoros értelmében, hajmeresztő dolgokat láttunk a füttyös emberektől. Kezdjük az élvonalbeliekkel, az NB J-ben működőkkel. Az Üjpesti Dózsa—DVTK találkozón Büki azon túl, hogy a hajrában teljesen érthetetlenül büntetőt ítélt a hazaiak javára (amiből aztán a lilafehérek gólt szereztek, s végül pontot mentettek), egy-- szerűen képtelen volt helyesen elbírálni » test test elleni játésot. A sort folytathatjuk Mohácsival, aki a DVTK •—Vasas (3-5) találkozón fújta a sípot és fújta szét a játékot. Ténykedése, miként ezt akkoriban, tudósításunk ..zárófejezeteként” is megemlítettük. kimerítette az összes elképzelhető hibalehetőséget. De maradjunk továbbra is a diósgyőrieknél. Szombathelyen Teodoru II. szemfülesen kirúgta a hazaiak kapusának kezéből a labdát, majd 3-3- ra alakította az. állást. Hartmann azonban a „portás” szabálytalan akadályozása címén nem ítélt gólt. Egy osztállyal lejjebb sem kedvező az általunk tapasztalt és látott kép. Tsmét példákkal hozakodunk elő. A H. Papp J. SE—Eger SE rangadón Benkő a hajrában nem mert büntetőt ítélni a hazaiak javára Czél buktatásáért. A dolgot úgy oldotta meg, hogy a több mint két méterrel a 16-oson belül történt esetet lefújta, és a labdát a vonalra tétette le. Kazincbarcikán a KVSE—H. Papp J. SE mérkőzés dirigense Mezei volt. Az első félidőben sok szabálytalanság történt. Mindkét gárda játékosai nagy elánnal harcoltak, s bizony a labda helvett olykor-olykor (bizonyára nem szándékosan) egymást is rúgták. A bíró mégsem látta indokoltnak a sárga kártya előhúzását. A Vegyész gólját pedig mintegy 20 másodperces ..kihagyás” után szentesítette. Koleszárik emelését követően a vendégek a mezőnybe vágták a labdát, s a játék ment tovább. Aztán Mezei „észbe kapott”, kinézett a partjelzőre, és középre mutatott. Tévedés ne essék: nem azt vitatjuk, hogy benn volt-e a labda, vagy sem. Ennek eldöntése kizárólag a játékvezető dolga. Az viszont különös, hogy miért kellett hosszú másodpercekig gondolkoznia Mezeinek, vagy netán elmélázott? Láttuk Miskolcon Szabó B.-t is — ugyancsak NB 11-es találkozón! Valamennyi ítéletét olaszos temperamentummal magyarázta , meg, olyan beszédes volt, hogy már-már a játékosok is megmosolyogták. Eőry az MVSC—D. Kinizsi mérkőzésen két vendéggólbó) is aktív részt vállalt. Egyik országos napilapunk hasábjain olvastuk, hogy a tudósítók jelentéseiben tíz az egyhez mutatkozik az elmarasztalás a dicsérettel szemben — és mindezzel szöges ellentétben áll a JB hivatalos véleménye, amely szerint, ha vannak is hibák, kifogásolnivalók, az összkép kedvező. Szerintünk az országos JB túlságosan is védi a mundér becsületét. tartózkodik a hibák nyilvánosságra hozatalától. Persze, ez részben helyes is, hiszen aki dolgozik, hibát is elkövet, s ez érvényes a játékvezetőkre is. Nem kívántuk azt hogy valakit egy- egy gyengébb találkozója után nyilvánosan kipellengérezzenek, de a visszaminősítések esetén hozzák napvilágra a mellőzni kívánt bírók „sebezhető pontjait”. Ezzel sok-sok szóbeszédet is megelőzhetnének. Borsodban tehát azt tapasztaltuk az NB I-es és NB Il-es találkozókon, hogy a helyzet egyáltalán nem rózsás. Sok az eltérés a szabálytalanságok megítélése esetében, a fekete ruhások nem egységesen büntetnek. mérlegelnek. A legnagyobb zűrzavar a sárga kártyák alkalmazása „környékén” van. A bírók például azonnal előrántják, ha saját tekintélyüket kell megvédeniük a reklamálókkal szemben, de sokszor szűkmarkúak akkor, amikor egy- egy durva beléoőt látnak, mely után az ellenfél játékosát már csak az alapos orvosi kezelés hozza rendbe. TUDJUK, tisztában vagyunk vele, hogy az ellenőrök igyekeznek kiszűrni a gyengéket. az erélyteleneket, mondjuk ki: az alkalmatlanokat. Átszervezés előtt áll a magyar labdarúgás. Jövőre jelentősen csökken az NB I-es és az NB Il-es csapatok száma. Ennek következtében szűkülnek a bírói keretek is. őszintén reméliük. hogy azok- ki oereenek a képzeletbe! i rostán. akik az idén. esetleg legkésőbb a tavaszi idényben nem bizonyítanak! Kolodzey Tamás I Naptár _________ 1Ó M1. október 23.. péntek A nap kelte 6.14, nyugta 16.42 órakor A hold kelte 1.11, nyugta 15.21 órakor Névnap: Gyöngyi Évforduló Kilencven évvel ezelőtt, 1891. október 23-án született, és 87 éves korában, 1978-ban hunyt el Palló Imre Kossuth-díjas operaénekes, a Magyar Népköztársaság kiváló művésze, 1957— 58-ban az Operaház igazgatója. Idóiaras________ V árható időjárás az orsz.ág területére ma estig: lassanként országszerte erősen megnövekvő felhőzet, egyre több helyen esővel, záporral, élénk délnyugati, majd erős északnyugati szél. Várható legmagasabb nappali hőmérséklet: 10—15 fok között. — Ásványvizet szállít az ivó- vízhiánnyal küzdő afrikai országokba a Badacsonyvidéki Pincegazdaság a Balatonhoz közeli Kékkútról. 2000 évvel ezelőtt a rómaiak — a monda szerint — Pannónia legjobb ivóvizének tartották a kékkúti vizet. A többféle ásványanyagot tartalmazó, kétségtelenül kitűnő minőségű szénsavas vízből eddig Jordániába, Kuvaitba és az Egyesült Arab Köztársaságba szállítottak. — Az 1981. évi Mondello-dí- jal. az Olaszországban kiadott egyik legrangosabb irodalmi díjat, amellyel külföldieket jutalmaznak, ebben az évben Illyés Gyulának ítélték oda. A zsűri véleménye szerint a magyar költő versei hiven tükrözik mindazt az erkölcsi értéket, amely egy nagy művész költészetéből és emberi egyéniségéből fakad, és amely igen nagy hatással van az olvasókra. Illyés verseit Umberto Albini kitűnő fordításában ismerhette meg az olasz közönség. Albini csaknem negyedszázada népszerűsíti a magyar költészetet Olaszországban, A Mondello-díjat szombaton adják át Palermó- ban. — Múzeumi hangverseny lesz október 25-én, vasárnap délelőtt 11 órai kezdettel Miskolcon. a Herman Ottó Múzeum Felszabadítók útja 28. alatti főépületében, a Képtárban. és azon Vivaldi, Bárdos, Kocsár, Kodály, valamint baszk szerzők műveit mutatja be Tőzsér Dániel. Bakonyi Tamás, Kiss Ernő, Nemes Ferenc, N. Welter Ilona és a Miskolci Bartók Kórus. — Könyvkiállítás és -vásár nyílik a műszaki könyvnapok keretében október 26-án 14.15 órakor a Diósgyőri Gépgyár vállalati kultúrtermében. Megnyitót Murányi Gyula műszaki igazgató, előadást dr. Szenti rmay László egyetemi tanár tart Mérnökképzés — továbbképzés címmel. A kiállítás és vásár október 30- án zár. — Az őszi égbolt csillagképeiről tartanak távcsöves bemutatóval összekötött előadást október 26-án Miskolcon, az Uránia Csillagvizsgálóban. Az előadás kezdete este hat óra. Felajánljuk megvételre PREXER KS-4 típusú, A/3-as FENYKEPEZOGEPÜNKET, könyv szerinti értékben. Érdeklődni: Borsod megyei Fodrász Szövetkezet sokszorosító részlege részlegvezetőnél Miskolc III.. Stadion u. 37—39. — A Vándor-kórus a lapunkban már említett szombati, leninvárosi hangversenyét követően Miskolcra is ellátogat es Vándor Sándor születésének 80. évfordulója tiszteletére október 25-én, vasárnap délelőtt 11 órakor a Bartók-teremben koncertet ad. Révész László vezényletével, Vándor Sándor, Bartók, Kodály, Monteverdi, Soszta- kovics és Bárdos Lajos müveiből. — Tollaslabda-toborzót hirdet a Miskolci Vörös Meteor szakosztálya 10—15 éves serdülő és 15—18 éves ifjúsági korú íiúk-lányok részére. Jelentkezni minden kedden és csütörtökön lehet 18.30 órától a 42. számú Általános Iskolában (Avas-dél, .Elek Tamás utca 2.). A jelentkezők felszerelést vigyenek magukkal. — Ifjúsági könyvbarát kört indított a kazincbarcikai városi könyvtár. A foglalkozásokat havonként kétszer tartják. A zenei sorozat keretében az idén Bartók Béla, a jövő évben Kodály Zoltán müveivel ismertetik meg az érdeklődőket. — Az ügető és ugrató sportból kiöregedett, tenyésztési célokra már nem alkalmas lovakat a gyógyító alapanyag termelésben hasznosítják a Mezőhegyesi Mező- gazdasági Kombinátban. Tavaly ezer liter lqvérsavót termeltek, az idén várható- az 10 ezer liter lesz a termelés a tetanusz elleni szérum alapanyagából. Az ilyen lovakat korábban csupán felhizlalták és vágóállatként exportálták. Most azt a megoldást alkalmazzák, hogy a szállításra váró lovakat használják fel vérsavó nyerésére, majd az így hasznosított állatokat felhizlalva exportálják. — Hangzatos nevet viselnek — egykori keleti eredetükre utalva — a Gabonatermesztési Kutató Intézetben nemesített úgynevezett durum búzák, amelyeknek az idén volt az első bemutatkozo- szezonjuk. Az Országos Faj- taminősítő Tanács engedélye alapján a Gabonatröszt segítségével több hazai gazdaságban termesztették a két búzafélét, a basát és a linaretet. amelyek mindenekelőtt sütőipari tulajdonságaikkal tűnnek ki társaik közül. Közlemény A Hazafias Népfront II/!?. körzeti nizottsáca szabó-varró. h<*n- z6. szónyeeszövő tanfolyamára jelentkezni lehet: kedc#. szerda, csíitörtök du. 16—1»? óráié, november 5-ig-. Miskolc, Csabai kapu 8.