Észak-Magyarország, 1981. augusztus (37. évfolyam, 179-203. szám)

1981-08-09 / 186. szám

1931. augusztus 9., vasárnap ESZAIC-MAGYARORS7AG 5 Nem városlakók — és nem falusiak N éhány .esztendővel ez­előtt érdekességszám­ba menő rádióműsor készült azokról az emberek­ről, akik városokból, elsősor­ban megyeszékhelyekről ki­járnak vidéki településekre dolgozni. Az összeállítás, ér­zésem szerint, ellenpéldája volt az évtizedek alatt megszo­kott és szükségszerűvé lett — bejárásnak. Nos, mindaz amire akkortájt rácsodálkoz­tunk — nevezetesen arra, hogy aszfallúton nevelkedett ember az összkomfortból na­ponta húsz-harminc kilomé­tert. utazgatva oda- és vissza kijár egy üzembe dolgozni — immár természetes jelenség. Így van ez akkor is, ha nagyságrendjét illetően je­lentős különbség van a be­járók és a kijárók között —, pontosan az előbbiek javára. Nem is annyira a meg­győzés, inkább a társadalmi mobilitás szemléltetésére en­gedtessék meg néhány adat abból a jelenségből, amelyet a téma kapcsán a Miskolc városi és járási Pártbizott­ság készített és vitatott meg a közelmúlt napokban. Há- romszázkilencvennégy tele­pülésről, mintegy .32 ezren járnak be Miskolcra, ami azt jelenti, hogy a város munkavállalóinak egynegye­de más településeken él, és megint más helyeken dolgo­zik. Ugyanakkor a miskolci járásból a munkaképes népes­ség csaknem harminc száza­léka tartósan ingázik, hogy ezzel a sok pejoratív jelző­vel körülaggatott kifejezés­sel éljek. És ezen a tényen mit sem változtat, hogy a többség húsz kilométeren belül lakik, így utazási fel­tételei, tehát a tömegközle­kedés néha jobb, mint a vá­rosokon belül. A település- fejlesztés belátható távlatait és az ipartelepítés perspek­tíváját figyelembe véve ezek a tendenciák a jövőben is megmaradnak. Bizonyos felmérések alapján azt is megkockáztatom, hogy a tár­sadalom ilyenfajta mozgása tovább növekszik. Ugyanakkor az is igaz, hogy a huszonöt évvel ez­előtti és a mai bejárók kö­zött minőségi különbség van. Ezek az emberek tehát nem azonosak a hajdani fekete­vonatok igénytelen utasaival. Érdeklődési körük, igényeik, vágyaik, gondolkodásmódjuk, egyáltalán egész életvitelük megváltozott- Jelentős anya­gi és kulturális fejlődés ki­sérte a múló éveket környe­zetükben. Voltaképpen már nem falusiak, de még nem is városiak. Valahol útköz­ben tartanak, életmódban és gondolkodásmódban egyaránt. Többségüknek szép tekinté­lye van a faluban — miköz­ben jó szakemberek a gyár­ban. Tagjai az üzemek meg­becsült törzsgárdájának — a feleség pedig a szépen gazdálkodó termelőszövetke­zetnek. A fiú városból visz feleséget, vagy a munkás­lányhoz beköltözik, esküvő után a falusi férj. A kötő­dés tehát sokszálú, eseten­ként összekuszált. E s miközben reggelente tízezreket hoznak a munkásvonatok —, mert ez a jelző, ha tartal­mában változva is, átörök­lődött a mába — most már ezrekre tehető azoknak a száma, akik kiautóbuszoz- nak a közeli ipari üzemek­be vagy termelőszövetkeze­tekbe. A kijárókról van szó,- azokról, akiknek tevékenysé­ge lényegesen meghaladja számuk nagyságrendjei. A társadalmi és a gazdasági életben elfoglalt helyük ré­vén cselekvő formálói a fa­lu, vagy község életének, a közösség mindennapjainak. Szakmailag es politikailag képzettek, tekintélyük van, hiszen akad közöttük vezér- igazgató, tsz-elnök, párt- bizottsági titkár, pedagógus, főorvos, és üzletvezető egy­aránt. Nos, őket már nem­csak a kinti munkakör, ha­nem a társadalmi elfoglalt­ság is köti a faluhoz, vagy községhez. Pozitív értelembe vett hangadók, környezetü­ket helyesen befolyásoló sze­mélyek. £s mint ahogy a be­járók létrejötte nem szocia­lista találmány, hasonló­képpen nem az a kijárók körének bővülése áem. Két­ségtelen a folyamat — éppen fejlődésük szert eága- zásából adódóan a szocia­lista viszonyok között meg­gyorsult, de a távoli munka-' helyek keresése Nyugat- Európa nagyvárosaiban ép­pen úgy előfordul mint ná­lunk. Persze elképzelhető, hogy a melléküzemágak ta­pasztalható terebélyesedése hatással lesz ezekre a folya­matokra. Történhet valami­féle visszaáramlás a falvak­ba, de miközben csökken a bejárók száma, lehet, hogy a ki járók köre bővül majd. V égül ide kívánkozik, hogy a nálunk tapasz­talható társadalmi mozgásnak gazdasági jelen­tőségén kívül nem lebecsü­lendő értéke a szellemi áramlatoknak az a folyama­ta, amely kialakul város és falu között. Csökkent a tá­volság, átvitt értelemben és j szó szerint is. Emberek,. J szokások, életmódok, erköl- j esi normák közelítenek egy-I máshoz. Elkezdődött régtől ránk maradt szellemi korlá­tok lerombolása — sajátos kapunyitással a holnapra. Az üzemekből kisugárzó kollek­tivitás és egymásra utaltság gondolata meggyőző, erővel terjed falun, miközben a pa­raszti szorgalom bekéredzke­dik a Városba. Átrendeződ­nek az értékítéletek — egy­re jobban közelítve a való­sághoz. És miután a ki- meg a bejárás, tehát az in­gázás a legkorszerűbb te­lepülésfejlesztési koncepciók mellett is tartósnak ígérke­zik, megérne egy misét az: miként lehetne ezt a mobili­tást még inkább a politikai, a társadalmi, a gazdasági és a művelődési felemelkedésünk szolgálatába szegődtetni. Paulovils Ágoston Sajóbábonyi program Vegyész ifjúmunkás napo­kat tartanak Sajóbábonyban. Az augusztus 10-től 22-ig sorra kerülő rendezvényso­rozatban számos érdekes program várja az Északma- gyaroiszági Vegyiművek fia­taljait. A művelődési házban augusztus 10-én könyvkiállí­tás és vásár nyílik: három alkalommal rendeznek az if­júmunkások részére könyv- lől-könyvért vetélkedők Ugyancsak a művelődési ház rendezvényeinek sorában disco-párbaj, disco-mozi várja a fiatalokat, esténként pop- és rockzenekarok ad­nak műsort. Augusztus 17- én Réti Zoltán balassagyar­mati festőművész kiállítását nyitják meg. A Nyári zenei esték programjában pedig a MÁV és a bányász-fúvósze­nekar ad műsort. Augusztus 20-án este szabadtéri bálon szórakozhatnak a fiatalok. KISZ-fiatalek Múcsonyban Múcsonyban járva arra voltunk kiváncsiak, hogy milyen a KISZ-élet a nagy­községben : milyen társadal­mi, kulturális munkát végez­nek a fiatalok. Beszélgető- partnerünk Hauzmann Sán- dorné, a nagyközségi párt- bizottság titkára volt: — Nagyközségünkben há­rom — egy pedagógus, egy termelőszövetkezeti és egy Szuhakálló lakóterületi KISZ- alapszervezet működik, ame­lyek irányítását a helyi párt- alapszervezetek látják el. Alapszervezeteinkben az egyik" első számú feladat a KISZ- tagok legjobbjainak párttag­gá nevelése. Sajnos a Szu­hakálló lakóterületi KISZ- alapszervezetben ez a tö­rekvés eddig nem járt siker­rel; mivel a fiatalok vala­mennyien különböző üze­mekben dolgoznak, így KISZ-tagok is ott lesznek, és párttaggá Válásuk is mun­kahelyükön realizálódik. Más a helyzet a múcsonyi tsz és a pedagógus KlSZ-alapszer- vezeteknél: az elmúlt évben két termelőszövetkezeti KISZ-tag került felvételre, a jelenlegi párttaggá nevelési listán szereplők is túlnyomó részben KlSZ-fiatalokból te­vődnek össze. Bár a fiatalok ezen a területen is ott KISZ- tagok. ahol dolgoznak, de az üzemek támogatják a nagy­községi pb pártépítési terveit és így eredményesen segítik munkánkat A pb-titkártól azt is meg­tudtuk, hogy jelentősek a termelőszövetkezeti fiatalok társadalmi munkaakciói. így például létrehoztak egy ju­bileumi parkot, azt óvják, védik. Ott vannak minden ünnepségen: szervezetői, ré­szesei a nagyközség társadal­mi eseményeinek. Az elmúlt időben megnőtt a fiatalok kulturális igénye, érdeklődése. Sok olyan elő­adóművész járt náluk, akik­nek műsorát a fiatalok örömmel fogadták. Nemrég például a Miskolci Nemzeti Színház művészei szerepel­tek sikerrel Múcsonyban. — A KISZ munkája ösz- szességében jónak ítélhető — mondotta a múcsonyi pb - titkár — még akkor is. ha ma még az eredmények a lakóterületi és termelőszö­vetkezeli fiatalok körében elmaradnak mind a követel­ményektől. mind pedig a le­hetőségektől. N. A. Kulik Ferenc ácsmester valamikor a század elején készítette sok gonddal, ügyességgel a ház díszítését Borbála néni él a hangulatos, szép házban. A csipkés ház anyókája Az erre bóklászó em­# bért megállásra kész­teti a... mi is? Min­denekelőtt nyilván a ház. Itt, Zádorfalván, megyénk északi részén, hol a népi építészetnek oly sok szép emlékét lehet ma is látni, vagy egy-egy házon vala­mely ügyes kezű mester munkáját megcsodálni, szó­val, itt több házat is jó lenne közelebbről megnéz­ni. Ahol mégis megálltunk, ott talán a csipkés díszí­tés késztetett rá. • Meg ta­lán valami más is. A gon- dozottság, a barátságos kül­lem. A sajátos hangulat, ami csakis az öreg házak­ból árad, miket még lak­nak, vigyáznak, gondoznak. Persze, hogy ezt is lak­jak. Azaz lakja: Borbála néni, özv. Orbán Károlvné. Egyedül, teljesen egyedül, ámbár a rokonok időnként meglátogatják. A csipkés díszítést nézegetjük, dicsér­jük. — Bizony, ma már nem pepecselnek ennyit, nem készítenek ilyet.! — nézi a díszítést Borbála néni is. — Egy igen ügyes kezű ács készítette. Kulik Fe­rencnek hívták. Ma már sajnos nem él, de ugye a szép munka megmarad ... — És Borbála néni ho­gyan, miként él itt? Idős asszony bizony Bor­bála néni, magányos is, de egyáltalán nem tűnt el ró­la a mosoly, nem szállt el belőle a jókedv. . — Gondoskodnak rólunk, megvagyunk. Nyugdíjat ka­pok a tsz-tői. meg háztá­jit is. Még abból is meg­művelek vagy száz négy­szögölt, a többiért terményt kapok. Valamikor mi lett volna az ilyen magányos öreggel, mint én vagyok? Most meg nézze meg. elél­degélhetünk, gondoskodnak rólunk... Borbála néni itt is szü­letett, mindvégig a földdel dolgozott Soha nem volt itt könnyű a földdel dol­gozni, kihozni belőle, ami. kihozható. De- hát, miként Borbála néni mondja, dol­gozni mindenütt kellett. mindig. Aki itt dolgozott, az itt is megélt, most is így van. A föld pedig mostanra is meghálálta a sok munkát, hüzen Borbála néni vé­gül is a föld után, a földön végzett sok munka után kapja a nyugdijat. Az udvaron, hátul, az el­kerített gazdaságiban apró­jószág. A malacot már nem bírná vesződéssel, hí­zót így nem nevel. De az aprókkal még elfoglalatos­kodik, megterem nekik, vagy megakad az ennivaló is. A víz? A kutat nézzük. Jó vize volt ennek, de pár napja akkora felhőszakadás volt errefelé, hogy sok kút, ez is, tele lelt vízzel. Most hát arrübbról, a közkútról hordja a vizet. De majd kitisztul ez a kút is. Szép lesz újra a vize. A kertben gyümölcs érik. talán befőzésre, talán lekvárfőzésre várva. Él .a csipkés ház, bár igaz, sok a barna őszi szín rajta. (priska—fojtani Miből ért a közlekedő? Vendelek és szabályok Mennyi idő kell még ah­hoz, hogy legalább a nagy­városokban, a nagyvárosok legforgalmasabb pontjain el­fogadottá váljék; az úttest a járműveké, a járda, az alul­járó. a gyalogos felüljáró pe­dig a gyalogosoké. Ketten átmásztak a korlá­ton, ami dupla acélívével most már elválasztja őket a gyalogosok özönétől és szem­ben állnak a két irányban siető járműfolyammal. Vár­nak, mert a kocsisorból ki­villan a járőrkocsi messziről feltűnő kék-fehér színe. Be­mászni sem volt könnyű, ki­mászni még nehezebb. Le­húzódik a rendőrkocsi szo­rosan a korláthoz, a két gya­logos visszatornázza magát. A kicsi középütt, ■ a colosabb pedig a dupla korlát tete­jén. Miskolc, Búza tér. szom­bat délelőtt. Már a követke­ző kereszteződésben járunk a délelőtti útját járó ellen­őrző kocsival, amikor a visz- szapillantóban feltűnik az alacsonyabb és a magasabb férfi alakja, nekivágnak ke­resztbe az úton. Megfordu­lunk. Molnár Lajos, forga­lomellenőrző járőr a mik­rofonhoz nyúl és hangszórón keresztül kéri a Búza téren, az aluljáró fölött cikázó fia­talokat, hogy forduljanak vissza. Persze ez sem kevés­bé balesetveszélyes ilyenkor, de az a járda van közelebb, ahonnan nekivágtak. — Aluljáró? — álmélkodik az egyikük. — Nem is tud­tuk, hogy olyan is van. Ré­gen jártunk itt utoljára. Az alig hihető magyarázat után Lillafüred felé indul­tunk tovább az egyre erősö­dő hét végi forgalomban és most már arra voltunk ki­váncsiak, vajon a távolról idelátogatók, kirándulók, üdülök, kempingezők, meny­nyire tartják / be nálunk a mindenütt, mindenkire egy­formán érvényes szabályokat. A kialakuló járműkígyó egy ideig együtt halad, sor­ra mindenki átveszi a töb­biek tempóját, míg valaki elúnja középütt, vagy éppen leghátul és mitsein törődve a szembejövők villogtatásá- val, az indulatos kürtölőkkel, megpróbálkozik az előzéssel. Útépítés nehezíti a jármű­vek útját a Marx tér után, ahol terelések, sebességkor­látozások váltogatják egy­mást. Mégis akad, aki robog, mintha nyílt pályán lenne és tudomást sem akar ven­ni a többi autó visszafogott sebességéről. — A gyereket orvostól hozom, az építkezésen már varnak a kőművesek, régen késésben vagyok. — nyújtja át okmányait a személygép­kocsi vezetője, egy harmin­cas fiatalember. A hátsó ülé­sen szótlan kisfiú, a fia hall­gat és csak bólint, amikor az apja kérdezi, „ugye ezért siettünk”? A forró aszfalt lehelete he­lyett végre hűvösebb erdei levegő tódul be a lehúzott ablakon és behallatszik a kirándulók jókedve a Molnár csárdánál. Amíg a városban az ideges hét végi forgalom zaklatottsága uralkodik, itt kint a nyugalom érződik, rá- érősebb a tempó. Lillafüred­nél most bújik be az alagút­ba a kisvasút kocsija és az úton várakozók máris me­hetnek tovább. Pár lépés a parkírozó, de a figyelmetle­nebbek, a kényelemszeretők megállnak a? ajándékbolttal szemben, zsebre vágják a kulcsot és elindulnak egy-egy hosszabb sétára. Nem lehet elég szorosan állni a szikla­fal' mellé, hogy a várakozó autók miatt a záróvonal át­lépésére ne kényszerüljenek a többiek, amivel magukat; másokat hoznak veszélyes helyzet be. Akad. akire hiába várunk, nem jön a kocsiért, mások, megköszönik a filgyelmezte- tést. a bizalmatlanabbak meg hátra tolatnak, megnézik, hogy valóban ott áll-e az a tábla. Fönt a parkírozóban lassan ki lehet tenni a megtelt táb­lát. három sorban várakoz­nak itt a jármüvek. Lejjebb a csoportokkal érkező autó­buszok egész sora. Az ide kirándulók többsé­ge — a Lillafüreden és Ta­polcán látottak alapján mondhatjuk, — tiszteli a szabályokat, kirívóan nem vétenek ezek ellen, hiszen a fokozottabb figyelem a sa­ját érdeküket is szolgálja; biztonságérzetüket növelt Amit pedig általános, érvény­nyel mondhatunk el a hét végi ellenőrző körút utánj az udvarias, kérő szó azon­nal megértésre talált — még a nyelvi nehézségek ellené­re is. Nagy József

Next

/
Thumbnails
Contents